Geschwister Hofmann - Wehrlos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geschwister Hofmann - Wehrlos




Wehrlos
Беззащитна
Dieser Sommer mit dir war der Wahnsinn
Это лето с тобой было безумием,
Und wir dachten das geht nie vorbei,
И мы думали, что это никогда не кончится.
Irgendwann kam ganz leise der Abschied
Когда-то очень тихо пришел прощальный час,
Und ich sagte:
И я сказала:
Mein Herz gibt dich frei.
Мое сердце отпускает тебя.
Es war Samstagnacht
Это была субботняя ночь,
Als ich dich wieder sah,
Когда я увидела тебя снова.
In diesem Augenblick
В этот момент
War alles wieder da.
Все вернулось.
Und ich bin wehrlos
И я беззащитна
Gegen mein Gefühl bin wehrlos,
Перед своими чувствами беззащитна,
Weil ich irgendwie spür
Потому что я как-то чувствую,
Dieser Sommer, der brennt noch in mir
Это лето, оно все еще горит во мне
Und auch in dir.
И в тебе тоже.
Das macht mich wehrlos
Это делает меня беззащитной,
Doch ich weiß, mein Herz das wird schweigen
Но я знаю, мое сердце будет молчать.
Bin zu stolz dazu,
Я слишком горда для этого.
Ich will dich nicht noch einmal verlier'n
Я не хочу потерять тебя еще раз,
Das weißt auch du.
Ты это тоже знаешь.
Irgendwie irgendwann war es Liebe
Когда-то как-то это была любовь,
Du und ich das war mehr als ein Spiel.
Ты и я, это было больше, чем игра.
Und wir hatten so endlose Träume,
И у нас были такие бесконечные мечты,
Kann auch sein, wir verlangten zu viel.
Возможно, мы слишком многого хотели.
Halt mich fest im Arm
Обними меня крепко,
Lass noch einmal Sommer sein
Пусть еще раз будет лето,
Vielleicht ein letztes Mal
Может быть, в последний раз,
Und dann lass mich allein.
А потом оставь меня одну.
Und ich bin wehrlos
И я беззащитна
Gegen mein Gefühl bin wehrlos,
Перед своими чувствами беззащитна,
Weil ich irgendwie spür
Потому что я как-то чувствую,
Dieser Sommer, der brennt noch in mir
Это лето, оно все еще горит во мне
Und auch in dir.
И в тебе тоже.
Das macht mich wehrlos
Это делает меня беззащитной,
Doch ich weiß, mein Herz das wird schweigen
Но я знаю, мое сердце будет молчать.
Bin zu stolz dazu,
Я слишком горда для этого.
Ich will dich nicht noch einmal verlier'n
Я не хочу потерять тебя еще раз,
Das weißt auch du.
Ты это тоже знаешь.
Es war nicht nur der Südwind
Это был не просто южный ветер
Und nicht die Sternennacht
И не звездная ночь.
Was bleibt ist meine Sehnsucht
Что остается, так это моя тоска,
Du hast sie mitgebracht.
Ты принес ее с собой.
Und ich bin wehrlos
И я беззащитна
Gegen mein Gefühl bin wehrlos,
Перед своими чувствами беззащитна,
Weil ich irgendwie spür
Потому что я как-то чувствую,
Dieser Sommer, der brennt noch in mir
Это лето, оно все еще горит во мне
Und auch in dir.
И в тебе тоже.
Das macht mich wehrlos
Это делает меня беззащитной,
Doch ich weiß, mein Herz das wird schweigen
Но я знаю, мое сердце будет молчать.
Bin zu stolz dazu,
Я слишком горда для этого.
Ich will dich nicht noch einmal verlier'n
Я не хочу потерять тебя еще раз,
Das weißt auch du.
Ты это тоже знаешь.
Ja, ich will dich nicht noch einmal verlier'n
Да, я не хочу потерять тебя еще раз,
Das weißt auch du.
Ты это тоже знаешь.





Writer(s): Irma Holder, Erich Liessmann


Attention! Feel free to leave feedback.