Lyrics and translation Get Ready! - Dromen
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik,
het
lijkt
een
wonder
Ты
и
я,
это
кажется
чудом
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Zeggen
mij,
ik
kan
niet
zonder...
jou
Скажи
мне,
я
не
могу
обойтись
без
этого...
ты
We
gingen
jaar
na
jaar
Мы
шли
год
за
годом
Naar
dezelfde
school
Ходить
в
одну
и
ту
же
школу
'S
Morgens
afspraak
op
het
plein
Утренняя
встреча
на
площади
We
praatten
niet
erg
veel,
'n
glimlach
kon
volstaan
Мы
почти
не
разговаривали,
просто
улыбались.
Een
blik,
een
woord,
ons
klein
geheim
Один
взгляд,
одно
слово
- наш
маленький
секрет
En
dan
samen
uitgaan
А
потом
пойти
куда-нибудь
вместе
We
wisten
wat
er
kon
gebeuren
Мы
знали,
что
может
случиться
En
de
tijd
bleef
stilstaan
И
Время
остановилось
Toen
een
zoen
mijn
hart
deed
tilt
staan
Когда
поцелуй
заставил
мое
сердце
трепетать
Heel
wild
tekeergaan
Становится
очень
диким
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik,
het
lijkt
een
wonder
Ты
и
я,
это
кажется
чудом
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Zeggen
mij,
ik
kan
niet
zonder...
jou
Скажи
мне,
я
не
могу
обойтись
без
этого...
ты
De
schooltijd
vliegt
voorbij
Школьное
время
пролетает
незаметно
Vriendschap
komt
en
gaat
Дружба
приходит
и
уходит
Maar
wij,
wij
zijn
nog
bij
elkaar
Но
мы,
мы
все
еще
вместе
Ik
wou
snel
weg
van
school
Я
хотел
поскорее
закончить
школу.
Maar
jij
wou
zoveel
meer
Но
ты
хотел
гораздо
большего
Voor
de
toekomst
geen
bezwaar
Никаких
возражений
на
будущее
Dit
zal
nooit
voorbijgaan
Это
никогда
не
пройдет
Wat
er
ook
nog
kan
gebeuren
Что
бы
еще
ни
случилось
Ik
zal
steeds
naast
jou
staan
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Ja,
zolang
mijn
hart
kan
tilt
slaan
Да,
пока
мое
сердце
может
биться
Heel
wild
te
keer
gaan
Становится
очень
диким
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik,
het
lijkt
een
wonder
Ты
и
я,
это
кажется
чудом
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Zeggen
mij,
ik
kan
niet
zonder...
jou
Скажи
мне,
я
не
могу
обойтись
без
этого...
ты
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik,
het
lijkt
een
wonder
Ты
и
я,
это
кажется
чудом
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik
zo
heel
bijzonder
Ты
и
я
такие
особенные
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Jij
en
ik,
het
lijkt
een
wonder
Ты
и
я,
это
кажется
чудом
Dromen
die
je
deelt
Мечты,
которые
вы
разделяете
Zeggen
mij,
ik
kan
niet
zonder...
jou
Скажи
мне,
я
не
могу
обойтись
без
этого...
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Curnow, Phil Harding, Andy Caine
Attention! Feel free to leave feedback.