Lyrics and translation Get Ready! - Op
Wat
een
nacht,
nu
heb
ik
alles
meegemaakt!
Какая
ночь,
я
пережил(а)
всё!
Het
dak
eraf,
de
sterrenhemel
aangeraakt.
Сорвал(а)
крышу,
коснулся(лась)
звёздного
неба.
Cocktails
vers
geshaked
in
alle
vormen
en
kleuren.
Коктейли
свежеприготовленные
всех
форм
и
цветов.
Dansen
van
slow
motion
tot
in
overdrive.
Танцы
от
слоу
моушн
до
полной
скорости.
Eerst
de
Kamasutra
dan
gestagedive.
Сначала
Камасутра,
потом
стейдждайвинг.
Altijd
open
mind
voor
wat
er
nog
kon
gebeuren.
Всегда
открыт(а)
для
всего,
что
может
произойти.
Zonlicht
kleurt
al
door
de
ramen...
Солнечный
свет
уже
пробивается
сквозь
окна...
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
2 stramme
benen
en
een
houten
kop.
Две
ватные
ноги
и
деревянная
голова.
Ik
kan
niet
meer
bewegen
Я
не
могу
двигаться
Met
mijn
hart
dat
klopt
alsof
het
zo
gaat
exploderen!
Моё
сердце
бьется
так,
будто
сейчас
взорвётся!
(Ooh.
ooh.
ooh.
wejoo!)
(Ох.
ох.
ох.
ух
ты!)
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
Het
lijkt
een
wervelwind
die
nooit
meer
stopt.
Это
похоже
на
ураган,
который
никогда
не
остановится.
De
muren
blijven
draaien
Стены
продолжают
вращаться
Met
de
handen
in
het
haar
smeek
ik,
Jezus,
houdt
dit
ooit
nog
Схватившись
за
голову,
я
молю:
"Господи,
это
когда-нибудь
Flarden
flitsen
als
een
vage
film
voorbij.
Обрывки
проносятся,
как
смутный
фильм.
Mensen
springen,
schreeuwen,
dansen
rondom
mij.
Люди
прыгают,
кричат,
танцуют
вокруг
меня.
Dragen
mij
op
handen,
ik
voel
mij
als
een
koning!
Носят
меня
на
руках,
я
чувствую
себя
королём(королевой)!
Experimenteren,
living
on
the
edge.
Эксперименты,
жизнь
на
грани.
Ik,
en
alles
geven,
de
perfecte
match!
Я
отдаюсь
всему,
идеальное
сочетание!
Maar
de
dag
erna
wacht
mij
de
beloning.
Но
на
следующий
день
меня
ждёт
расплата.
Weet
jij
hoe
ik
thuisgeraakt
bent...
Ты
знаешь,
как
я
добрался(лась)
домой?...
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
2 stramme
benen
en
een
houten
kop.
Две
ватные
ноги
и
деревянная
голова.
Ik
kan
niet
meer
bewegen
Я
не
могу
двигаться
Met
mijn
hart
dat
klopt
alsof
het
zo
gaat
exploderen!
Моё
сердце
бьется
так,
будто
сейчас
взорвётся!
(Ooh.
ooh.
ooh.
wejoo!)
(Ох.
ох.
ох.
ух
ты!)
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
Het
lijkt
een
wervelwind
die
nooit
meer
stopt.
Это
похоже
на
ураган,
который
никогда
не
остановится.
De
muren
blijven
draaien
Стены
продолжают
вращаться
Met
de
handen
in
het
haar
smeek
ik,
Jezus,
houdt
dit
ooit
nog
Схватившись
за
голову,
я
молю:
"Господи,
это
когда-нибудь
Nu
ik
alles
op
Facebook
en
Twitter
zie
staan,
Теперь,
когда
я
вижу
всё
в
Facebook
и
Twitter,
Denk
ik
bij
mezelf:
"Wat
heb
ik
nu
gedaan?"
Я
думаю
про
себя:
"Что
же
я
наделал(а)?"
Het
is
een
fact,
ik
heb
weer
overdreven.
Это
факт,
я
снова
переборщил(а).
Ik
zie
de
selfies
en
herinner
me
plots
veel
meer,
Я
вижу
селфи
и
вдруг
вспоминаю
гораздо
больше,
Zei
ik
daarnet
nog:
"Dit
was
de
laatste
keer!"?
Я
говорил(а)
тогда:
"Это
было
в
последний
раз!"?
Ik
heb
al
zin
om
weer
alles
te
geven!
Мне
уже
хочется
снова
отдать
всё!
Zin
om
mij
weer
uit
te
leven...
Хочется
снова
всё
прочувствовать...
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
2 stramme
benen
en
een
houten
kop.
Две
ватные
ноги
и
деревянная
голова.
Ik
kan
niet
meer
bewegen
Я
не
могу
двигаться
Met
mijn
hart
dat
klopt
alsof
het
zo
gaat
exploderen!
Моё
сердце
бьется
так,
будто
сейчас
взорвётся!
(Ooh.
ooh.
ooh.
wejoo!)
(Ох.
ох.
ох.
ух
ты!)
Op,
op,
op,
doodop!
На
пределе,
на
пределе,
на
пределе,
без
сил!
Het
lijkt
een
wervelwind
die
nooit
meer
stopt.
Это
похоже
на
ураган,
который
никогда
не
остановится.
De
muren
blijven
draaien
Стены
продолжают
вращаться
Met
de
handen
in
het
haar
smeek
ik,
Jezus,
houdt
dit
ooit
nog
Схватившись
за
голову,
я
молю:
"Господи,
это
когда-нибудь
...
en
hij
lacht:
"Je
bent
er
zo
meteen
weer
boven-op!"
...
а
он
смеётся:
"Скоро
ты
снова
будешь
на
высоте!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Op
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.