Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robimy Pompę
Wir machen Stimmung
Robimy
Pompę...
Wir
machen
Stimmung...
Robimy
Pompę...
Wir
machen
Stimmung...
Dziś
będziesz
tańczył
przez
całą
noc
Heute
Nacht
wirst
du
tanzen
bis
zum
Morgen
A
zimne
piwo,
napędzi
Twe
ciało
Und
kaltes
Bier
wird
deinen
Körper
antreiben
Gdy
zagra
muza
poczujesz
moc,
na
plecach
dreszcze
Wenn
die
Musik
spürst
du
die
Kraft,
Gänsehaut
hast
du
da
auf
dem
Rücken
Których
ciągle
Ci
mało
Davon
kannst
du
nie
genug
kriegen
Już
jedna
niunia
wygina
się
Schon
ein
Mädel
windet
sich
sinnlich
Wie
doskonale,
co
dziś
się
tu
stanie
Sie
weiß
ganz
genau,
was
heute
hier
geschieht
Porozmawiamy
i
powiem
jej
Wir
werden
reden
und
ich
werd
ihr
sagen
Zjedzmy
kolacje,
i
późne
śniadanie.
"Lass
uns
zu
Abend
essen
und
danach
frühstücken
bis
spät."
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa.
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer.
Kolejny
weekend
a
pompa
trwa
Schon
wieder
Wochenende
und
die
Stimmung
rennt
Wpadasz
do
klubu,
i
klimat
się
zmienia
Du
kommst
in
den
Club
und
die
Atmo
ändert
sich
Są
fajne
laski
muzyka
gra
Es
gibt
hübsche
Frauen,
die
Musik
spielt
Tańczysz
do
rana,
bez
chwili
wytchnienia
Du
tanzt
bis
zum
Morgen
ohne
eine
Verschnaufpause
Na
jedną
chwilę
odpływasz
gdzieś
Für
einen
Augenblick
schwebst
du
ganz
weit
weg
Zamykasz
oczy,
i
nic
Cię
nie
rusza
Schließt
deine
Augen
und
nichts
rührt
dich
mehr
Budzisz
się
rano
to
nie
był
sen
Wachst
du
am
Morgen
auf
war
das
kein
Traum
Na
kołnierzyku,
masz
ślady
całusa.
Auf
deinem
Kragen
sieht
man
deutliche
Kussmale.
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa.
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer.
Robimy
pompę...
Wir
machen
Stimmung...
Robimy
pompę...
Wir
machen
Stimmung...
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer
Robimy
pompę,
nie
damy
zasnąć
Wir
machen
Stimmung,
geben
keinen
Schlaf
her
Muzyka
disco
opanuje
miasto
Discomusik
nimmt
die
ganze
Stadt
ein
Rośnie
ciśnienie,
szaleją
ciała
Der
Druck
steigt,
die
Körper
rasten
aus
To
nie
przypadek
pompa
tak
już
działa.
Das
ist
kein
Zufall,
so
funktioniert
die
Stimmung
schon
immer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.