Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
feel
alive,
you
feel
the
urge
Du
fühlst
dich
lebendig,
du
fühlst
den
Drang
You're
breaking
out,
baby,
feel
the
love
Du
brichst
aus,
Baby,
fühl
die
Liebe
Don't
feel
no
pain,
feelings
like
raw
meat
Fühl
keinen
Schmerz,
Gefühle
wie
rohes
Fleisch
Red,
hot
blood
rush,
sweat
it
out
Rotes,
heißes
Blut
rauscht,
schwitz
es
aus
Red,
hot
blood
Rotes,
heißes
Blut
Deep
down
in
the
pitch-black
cave
Tief
unten
in
der
pechschwarzen
Höhle
City
is
a
no
man's
land
Die
Stadt
ist
ein
Niemandsland
Your
city
is
a
no
man's
land
Deine
Stadt
ist
ein
Niemandsland
Don't
use
your
head,
you're
wasting
time
Benutz
nicht
deinen
Kopf,
du
verschwendest
Zeit
If
life's
a
game,
your
hand
is
wack
Wenn
das
Leben
ein
Spiel
ist,
ist
deine
Hand
lausig
No
pain,
much
gain,
trust
no
hypocrites
Kein
Schmerz,
viel
Gewinn,
trau
keinen
Heuchlern
Red,
hot
raw
sex,
work
it
out
Roter,
heißer,
roher
Sex,
arbeite
daran
Red,
hot
blood
Rotes,
heißes
Blut
No
man's
land
Niemandsland
Commencing
countdown,
engine's
on
Countdown
beginnt,
Triebwerke
an
No
man's
land
Niemandsland
Ah,
can
you
hear
me,
major
bum?
Ah,
kannst
du
mich
hören,
Major
Bum?
Don't
feel
no
pain,
it's
feeling
like
raw
meat,
meat,
meat
Fühl
keinen
Schmerz,
es
fühlt
sich
an
wie
rohes
Fleisch,
Fleisch,
Fleisch
I
remember,
I
remember
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich
I
remember,
I
remember
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich
I
remember,
I
remember
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich
I
remember,
I
remember
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Wagner, Mike Levy
Album
GAMMA
date of release
29-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.