Geronimo - Who Did That to You - From "Django Unchained" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geronimo - Who Did That to You - From "Django Unchained"




Who Did That to You - From "Django Unchained"
Кто это с тобой сделал? - Из фильма "Джанго освобожденный"
Now I'm not afraid to do the Lords work,
Я не боюсь вершить Господне дело,
You say vengeance is his, but Imma do it first.
Ты говоришь, месть Его прерогатива, но я займусь этим первым.
I'm gonna handle my business in the name of the law.
Я разберусь с этим во имя закона.
Now if he made you cry, oh, I gotta know,
Если он тебя заставил плакать, о, я должен знать,
If he's not ready to die, he best prepare for it.
Если он не готов умереть, пусть лучше приготовится.
My judgement's divine, I'll tell you who you can call,
Мой суд беспощаден, я скажу тебе, кому позвонить,
You can call.
Ты можешь позвонить.
You better call the police, call the coroner,
Лучше звони в полицию, звони в морг,
Call up your priest, have him warn ya.
Позвони своему священнику, пусть он тебя предупредит.
Walk in no peace when I find that fool
Не будет ему покоя, когда я найду того дурака,
Who did that to you, yeah,
Который это с тобой сделал, да,
Who did that to you, my baby,
Который это с тобой сделал, моя милая,
Who did that to you,
Который это с тобой сделал,
Gotta find that fool who did that to you.
Должен найти того дурака, который это с тобой сделал.
Now I don't take pleasure in a man's pain,
Я не получаю удовольствия от чужой боли,
But my wrath will come down like the cold rain.
Но мой гнев обрушится, как холодный дождь.
And there won't be no shelter, no place you can go.
И не будет никакого укрытия, никуда тебе не деться.
It's time to put your hands up, time for surrender,
Время поднять руки вверх, время сдаваться,
I'm a vigilante, my law's defender,
Я мститель, защитник своего закона,
You're a wanted man, here everybody knows.
Ты разыскиваемый преступник, здесь все об этом знают.
You better call the police, call the coroner,
Лучше звони в полицию, звони в морг,
Call up your priest, have him warn ya.
Позвони своему священнику, пусть он тебя предупредит.
Won't be no peace when I find that fool
Не будет ему покоя, когда я найду того дурака,
Who did that to you, yeah,
Который это с тобой сделал, да,
Who did that to you, my baby,
Который это с тобой сделал, моя милая,
Who did that to you,
Который это с тобой сделал,
Gotta find that fool who did that to you.
Должен найти того дурака, который это с тобой сделал.
Now he'll keep on running, but I'm closing near,
Пусть он бежит, но я приближаюсь,
I'll hunt him down, take ability,
Я выслежу его, лишу его возможностей,
If you see me coming near, who you gonna call?
Если увидишь, что я приближаюсь, кому ты позвонишь?
You better call the police, call the coroner,
Лучше звони в полицию, звони в морг,
Call up your priest, have him warn ya.
Позвони своему священнику, пусть он тебя предупредит.
Won't be no peace when I find that fool
Не будет ему покоя, когда я найду того дурака,
You better call the doctor, call the lawyer,
Лучше звони доктору, звони адвокату,
I chase 'em all the way to California,
Я буду гнаться за ним до самой Калифорнии,
Get my best trying to find that fool
Приложу все усилия, чтобы найти того дурака,
Who did that to you
Который это с тобой сделал.





Writer(s): John Stephens, James T. Shaw, Paul Richard Epworth


Attention! Feel free to leave feedback.