Geto Boys - F**k Em (Mixtape Version) - translation of the lyrics into German

F**k Em (Mixtape Version) - Geto Boystranslation in German




F**k Em (Mixtape Version)
F**k Em (Mixtape Version)
"I bury those cockroaches"
"Ich begrabe diese Kakerlaken"
"What′d they ever do for us?"
"Was haben die je für uns getan?"
"I bury those cockroaches"
"Ich begrabe diese Kakerlaken"
"Fuck you man!"
"Fick dich, Mann!"
I gotta bone to pick cause I'm sick
Ich hab' 'ne Rechnung offen, denn ich hab's satt
Of you motherfuckers talkin shit
Dass ihr Motherfucker Scheiße labert
We pick you up, you put us down and I′m mad
Wir helfen euch hoch, ihr tretet uns nieder und ich bin sauer
Time to talk about your dog ass
Zeit, über deinen Hunde-Arsch zu reden
Jealous motherfuckers its seems wanna try the Ak'
Eifersüchtige Motherfucker, scheint's, wollen die AK ausprobieren
"How do you do em?" Fuck em up like a cardiac
"Wie machst du sie fertig?" Fick sie ab wie einen Herzinfarkt
So if your curious get a blood donor
Also, wenn du neugierig bist, besorg dir einen Blutspender
Cause I'mma fuck you up so bad, that you′re momma won′t know ya
Denn ich werde dich so übel zurichten, dass deine Mama dich nicht wiedererkennt
I pity the fool who diss the mastermind of wreckin shit
Ich bemitleide den Idioten, der den Meister des Zerstörens disst
Now let me tell ya somethin bitch
Jetzt lass mich dir was sagen, Mistkerl
Get yaself a headstone and a box of pine
Besorg dir einen Grabstein und eine Kiste aus Kiefernholz
Cause when I catch up with ya, ya ass is mine
Denn wenn ich dich einhole, gehört dein Arsch mir
The line is drawn word is bond
Die Linie ist gezogen, Wort ist bindend
The motherfuckers who crossed it are dead and gone
Die Motherfucker, die sie überschritten haben, sind tot und weg
Punk motherfuckers gon suck a dick
Punk-Motherfucker sollen einen Schwanz lutschen
Bushwick, "Yeah money" what you think about this bullshit?
Bushwick, "Yeah Mann", was hältst du von diesem Bullshit?
Fuck those unknown motherfuckers
Fick diese unbekannten Motherfucker
With a 10 foot pole that can't touch us
Mit einer 10-Fuß-Stange, die uns nicht berühren können
Before the Geto Boys came around
Bevor die Geto Boys auftauchten
You can′t front their clout, H-town was no town
Du kannst ihren Einfluss nicht leugnen, H-Town war keine Stadt
Yeah we know you still skeptic
Yeah, wir wissen, du bist immer noch skeptisch
Cause we ain't kissin no God damn ass to be accepted
Weil wir keinen verdammten Arsch küssen, um akzeptiert zu werden
And if you′re waitin on that to happen sucka
Und wenn du darauf wartest, dass das passiert, Penner
You'll be a waitin motherfucker
Wirst du lange warten, Motherfucker
Shit outta luck, stuck and got fucked
Pech gehabt, festgefahren und gefickt
Fo′s up to those who down with us
Vier hoch für die, die mit uns sind
And to you other mothafuckas in the atmosphere
Und an euch andere Motherfucker in der Atmosphäre
I'm sayin fuck you loud and clear
Ich sage Fick dich laut und deutlich
Radios, newspapers, TVs
Radios, Zeitungen, Fernseher
Spreadin lies across the seven seas
Verbreiten Lügen über die sieben Meere
Many people thought we couldn't endure
Viele Leute dachten, wir könnten nicht bestehen
Niggas are buyin now they ain′t so sure
Kerle kaufen jetzt, sie sind nicht mehr so sicher
Billboard has us check out our status
Billboard hat uns, check unseren Status
I don′t understand you hoes, whats the matter
Ich verstehe euch Schlampen nicht, was ist los
The motherfuckers are sick
Die Motherfucker sind krank
Constipated, col' fulla shit
Verstopft, der Darm voller Scheiße
They tried to keep us off the market
Sie versuchten, uns vom Markt fernzuhalten
Straight up ho shit, they had to stock it
Echter Schlampen-Scheiß, sie mussten es ins Sortiment nehmen
My back don′t pack no monkeys
Auf meinem Rücken sitzen keine Affen (Ich lasse mir nichts aufbürden)
Cause I kick mo' ass than a donkey
Weil ich mehr Arsch trete als ein Esel
I gotta pump but I will jump
Ich hab 'ne Pumpe (Pumpgun), aber ich werde kämpfen
Yous a punk or a one on one ya run to the trunk
Du bist ein Punk oder im Eins-gegen-Eins rennst du zum Kofferraum
If you′re motherfuckin feet fits the shoe
Wenn dir verdammten Fuß der Schuh passt
I'm Willie D and I came to say, Fuck you!
Ich bin Willie D und ich kam, um zu sagen: Fick dich!
Fuck you has been stated by the underground master
Fick dich wurde vom Underground-Meister gesagt
Show me a high-saditty bitch and I′ll thrash her
Zeig mir eine hochnäsige Schlampe und ich werde sie vermöbeln
Fuck you is what ourselves should do
Fick dich ist, was wir selbst tun sollten
And spit on ya nasty ass when I'm through
Und auf deinen ekligen Arsch spucken, wenn ich durch bin
You don't like me, cause what ya see is a figure
Du magst mich nicht, denn was du siehst, ist eine Figur
I′m a for real ass nigga
Ich bin ein echter Kerl von der Straße
I won′t iron your clothes or pay rent at your place
Ich werde deine Kleider nicht bügeln oder Miete bei dir zahlen
There ain't a damn thing baby about my face
An meinem Gesicht ist verdammt nochmal nichts Sanftes
The whole faculty′s on crack
Die ganze Fakultät ist auf Crack
You say I can't wear my hat, but yo, fuck that
Du sagst, ich darf meine Mütze nicht tragen, aber yo, fick das
You call yourself teacher, but whats bein taught?
Du nennst dich Lehrer, aber was wird gelehrt?
How to fuck kids and not get caught?
Wie man Kinder fickt und nicht erwischt wird?
How can your teacher reach ya
Wie kann dein Lehrer dich erreichen
Their too busy in the halls tryin to fuck the other teacher
Die sind zu beschäftigt in den Fluren, versuchen, den anderen Lehrer zu ficken
Bushwick Bill (? some Jamaican i imagine?)
Bushwick Bill (? irgendein Jamaikaner, nehme ich an?)
Fuck the motherfuckin critics, fuck newspapers
Fick die verdammten Kritiker, fick Zeitungen
Fuck the radio stations
Fick die Radiosender
And fuck your parents against rap
Und fick deine Eltern, die gegen Rap sind
We buried ya fuckin cockroaches
Wir haben eure verdammten Kakerlaken begraben
To every motherfucker who diss my crew
An jeden Motherfucker, der meine Crew disst
I′m sayin fuck you, now what you hoes wanna do?
Ich sage fick dich, was wollt ihr Schlampen jetzt tun?
I gotta arsenal in my Blazer for instance
Ich hab ein Arsenal in meinem Blazer zum Beispiel
Some shit that'll shake the ground so keep ya distance
Zeug, das den Boden erschüttert, also halt Abstand
Parents confiscate my tapes
Eltern beschlagnahmen meine Tapes
Sendin letters and shit talkin bout how they hate
Schicken Briefe und Scheiße, reden darüber, wie sie es hassen
The album Controversy′s they're rebellin
Das Album Controversy's, sie rebellieren
I don't give a fuck cause the shits still sellin
Ist mir scheißegal, denn der Scheiß verkauft sich immer noch
So this is how the D′ll respond
Also, so wird der D antworten
I′mma cuss my ass off for your daughters and sons
Ich werde mir den Arsch abfluchen für eure Töchter und Söhne
And if you don't like it spouse
Und wenn dir das nicht passt
You can suck my dick until your lips fall off
Kannst du meinen Schwanz lutschen, bis deine Lippen abfallen
I′ve had it up to here with this bullshit
Ich hab's bis hierhin satt mit diesem Bullshit
To each I preach without a pulpit
Zu jedem predige ich ohne Kanzel
Calls I don't do, nails I don′t chew
Anrufe mache ich nicht, Nägel kaue ich nicht
Whenever I fix my mouth to say, FUCK YOU!
Immer wenn ich meinen Mund aufmache, um zu sagen: FICK DICH!






Attention! Feel free to leave feedback.