Lyrics and translation Get Busy Committee - Shoot Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downtown
living
life
down
low
Тусовки
в
центре,
живу
по
кайфу
Ain't
no
telling
where
tonight
might
go
Куда
эта
ночь
нас
приведёт
- без
понятия
Will
I
ever
wave
goodbye
don't
know
Не
знаю,
помашу
ли
я
когда-нибудь
на
прощание
If
I
do
I
want
you
to
Но
если
это
случится,
то
я
хочу,
чтобы
ты
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Call
your
pops
tell
him
wire
us
some
money
baby
Позвони
своему
папочке,
скажи,
пусть
переведет
нам
деньжат,
детка
I
get
a
job
and
I'll
pay
him
back
tomorrow
maybe
Я
найду
работу
и
верну
ему
завтра,
может
быть
Not,
yea
shoot
me
up
take
a
shot
Нет,
а,
вколи
мне,
сделай
укол
Share
a
needle
and
fuck,
this
is
how
we
rock
yea
Разделим
иглу
и
трахнемся,
вот
как
мы
отрываемся,
да
I
could
never
stop
I
could
never
get
enough
Я
никогда
не
мог
остановиться,
мне
всегда
было
мало
Pop
another
pill,
sniff,
take
another
puff
Закинуться
ещё
одной
таблеткой,
втянуть
дорожку,
сделать
ещё
одну
затяжку
Are
we
happily
in
love
or
is
it
just
lust
Мы
счастливы
в
любви
или
это
просто
похоть?
The
only
time
we
get
along
is
when
were
getting
fucked
up
Единственное
время,
когда
мы
ладим,
это
когда
мы
упороты
For
real,
they
say
we
bad
for
each
other
Серьёзно,
говорят,
мы
плохо
влияем
друг
на
друга
Forget
rehab
I
ain't
trying
to
fucking
recover
Забудь
про
реабилитацию,
я
не
собираюсь,
блядь,
лечиться
Tell
your
mother
I
can
quit
whenever
I
choose
to
Скажи
своей
мамаше,
что
я
могу
бросить,
когда
захочу
I
don't
need
that
dumb
bitch
and
that
Dr.
Drew
dude
Мне
не
нужна
эта
тупая
сука
и
этот
хрен
доктор
Дрю
You
can
do
you,
I'm'a
do
guess
who?
Yes
me
Делай,
что
хочешь,
а
я
буду
делать,
угадай
с
кем?
Да,
со
мной
I
can
shoot
a
balloon
and
make
it
look
it
sexy
Я
могу
вколоться
в
шарик
и
сделать
это
сексуально
It's
a,
hard
rock
life
I
live
it
out
of
focus
Это
тяжёлая
рок-н-ролльная
жизнь,
я
живу
вне
фокуса
Looking
for
a
vein
to
spike
before
I'm
dope
sick
Ищу
вену,
чтобы
уколоться,
пока
не
началась
ломка
Downtown
living
life
down
low
Тусовки
в
центре,
живу
по
кайфу
Ain't
no
telling
where
tonight
might
go
Куда
эта
ночь
нас
приведёт
- без
понятия
Will
I
ever
wave
goodbye
don't
know
Не
знаю,
помашу
ли
я
когда-нибудь
на
прощание
If
I
do
I
want
you
to
Но
если
это
случится,
то
я
хочу,
чтобы
ты
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
The
pharoah
king,
hot
like
heroin
Король-фараон,
горячий,
как
героин
Blowing
money
arrogant,
I'm
so
american
Сожгу
деньги,
высокомерный,
я
такой
американец
We
could
acquire
a
range
of
things
Мы
могли
бы
приобрести
кучу
всего
Turn
veins
and
syringes
to
angel
wings
Превратить
вены
и
шприцы
в
ангельские
крылья
So
kids
just
say
"no"
or
just
stick
with
blow
Так
что,
детишки,
просто
скажите
"нет"
или
просто
нюхайте
кокс
It
took
my
brother
away,
the
H
ate
his
soul
Он
забрал
моего
брата,
героин
сожрал
его
душу
Kick
start
his
heart,
too
late
he's
gone
Запустить
его
сердце,
слишком
поздно,
он
ушёл
Show
him
love
in
a
song
like
I
must
go
on
Посвятить
ему
песню,
как
будто
я
должен
двигаться
дальше
Fuck
around
I'll
be
chilling
down
in
heroin
town
Валяй,
а
я
буду
тусоваться
в
городе
героина
Willimantic
CT
is
where
I'm
usually
found
Виллимантик,
Коннектикут
- вот
где
меня
обычно
можно
найти
Get
busy
like
Debbie
Harry,
bury
your
nose
in
it
Забудься
с
головой,
как
Дебби
Харри,
уткнись
в
это
носом
Don't
bother
fixing
your
hair,
don't
worry
it
goes
with
it
Не
парься
с
причёской,
не
волнуйся,
это
идёт
в
комплекте
It
seemed
like
a
long
shot,
but
soon
as
this
song
drop
Казалось,
это
был
рискованный
шаг,
но
как
только
эта
песня
выйдет
You
see
fiends
bringing
iPods
to
pawn
shops
Ты
увидишь,
как
наркоманы
понесут
айподы
в
ломбарды
Shoot
me
up
I'm
biggie,
shoot
me
up
I'm
50
Вколи
мне,
я
Бигги,
вколи
мне,
я
Фифти
A
needle
in
the
vein
to
the
heart
of
the
city
Игла
в
вене
- в
самое
сердце
города
Downtown
living
life
down
low
Тусовки
в
центре,
живу
по
кайфу
Ain't
no
telling
where
tonight
might
go
Куда
эта
ночь
нас
приведёт
- без
понятия
Will
I
ever
wave
goodbye
don't
know
Не
знаю,
помашу
ли
я
когда-нибудь
на
прощание
If
I
do
I
want
you
to
Но
если
это
случится,
то
я
хочу,
чтобы
ты
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Shoot
me
up
shoot
me
up
Вколола
мне,
вколола
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ivey Artis L
Attention! Feel free to leave feedback.