Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cereal Killer
Müsli-Mörder
Once
upon
a
time
at
the
Honeycomb
hideout
Es
war
einmal
im
Honeycomb-Versteck
Sugarbear
and
Mikey
sat
alone
gettin
fried
out
Sugarbear
und
Mikey
saßen
allein
da
und
waren
total
bekifft
Lucky
walked
in
with
this
nigga
name
Rice
Grain
Lucky
kam
rein
mit
diesem
Nigger
namens
Rice
Grain
Pulled
out
a
knot
and
conjured
up
a
dice
game
Zog
einen
Batzen
Geld
raus
und
zettelte
ein
Würfelspiel
an
Lucky
looked
at
Mikey
and
he
said
with
a
smile
Lucky
sah
Mikey
an
und
sagte
mit
einem
Lächeln
Where's
the
silly
rabbit
I
ain't
seen
him
in
a
while
Wo
ist
der
alberne
Hase,
ich
habe
ihn
schon
eine
Weile
nicht
mehr
gesehen
Mikey
turned
around
and
shook
his
head
cause
he
ain't
know
Mikey
drehte
sich
um
und
schüttelte
den
Kopf,
weil
er
es
nicht
wusste
Probably
trickin
with
this
bitch
from
Rocky
Road
name
Cheerio
Wahrscheinlich
hurt
er
mit
dieser
Schlampe
von
der
Rocky
Road
namens
Cheerio
rum
I'm
trippin
off
this
shit
cauuse
I
ain't
never
seen
it
right
Ich
dreh
durch
wegen
dieser
Scheiße,
weil
ich
sowas
noch
nie
gesehen
habe
I'm
feelin
kind
of
leary
cause
I'm
higher
than
a
kite
Ich
fühle
mich
irgendwie
misstrauisch,
weil
ich
höher
bin
als
ein
Drachen
The
pipe
has
really
got
me
on
this
other
level
Die
Pfeife
hat
mich
echt
auf
ein
anderes
Level
gebracht
Its
time
to
mark
a
murder
Es
ist
Zeit,
einen
Mord
zu
begehen
My
victim's
Fruity
Pebbles
Mein
Opfer
sind
Fruity
Pebbles
I'm
killin
any
motherfucker
jumpin
in
my
mix
Ich
töte
jeden
Motherfucker,
der
sich
in
meine
Angelegenheiten
einmischt
I'm
out
to
get
you
Pebbles,
heard
the
bitch
was
turnin
tricks
Ich
bin
hinter
dir
her,
Pebbles,
hörte,
die
Schlampe
geht
anschaffen
I'm
packin
up
my
shit
Ich
packe
meine
Sachen
I'm
longin
for
some?
Ich
sehne
mich
nach
etwas...
Up
ain't
this
a
bitch
Face
is
on
his
way
to
Bedrock
Verdammt,
ist
das
nicht
eine
Scheiße,
Face
ist
auf
dem
Weg
nach
Bedrock
Shortly
after
gettin
their
I
met
up
with
this
crook
Kurz
nachdem
ich
dort
ankam,
traf
ich
mich
mit
diesem
Gauner
Nearly
cuttin
the
bitch
in
haly
like
some
Shredded
Mini
Wheats
Schnitt
die
Schlampe
fast
in
zwei
Hälften
wie
Shredded
Mini
Wheats
I'm
makin
my
escape
Ich
mache
meine
Flucht
Sneakin
out
the
back
Schleiche
mich
hinten
raus
Fuck
I'm
being
spotted
by
some
fag
name
Apple
Jacks
Fuck,
ich
werde
von
irgendeiner
Schwuchtel
namens
Apple
Jacks
entdeckt
I
put
it
on
his
ass
so
he
couldn't
come
back
to
key
me
Ich
habe
es
ihm
besorgt,
damit
er
nicht
zurückkommen
konnte,
um
mich
zu
verpfeifen
Bleedin
like
a
heart,
I
guess
he
must
have
ate
his
Wheaties
Blutete
wie
ein
Herz,
ich
schätze,
er
muss
seine
Wheaties
gegessen
haben
He
used
to
kiss
dicks
with
his
partner
Special
K
Er
hat
früher
Schwänze
gelutscht
mit
seinem
Partner
Special
K
I
never
had
respect
for
homosexuals
anyway
Ich
hatte
sowieso
nie
Respekt
vor
Homosexuellen
I'm
on
my
way
to
Houston
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Houston
Played
it
safe
I
road
the
ferry
Ging
auf
Nummer
sicher,
fuhr
mit
der
Fähre
And
ran
across
this
motherfuckin
cop
name
Frank
in
Berry
Und
traf
auf
diesen
verdammten
Bullen
namens
Frank
N.
Berry
He
starin
at
a
nigga
had
the
looks
as
if
he
know
me
Er
starrte
einen
Nigger
an,
sah
aus,
als
ob
er
mich
kennt
He
asked
about
the
bear
Er
fragte
nach
dem
Bären
I
said
yeah,
the
bear's
my
homey
Ich
sagte
ja,
der
Bär
ist
mein
Kumpel
The
shit
was
kind
of
shady
I
was
nervous
from
the
jump
Die
Sache
war
irgendwie
zwielichtig,
ich
war
von
Anfang
an
nervös
Arrivin
at
the
docks
got
the
word
from
Captain
Crunch
Als
ich
an
den
Docks
ankam,
erfuhr
ich
es
von
Captain
Crunch
Arrested
for
a
murder,
so
now
I'm
thinkin
shit
Verhaftet
wegen
Mordes,
also
denke
ich
jetzt,
Scheiße
I
didn't
know
that
Captain
Crunch
was
Cookoo
for
this
bitch
Ich
wusste
nicht,
dass
Captain
Crunch
verrückt
nach
dieser
Schlampe
war
My
trial
came
up
and
now
I'm
thinkin
Mein
Prozess
kam
und
jetzt
denke
ich
The
dried
up
situation
needs
a
little
bit
of
milk
Die
ausgetrocknete
Situation
braucht
ein
bisschen
Milch
I
had
a
half
a
gallo
and?
a
nigga
bought
it
Ich
hatte
eine
halbe
Gallone
und...
ein
Nigger
kaufte
sie
Reached
and
grabbed
my
spoon
and
made
a
motherfuckin
run
for
it
Griff
nach
meinem
Löffel
und
machte
mich
verdammt
nochmal
aus
dem
Staub
I
ate
them
up
and
washed
them
down
with
Miller
Ich
fraß
sie
auf
und
spülte
sie
mit
Miller
runter
Mr.
Scarface
aka
the
cereal
killer
Mr.
Scarface
alias
der
Müsli-Mörder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Johnson, B. Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.