Geschwister Hofmann - Gib diesem Tag eine Chance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geschwister Hofmann - Gib diesem Tag eine Chance




Ein Morgen wie jeder - die Sonne geht auf
Утро, как у всех - восходит солнце
Und ein neuer Tag beginnt.
И начинается новый день.
Denk daran und glaube nicht,
Думай об этом и не верь,
Dass das selbstverständlich ist.
Что это само собой разумеющееся.
Der Tag ist ein Fremder - ein Gast nur auf Zeit
День чужой - гость только на время
Und er möcht' so gern als Freund
И он так хотел бы быть твоим другом
Mit dir in den Morgen geh'n,
С тобой утром я пойду,
Lass ihn nicht im Schatten steh'n...
Не позволяй ему оставаться в тени...
Gib diesem Tag eine Chance,
Дай этому дню шанс,
Denn er kommt doch nie wieder,
Потому что он все равно больше никогда не вернется,
So wird's nie mehr sein.
Так больше никогда не будет.
Mach dir dein Leben heut schön
Сделай свою жизнь красивой сегодня
Und lass nur frohe Lieder
И пусть будут только веселые песни.
In dein Herz hinein.
В твое сердце.
Der Tag, er geht zu den Sternen,
День, он уходит к звездам,,
Wenn die Sonne heute sinkt,
Когда сегодня садится солнце,
Und du weißt, ein neuer Morgen kommt bestimmt.
И ты знаешь, что новое утро обязательно наступит.
Genieß jede Stunde - und lebe doch nicht
Наслаждайся каждым часом - и все же не живи
Nur so im Vorübergeh'n.
Только так, временно.
Hör auch mal in dich hinein,
Вслушайся в себя тоже,
Kannst du dich noch wirklich freu'n.
Ты все еще можешь по-настоящему радоваться?
Vielleicht ist dein Herz schon zu eng und zu klein
Может быть, твое сердце уже слишком узкое и маленькое
Und zu kalt zum Glücklichsein.
И слишком холодно для счастья.
Wenn ein kleines Lächeln bleibt,
Когда остается небольшая улыбка,,
Dann ist es nicht verlor'ne Zeit.
Значит, время не потеряно.
Gib diesem Tag eine Chance,
Дай этому дню шанс,
Denn er kommt doch nie wieder,
Потому что он все равно больше никогда не вернется,
So wird's nie mehr sein.
Так больше никогда не будет.
Mach dir dein Leben heut schön
Сделай свою жизнь красивой сегодня
Und lass nur frohe Lieder
И пусть будут только веселые песни.
In dein Herz hinein.
В твое сердце.
Der Tag, er geht zu den Sternen,
День, он уходит к звездам,,
Wenn die Sonne heute sinkt,
Когда сегодня садится солнце,
Und du weißt, ein neuer Morgen kommt bestimmt.
И ты знаешь, что новое утро обязательно наступит.
Gib diesem Tag eine Chance,
Дай этому дню шанс,
Denn er kommt doch nie wieder,
Потому что он все равно больше никогда не вернется,
So wird's nie mehr sein.
Так больше никогда не будет.
Mach dir dein Leben heut schön
Сделай свою жизнь красивой сегодня
Und lass nur frohe Lieder
И пусть будут только веселые песни.
In dein Herz hinein.
В твое сердце.
Der Tag, er geht zu den Sternen,
День, он уходит к звездам,,
Wenn die Sonne heute sinkt,
Когда сегодня садится солнце,
Und du weißt, ein neuer Morgen kommt bestimmt,
И ты знаешь, что новое утро обязательно наступит,
Kommt bestimmt,
Обязательно придет,
Und du weißt, ein neuer Morgen kommt bestimmt
И ты знаешь, что новое утро обязательно наступит





Writer(s): Irma Holder, Erich Liessmann


Attention! Feel free to leave feedback.