Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Nuts No Glory
Keine Eier, kein Ruhm
-Big
Mike
how
you
livin
-Big
Mike,
wie
geht's
dir?
I've
been
sellin
out
the
same
dope
house
since
the
age
of
16
Ich
verkaufe
aus
demselben
Drogenhaus,
seit
ich
16
bin
Shufflin
crack
like
cards,
to
these
burnt
out
dope
fiends
Mische
Crack
wie
Karten
für
diese
ausgebrannten
Drogenabhängigen
Sellin
rock
after
motherfuckin
rock
Verkaufe
Stein
nach
verdammtem
Stein
Seeing
cop
after
motherfuckin
cop
on
the
block
Sehe
Bulle
nach
verdammtem
Bulle
auf
dem
Block
Changing
face
after
motherfuckin
face
Wechsle
Gesicht
nach
verdammtem
Gesicht
Watchin
niggas
catch
dope
case
after
dope
case
Sehe
Kerle
Drogendelikt
nach
Drogendelikt
bekommen
Add
it
up
and
you'll
find
more
niggas
doing
time
in
the
pen
Zähl
es
zusammen
und
du
findest
mehr
Kerle,
die
Zeit
im
Knast
absitzen
Cause
he
wouldn't
snitch
on
his
fuckin
friends
Weil
er
seine
verdammten
Freunde
nicht
verpfeifen
wollte
And
that
same
motherfucker
that
didn't
go
to
jail
Und
derselbe
Mistkerl,
der
nicht
in
den
Knast
ging
Wouldn't
come
and
pay
his
homeboy's
bail
Kam
nicht,
um
die
Kaution
seines
Kumpels
zu
bezahlen
But
that's
the
way
niggas
do
you
Aber
so
behandeln
dich
Kerle
Caught
a
case
for
another
nigga
and
he
swear
he
never
knew
ya
Hast
einen
Fall
für
einen
anderen
Kerl
auf
dich
genommen
und
er
schwört,
er
kannte
dich
nie
12
months
in
the
county
you
done
got
out
and
found
out
12
Monate
im
Bezirksgefängnis,
du
bist
rausgekommen
und
hast
herausgefunden
That
your
homey
runs
his
own
dope
house
Dass
dein
Kumpel
sein
eigenes
Drogenhaus
betreibt
And
he
ain't
gave
you
shit
Und
er
hat
dir
nichts
gegeben
Not
even
a
funky
ass
ounce
to
get
on
yo
feet
that
sheisty
bitch
Nicht
mal
eine
miese
Unze,
um
auf
die
Beine
zu
kommen,
diese
hinterhältige
Schlampe
And
he
still
calls
you
family
Und
er
nennt
dich
immer
noch
Familie
But
I
be
damned
if
i'll
be
kin,
to
a
nigga
who
ain't
payin
me
Aber
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
verwandt
bin
mit
einem
Kerl,
der
mich
nicht
bezahlt
Cause
I
ain't
with
that
hoe
shit
Denn
auf
diesen
Nuttenkram
stehe
ich
nicht
So
if
you
thinkin
bout
fuckin
me,
nigga
you
better
try
some
more
shit
Also,
wenn
du
daran
denkst,
mich
zu
ficken,
Kerl,
versuch
lieber
was
anderes
Cause
I
done
paid
my
dues
and
like
a
fool
in
the
process
Denn
ich
habe
meinen
Preis
bezahlt
und
wie
ein
Idiot
dabei
zugesehen
Watchin
other
niggas
progress
Wie
andere
Kerle
Fortschritte
machen
On
the
motherfuckin
shit
I
did
Mit
dem
verdammten
Zeug,
das
ich
gemacht
habe
But
in
the
90s',
its
payback
and
I
ain't
takin
no
shorts
kid
Aber
in
den
90ern
ist
Zahltag
und
ich
mache
keine
Abstriche,
Kleiner
Cause
life
is
a
bitch
Denn
das
Leben
ist
eine
Schlampe
And
I
ain't
that
nigga
to
be
broke,
while
makin
another
motherfucker
rich
Und
ich
bin
nicht
der
Kerl,
der
pleite
ist,
während
er
einen
anderen
Mistkerl
reich
macht
So
Wise
up
nigga,
get
with
the
program
Also
wach
auf,
Kerl,
komm
klar
mit
dem
Programm
Cause
in
this
dirty
game,
you
got
to
wash
your
own
hands
Denn
in
diesem
dreckigen
Spiel
musst
du
deine
eigenen
Hände
waschen
And
I
got
a
tech
9
Und
ich
habe
eine
Tech
9
Ready
to
take
mine
and
what's
for
me
hoe
Bereit,
mir
zu
nehmen,
was
mir
zusteht,
Hure
Yeah,
no
nuts
no
glory
Yeah,
keine
Eier,
kein
Ruhm
Now
I
done
heard
a
nigga
say
they
callin
me
the
biggest
bitch
in
Texas
Nun
habe
ich
gehört,
ein
Kerl
sagt,
sie
nennen
mich
die
größte
Schlampe
in
Texas
Cause
I'm
bumming
a
ride,
when
I
should
be
drivin
Lexus
Weil
ich
mir
eine
Mitfahrgelegenheit
schnorre,
obwohl
ich
einen
Lexus
fahren
sollte
But
you
know,
i
gives
a
fuck
about
what
niggas
say
Aber
weißt
du,
ich
scheiß
drauf,
was
Kerle
sagen
I
handle
mine,
by
handlin
shit
my
own
way
Ich
regle
meins,
indem
ich
die
Dinge
auf
meine
Weise
regle
I
let
niggas
thinks
its
cool
Ich
lasse
Kerle
denken,
es
ist
cool
To
fuck
a
nigga
like
me,
but
they
don't
know
that
they
psychin
fools
Einen
Kerl
wie
mich
zu
ficken,
aber
sie
wissen
nicht,
dass
sie
Idioten
täuschen
See
I
stay
lo-key
Siehst
du,
ich
bleibe
unauffällig
Lettin
a
nigga
think
he
know
me,
but
he
really
don't
know
me
G
Lasse
einen
Kerl
denken,
er
kennt
mich,
aber
er
kennt
mich
wirklich
nicht,
G
Claiming
that
we
friends
Behauptet,
wir
wären
Freunde
When
My
little
girl
is
ridin
the
bus,
and
his
little
girl
is
riding
a
fuckin
Während
mein
kleines
Mädchen
mit
dem
Bus
fährt
und
sein
kleines
Mädchen
in
einem
verdammten
Whose
your
friend?
Wer
ist
dein
Freund?
Ask
yourself
that
shit
Frag
dich
das
mal
selbst
The
only
friend
I
got,
is
my
fuckin
pistol
grip
Der
einzige
Freund,
den
ich
habe,
ist
mein
verdammter
Pistolengriff
Filthy
rich
I
know
you
love
it
Stinkreich,
ich
weiß,
du
liebst
es
I
done
made
your
ass
fat
Ich
habe
deinen
Arsch
fett
gemacht
And
you
still
talkin
bout
25
of
a
hundred
Und
du
redest
immer
noch
von
25
von
hundert
Be
real
that
shit
went
out
in
86
Sei
ehrlich,
dieser
Scheiß
war
'86
out
I'm
down
with
the
Geto
Boys
but
my
mind
ain't
playin
tricks
bitch
Ich
bin
bei
den
Geto
Boys,
aber
mein
Verstand
spielt
mir
keine
Streiche,
Schlampe
You
still
refuse
to
give
me
mine
cool
Du
weigerst
dich
immer
noch,
mir
meins
zu
geben,
cool
Nigga
be
that
way
and
I'm
gonna
handle
my
business
fool
Kerl,
sei
so
und
ich
werde
meine
Geschäfte
regeln,
Idiot
Just
like
my
nigga
Snoop
Dogg
told
me
Genau
wie
mein
Kerl
Snoop
Dogg
mir
sagte
You
gotta
be
down
for
your
shit,
why
you
can
homey
Du
musst
für
deinen
Scheiß
einstehen,
solange
du
kannst,
Kumpel
Cause
you's
about
to
get
your
ass
lit
up
Denn
du
bist
kurz
davor,
deinen
Arsch
angezündet
zu
bekommen
Because
the
fuckin
ain't
proper
and
I
ain't
the
nigga
that's
catchin
the
Weil
die
Fickerei
nicht
korrekt
ist
und
ich
nicht
der
Kerl
bin,
der
den
Payback
is
a
motherfucker
Rache
ist
ein
Miststück
Payback
is
a
bitch
Rache
ist
eine
Schlampe
But
payback
is
a
must
when
I
ain't
the
nigga
that's
gettin
rich
Aber
Rache
ist
ein
Muss,
wenn
ich
nicht
der
Kerl
bin,
der
reich
wird
Cause
life
ain't
but
one
big
chance
Denn
das
Leben
ist
nur
eine
große
Chance
And
unlike
these
other
motherfuckers
Und
anders
als
diese
anderen
Mistkerle
I
ain't
scared
to
touch
yo
bitch
ass
Habe
ich
keine
Angst,
deinen
Schlampenarsch
anzufassen
Cause
if
you
believe
in
fuckin
niggas,
you's
a
hoe
Denn
wenn
du
daran
glaubst,
Kerle
zu
ficken,
bist
du
'ne
Hure
And
the
Pita
man
can't
tolerate
hoes
so
you
gots
to
go
Und
der
Pita-Mann
kann
Huren
nicht
tolerieren,
also
musst
du
gehen
Mr.
big
man,
Mr.
big
nuts
Mr.
Big
Man,
Mr.
Big
Nuts
Got
everybody
thinkin
you
the
shit
Lässt
jeden
denken,
du
wärst
der
Größte
But
really
I'm
the
motherfuckin
one
Aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
der
verdammte
Eine
Now
I'm
about
to
grab
my
shit
off
the
self
Jetzt
werde
ich
meinen
Scheiß
vom
Regal
nehmen
And
go
on
a
mission,
one
nigga
gettin
busy
by
his
damnself
Und
auf
eine
Mission
gehen,
ein
Kerl,
der
ganz
allein
beschäftigt
ist
So
keep
on
thinkin
you
fuckin
me
Also
denk
weiter,
du
fickst
mich
But
while
you
thinkin,
I'll
be
pullin
yo
fuckin
number
g
Aber
während
du
denkst,
ziehe
ich
deine
verdammte
Nummer,
G
Cause
I'm
a
nigga
with
no
heart
and
no
woes
Denn
ich
bin
ein
Kerl
ohne
Herz
und
ohne
Mitleid
Gettin
down
for
mine's
bitch
Setze
mich
für
meins
ein,
Schlampe
No
nuts
no
glory
Keine
Eier,
kein
Ruhm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raeford Gerald, Joseph Johnson, Michael Barnett, Gary Byrd
Attention! Feel free to leave feedback.