Geto Boys - Cereal Killer - translation of the lyrics into German

Cereal Killer - Geto Boystranslation in German




Cereal Killer
Müsli-Mörder
Scarface:
Scarface:
Once upon a time at the Honeycomb hideout
Es war einmal im Honeycomb-Versteck
Sugarbear and Mikey sat alone gettin fried out
Sugarbear und Mikey saßen allein da und waren total bekifft
Lucky walked in with this nigga name Rice Grain
Lucky kam rein mit diesem Nigger namens Rice Grain
Pulled out a knot and conjured up a dice game
Zog einen Batzen Geld raus und zettelte ein Würfelspiel an
Lucky looked at Mikey and he said with a smile
Lucky sah Mikey an und sagte mit einem Lächeln
Where's the silly rabbit I ain't seen him in a while
Wo ist der alberne Hase, ich habe ihn schon eine Weile nicht mehr gesehen
Mikey turned around and shook his head cause he ain't know
Mikey drehte sich um und schüttelte den Kopf, weil er es nicht wusste
Probably trickin with this bitch from Rocky Road name Cheerio
Wahrscheinlich hurt er mit dieser Schlampe von der Rocky Road namens Cheerio rum
I'm trippin off this shit cauuse I ain't never seen it right
Ich dreh durch wegen dieser Scheiße, weil ich sowas noch nie gesehen habe
I'm feelin kind of leary cause I'm higher than a kite
Ich fühle mich irgendwie misstrauisch, weil ich höher bin als ein Drachen
The pipe has really got me on this other level
Die Pfeife hat mich echt auf ein anderes Level gebracht
Its time to mark a murder
Es ist Zeit, einen Mord zu begehen
My victim's Fruity Pebbles
Mein Opfer sind Fruity Pebbles
I'm killin any motherfucker jumpin in my mix
Ich töte jeden Motherfucker, der sich in meine Angelegenheiten einmischt
I'm out to get you Pebbles, heard the bitch was turnin tricks
Ich bin hinter dir her, Pebbles, hörte, die Schlampe geht anschaffen
I'm packin up my shit
Ich packe meine Sachen
I'm longin for some?
Ich sehne mich nach etwas...
Up ain't this a bitch Face is on his way to Bedrock
Verdammt, ist das nicht eine Scheiße, Face ist auf dem Weg nach Bedrock
Shortly after gettin their I met up with this crook
Kurz nachdem ich dort ankam, traf ich mich mit diesem Gauner
Nearly cuttin the bitch in haly like some Shredded Mini Wheats
Schnitt die Schlampe fast in zwei Hälften wie Shredded Mini Wheats
I'm makin my escape
Ich mache meine Flucht
Sneakin out the back
Schleiche mich hinten raus
Fuck I'm being spotted by some fag name Apple Jacks
Fuck, ich werde von irgendeiner Schwuchtel namens Apple Jacks entdeckt
I put it on his ass so he couldn't come back to key me
Ich habe es ihm besorgt, damit er nicht zurückkommen konnte, um mich zu verpfeifen
Bleedin like a heart, I guess he must have ate his Wheaties
Blutete wie ein Herz, ich schätze, er muss seine Wheaties gegessen haben
He used to kiss dicks with his partner Special K
Er hat früher Schwänze gelutscht mit seinem Partner Special K
I never had respect for homosexuals anyway
Ich hatte sowieso nie Respekt vor Homosexuellen
I'm on my way to Houston
Ich bin auf dem Weg nach Houston
Played it safe I road the ferry
Ging auf Nummer sicher, fuhr mit der Fähre
And ran across this motherfuckin cop name Frank in Berry
Und traf auf diesen verdammten Bullen namens Frank N. Berry
He starin at a nigga had the looks as if he know me
Er starrte einen Nigger an, sah aus, als ob er mich kennt
He asked about the bear
Er fragte nach dem Bären
I said yeah, the bear's my homey
Ich sagte ja, der Bär ist mein Kumpel
The shit was kind of shady I was nervous from the jump
Die Sache war irgendwie zwielichtig, ich war von Anfang an nervös
Arrivin at the docks got the word from Captain Crunch
Als ich an den Docks ankam, erfuhr ich es von Captain Crunch
Arrested for a murder, so now I'm thinkin shit
Verhaftet wegen Mordes, also denke ich jetzt, Scheiße
I didn't know that Captain Crunch was Cookoo for this bitch
Ich wusste nicht, dass Captain Crunch verrückt nach dieser Schlampe war
My trial came up and now I'm thinkin
Mein Prozess kam und jetzt denke ich
The dried up situation needs a little bit of milk
Die ausgetrocknete Situation braucht ein bisschen Milch
I had a half a gallo and? a nigga bought it
Ich hatte eine halbe Gallone und... ein Nigger kaufte sie
Reached and grabbed my spoon and made a motherfuckin run for it
Griff nach meinem Löffel und machte mich verdammt nochmal aus dem Staub
I ate them up and washed them down with Miller
Ich fraß sie auf und spülte sie mit Miller runter
Mr. Scarface aka the cereal killer
Mr. Scarface alias der Müsli-Mörder





Writer(s): J. Johnson, B. Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.