Lyrics and translation Get Ready! - Wachten Op Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brieven
gescheurd,
tranen
van
spijt,
Рваные
письма,
слёзы
сожаления,
En
ik
weet
niet
meer
waarom...
И
я
уже
не
помню,
почему...
Eerst
euforie,
dan
de
pijn,
Сначала
эйфория,
потом
боль,
Als
de
twijfel
bovenkomt...
Когда
сомнения
берут
верх...
Maar
ik
blijf
voor
je
kiezen,
Но
я
продолжаю
выбирать
тебя,
Ik
wil
je
nooit
verliezen!
Я
никогда
не
хочу
тебя
потерять!
Ik
fluister
je
naam,
Я
шепчу
твоё
имя,
Toe
kom
toch
gauw!
Вернись
же
скорее!
Ik
blijf
hier
altijd
wachten
op
jou!
Я
всегда
буду
ждать
тебя
здесь!
Ik
droom
elke
nacht
Каждую
ночь
мне
снится,
Dat
je
naar
me
lacht,
Что
ты
улыбаешься
мне,
En
daarom
blijf
ik
wachten
op
jou!
И
поэтому
я
продолжаю
ждать
тебя!
Geef
mij
een
teken
Дай
мне
знак,
Dat
ik
weet
dat
je
nog
iets
voor
me
voelt.
Что
ты
всё
ещё
что-то
чувствуешь
ко
мне.
Laat
me
niet
sterven,
want
ik
ga
dood
Не
дай
мне
умереть,
ведь
я
умру,
Als
ik
niet
bij
jou
kan
zijn!
Если
не
смогу
быть
с
тобой!
Ik
wil
jou
ALLES
geven,
Я
хочу
отдать
тебе
ВСЁ,
Jij
doet
mijn
DROMEN
leven!
Ты
оживляешь
мои
МЕЧТЫ!
Ik
wacht
omdat
ik
meer
en
meer
van
je
hou...
Я
жду,
потому
что
люблю
тебя
всё
сильнее
и
сильнее...
Zo
heb
ik
mij
nog
nooit
gevoeld,
alleen
door
jou!
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так,
только
благодаря
тебе!
Ik
wil
jou
ALLES
geven,
Я
хочу
отдать
тебе
ВСЁ,
Jij
doet
mijn
DROMEN
leven!
Ты
оживляешь
мои
МЕЧТЫ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Peirs, Richard Marx
Attention! Feel free to leave feedback.