Geschwister Hofmann - Schuld war nur der Sirtaki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geschwister Hofmann - Schuld war nur der Sirtaki




Athen, da war so was wie Neugier.
Афины, в этом было что-то вроде любопытства.
Ich träumte von der Sonne und griechischer Musik.
Мне снилось солнце и греческая музыка.
Ein Traum, Akropolis im Sommer
Мечта, Акрополь летом
Und dann mit ganzem Herzen, den Göttern auf der Spur.
А потом всем сердцем, богами по следу.
Da traf ich ihn, es war vor der Taverne
Там я встретил его, это было перед таверной
Und er tanzte den Sirtaki nur mit mir.
И он танцевал сиртаки только со мной.
Schuld war nur der Sirtaki, der rote Wein und auch der Wahnsinn dieser Nacht.
Виной всему были только сиртаки, красное вино, а также безумие той ночи.
Schuld war nur der Sirtaki, so hab ich lang nicht mehr gesungen und gelacht.
Виноват был только сиртаки, поэтому я долго не пел и не смеялся.
Und diese Zaubernacht in seinen Armen, war zu schön, zu schön um wahr zu sein.
И эта волшебная ночь в его объятиях была слишком прекрасна, слишком прекрасна, чтобы быть правдой.
Schuld war nur der Sirtaki, die blaue Nacht und der rote Wein.
Виноваты были только сиртаки, голубая ночь и красное вино.
Athen, mein Herz stand voll in Flammen
Афины, мое сердце было полностью охвачено пламенем
Und ich war wie gefangen, doch er war nicht mehr da.
И я был словно в ловушке, но его уже не было.
Wenn dann die weißen Rosen blühen, die Schwalben südwärts ziehen, bin ich den Träumen nah.
Тогда, когда расцветут белые розы, ласточки потянутся на юг, я буду близок к мечтам.
Es kann ja sein, dass er dort auf mich wartet.
Вполне возможно, что он ждет меня там.
Dann wird dieser Sommer ein Sirtaki sein.
Тогда этим летом будет сиртаки.
Schuld war nur der Sirtaki, der rote Wein und auch der Wahnsinn dieser Nacht.
Виной всему были только сиртаки, красное вино, а также безумие той ночи.
Schuld war nur der Sirtaki, so hab ich lang nicht mehr gesungen und gelacht.
Виноват был только сиртаки, поэтому я долго не пел и не смеялся.
Und diese Zaubernacht in seinen Armen, war zu schön, zu schön um wahr zu sein.
И эта волшебная ночь в его объятиях была слишком прекрасна, слишком прекрасна, чтобы быть правдой.
Schuld war nur der Sirtaki, die blaue Nacht und der rote Wein.
Виноваты были только сиртаки, голубая ночь и красное вино.
Ja, ja, ja,
Да, да, да,
Schuld war nur der Sirtaki, der rote Wein und auch der Wahnsinn dieser Nacht.
Виной всему были только сиртаки, красное вино, а также безумие той ночи.
Schuld war nur der Sirtaki, so hab ich lang nicht mehr gesungen und gelacht.
Виноват был только сиртаки, поэтому я долго не пел и не смеялся.
Und diese Zaubernacht in seinen Armen, war zu schön, zu schön um wahr zu sein.
И эта волшебная ночь в его объятиях была слишком прекрасна, слишком прекрасна, чтобы быть правдой.
Schuld war nur der Sirtaki, die blaue Nacht und der rote Wein.
Виноваты были только сиртаки, голубая ночь и красное вино.





Writer(s): Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.