Geto Boys - Hold It Down - translation of the lyrics into German

Hold It Down - Geto Boystranslation in German




Hold It Down
Halt die Stellung
I'm gonna fix this shit in '96
Ich werde diesen Scheiß '96 in Ordnung bringen
FACEMOB in the motherfuckin' house, the G B
FACEMOB im verdammten Haus, die G B
For the 1990-3-3, you know what I'm sayin'
Für 1990-3-3, weißt du, was ich meine
Gun shots ring out, niggas duckin', what the fuck?!
Schüsse fallen, Typen ducken sich, was zum Teufel?!
Seen this nigga bite the bullet, it, daym, fucked him up
Hab gesehen, wie dieser Typ die Kugel gefressen hat, verdammt, das hat ihn fertiggemacht
Put him outside his innerself
Hat ihn aus seinem inneren Selbst gerissen
Took his lifeline from him
Hat ihm seine Lebenslinie genommen
Never got the chance to see who done it
Hat nie die Chance bekommen zu sehen, wer es war
Just niggas runnin', breakin' to they shit
Nur Typen, die rannten, zu ihrem Scheiß abhauend
Befoe' the gun, put they ass up in the mix
Bevor die Waffe ihren Arsch mit reinbringt
And all I seen was him, laid out chokin'
Und alles, was ich sah, war er, lag da, erstickend
Eyes to the back of his head, wide open
Augen nach hinten gerollt, weit offen
And I'm hopin' that they don't find the killer
Und ich hoffe, dass sie den Mörder nicht finden
Because this nigga, crossed a whole bunch of killers
Denn dieser Typ hat sich mit 'ner ganzen Menge Killern angelegt
But still a bunch of motherfuckas stand dazed
Aber trotzdem stehen ein Haufen verdammter Typen benommen da
As they gaze at the corpse
Während sie auf die Leiche starren
Before they drop him in the grave That's all he spoke, lights out at your part
Bevor sie ihn ins Grab fallen lassen. Das war sein letztes Wort, Lichter aus bei dir
That's all she wrote
Das war's
Everybody got a time and a place they die
Jeder hat eine Zeit und einen Ort, an dem er stirbt
But if your out there crowdin' up your space, it fly, I
Aber wenn du da draußen deinen Platz zustellst, fliegen Kugeln, ich
() x2
() x2
Hold it down, gang type mobbin'
Halt die Stellung, unterwegs wie 'ne Gang
45 packin' knuckleheads mackin' jackers that want to try
.45er tragend, Dummköpfe, die Räuber fertigmachen, die es versuchen wollen
If life was a game, that money could buy
Wenn das Leben ein Spiel wäre, das man mit Geld kaufen könnte
The rich niggas would live
Die reichen Typen würden leben
And the po' niggas would die
Und die armen Typen würden sterben
Way down in the south, deep, on the creep
Tief unten im Süden, tief, auf der Lauer
There was a monkey tryin' to step on big ol' (??) feet
Da war ein Typ, der versuchte, auf große (?) Füße zu treten
Nigga peep the monkey was the runner and the runner did the dirt
Hör mal, Typ, der Affe war der Läufer und der Läufer hat die Drecksarbeit gemacht
Came up short on my skrilla and got his ass hurt
Hat mich um meine Kohle gebracht und kriegte seinen Arsch voll
What it look like?
Wie sieht's aus?
On the south side ti be hoppin'
Auf der Südseite, wo was los ist
Respect grew wit the .45 if ya poppin'
Respekt wuchs mit der .45er, wenn du am Abdrücken bist
I got him on the camera, fuckin' thief wanna check mail?
Ich hab ihn auf Kamera, verdammter Dieb, wollte mich testen?
Shot him now another bitch is waitin' just to exhale
Hab ihn erschossen, jetzt wartet eine andere Schlampe nur darauf, auszuatmen
But oh well, it's murder, tell me have you heard her?
Aber na ja, es ist Mord, sag mir, hast du sie gehört?
45 knucklehead from the mob ready to serve y'all
45 Dummkopf von der Gang, bereit, euch alle fertigzumachen
Meanwhile, I'mma tell y'all all just what I hate
In der Zwischenzeit sag ich euch allen, was ich hasse
A fool that want to pop lip
Einen Idioten, der eine große Lippe riskieren will
To turn and shake and gyrate, as I
Um sich dann umzudrehen und zu zittern und zu kreisen, während ich
Up in the set you see me robbin'
Im Viertel siehst du mich rauben
Sippin' on the Hennessy
Schlürfe Hennessy
Look up in the cut, damn here comes my enemy
Schau in die Ecke, verdammt, da kommt meine Feindin
Eyes met, and you best bet, she got a bitches deep
Blicke trafen sich, und du kannst wetten, sie hat ihre Tussis dabei
Slowly, they movin' closer so I taps my peeps
Langsam kommen sie näher, also tippe ich meine Leute an
I'm 'bout to take this ho down like a Frisco
Ich werde diese Schlampe erledigen wie nichts
But never let go, up in this game thats how the best rolls
Aber lass niemals los, in diesem Spiel, so machen es die Besten
I test those who ain't never seen me jump
Ich teste die, die mich noch nie springen sahen
Light they ass up like funk cause I ain't scared of you punk
Knall' ihren Arsch ab, das wird übel, denn ich hab keine Angst vor dir, Schwächling
Motherfuckas that think, I'll pull this trigga and blink
Verdammte Scheißkerle, die denken, ich drücke diesen Abzug und blinzle
Leave they ass to stank, then I down a whole drank
Lass ihren Arsch stinken, dann kipp' ich einen ganzen Drink runter
Understand, I'm out the do' tag they toe and leave 'em rottin'
Versteh, ich bin aus der Tür, verpass ihnen den Zehenzettel und lass sie verrotten
Cause up in this game fuckers aim and you forgotten
Denn in diesem Spiel zielen Mistkerle und du bist vergessen
I'm moppin on these hoes like they waxed floors
Ich wische diese Schlampen auf wie gewachste Böden
And I catch those tryin to escape
Und ich erwische die, die versuchen zu entkommen
Where they goin? Up out the back door
Wohin gehen sie? Hinten zur Tür raus
And I'm at your head, wit a .38
Und ich bin an deinem Kopf, mit einer .38er
Ready to murder, straight through your chest
Bereit zu morden, direkt durch deine Brust
Wit no time to waste, I
Ohne Zeit zu verschwenden, ich
X2
X2
Look at him, bleedin from the mob
Schau ihn an, blutet wegen der Gang
There goes another nigga, gone
Da geht noch ein Typ, weg
Blood all over the rug, shoulda stayed his ass at home
Blut überall auf dem Teppich, hätte seinen Arsch zu Hause lassen sollen
Niggas can't get along, specially at the clubs
Typen kommen nicht miteinander aus, besonders in den Clubs
Tryin to fuck these same bitches
Versuchen, dieselben Schlampen zu ficken
Strange niggas, tryin to check nuts
Fremde Typen, versuchen Eier zu checken
I just look as I drink my drink and I (?????)
Ich schaue nur zu, während ich meinen Drink trinke und ich [unverständlich]
All of a sudden (????)
Plötzlich [unverständlich]
Goddamn there they go wit all that shit
Verdammt, da fangen sie wieder mit all dem Scheiß an
Shankin and shootin and squabblin
Messerstecherei und Schießerei und Streiterei
But you know I'm holdin it down
Aber du weißt, ich halte die Stellung
Gang type mobbin
Unterwegs wie 'ne Gang
I'm havin bad luck Willie
Hab Pech, Willie
Feelin like I lost my dog
Fühl mich, als hätte ich meinen Hund verloren
Lookin sick cause my motherfuckin scratch is gone
Seh krank aus, weil meine verdammte Kohle weg ist
Ain't no tommorrow, I gots ta get some more today
Gibt kein Morgen, ich muss heute mehr kriegen
Spray, all thats in my way if he don't mob this way
Spraye [Kugeln] auf alles, was mir im Weg ist, wenn er nicht mitzieht
I'm sick of windowshoppin, eavesdroppin and
Ich hab's satt, Schaufenster zu bummeln, zu lauschen und
Hearin that you holdin what we did
Zu hören, dass du einsteckst, was wir gemacht haben
Up to yourself and tryin to fuck me on my end
Für dich selbst und versuchst, mich bei meinem Anteil zu verarschen
Come again come come niggas get toasted
Komm nur her, komm, komm, Typen werden geröstet
Oven roasted, evenly burnt I pour the syrup
Im Ofen geröstet, gleichmäßig verbrannt, ich gieße den Sirup
And leave em turned up
Und lass sie erledigt zurück
Is this that motherfuckin P A Y
Ist das dieses verdammte P A Y
Back city and its shitty but for show they timed it
Back City und es ist scheiße, aber sicher haben sie es geplant
You get what you got surely comin, the latex pipe
Du kriegst, was du sicher verdienst, das Latexrohr
You see it and start runnin but can't run all night
Du siehst es und fängst an zu rennen, aber kannst nicht die ganze Nacht rennen
Sooner or later you turn up to the sure shot shit
Früher oder später wirst du dem sicheren Schuss gegenüberstehen
Ass naked for that motherfuckin shit you did
Splitterfasernackt für den verdammten Scheiß, den du getan hast
And I'm
Und ich bin
X2
X2
The rich niggas will live
Die reichen Typen werden leben
The poor niggas will die
Die armen Typen werden sterben
So I guess we gotta make all the poor niggas rich
Also schätze ich, wir müssen alle armen Typen reich machen
Is that how it goes?
Ist es so, wie es läuft?





Writer(s): Quincy D. Jones, Osten S. Harvey Jr., Willie D. Hines, Andre Weston


Attention! Feel free to leave feedback.