Lyrics and translation Get far - Free - Muzzaik Remix
Free - Muzzaik Remix
Свободна - Muzzaik Remix
Once
you're
driven,
you
want
it,
cannot
be
given,
you
got
it
Как
только
ты
движима,
ты
хочешь
этого,
это
невозможно
дать,
ты
получаешь
это
And
when
you
figure
the
moment
that
you're
the
best,
you're
devoted
И
когда
ты
понимаешь,
что
ты
лучшая,
ты
предана
этому
Then
you'll
take
a
second
to
confess
that
you're
committed
Тогда
ты
тратишь
секунду,
чтобы
признаться,
что
ты
увлечена
And
what
the
rest
of
us
know
is
that
you
didn't
have
the
knowledge
to
know
that
you're
И
все,
что
мы
знаем,
это
то,
что
ты
не
знала,
что
ты
Free,
to
do
what
you
want
and
that
you're
Свободна,
делать
то,
что
ты
хочешь
и
что
ты
Free,
a
beautiful
daughter
and
that
you're
Свободна,
прекрасная
дочь
и
что
ты
Free,
to
do
what
you
want
when
you
want
and
you
want
and
you
want
and
you
want
Свободна,
делать
то,
что
ты
хочешь,
когда
ты
хочешь,
и
ты
хочешь,
и
ты
хочешь,
и
ты
хочешь
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Now
you've
finally
been
givin'
so
how's
the
freedom
you
livin'
Теперь
тебе
это
наконец
дано,
так
какова
она,
свобода,
которой
ты
живешь
And
when
you
rise
in
the
morning
don't
you
forget
that
you
want
it
because
И
когда
ты
просыпаешься
утром,
ты
не
забывай,
что
ты
хочешь
этого,
потому
что
They
can
take
it
any
second,
any
minute
Ее
могут
отнять
в
любую
секунду,
в
любую
минуту
And
what
the
rest
of
us
know
is
that
you
didn't
have
the
knowledge
to
know
that
you're
И
все,
что
мы
знаем,
это
то,
что
ты
не
знала,
что
ты
Free,
to
do
what
you
want
and
that
you're
Свободна,
делать
то,
что
ты
хочешь
и
что
ты
Free,
a
beautiful
daughter
and
that
you're
Свободна,
прекрасная
дочь
и
что
ты
Free,
to
do
what
you
want
when
you
want
and
you
want
and
you
want
and
you
want
Свободна,
делать
то,
что
ты
хочешь,
когда
ты
хочешь,
и
ты
хочешь,
и
ты
хочешь,
и
ты
хочешь
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
oh
Да,
да,
да,
о,
о
And
what
the
rest
of
us
know
is
that
you
didn't
have
the
know,
the
know,
the
know,
the
know,
И
все,
что
мы
знаем,
это
то,
что
ты
не
знала,
не
знала,
не
знала,
не
знала,
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Oh,
what
the
rest
of
us
know
is
that
you
didn't
have
the
knowledge
О,
все,
что
мы
знаем,
это
то,
что
ты
не
знала
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Just
to
be
free
Просто
быть
свободной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Degraw
Attention! Feel free to leave feedback.