Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Minded
Aufgeschlossen
So
what's
up
now
nigga?
(BOOM)
Also
was
geht
jetzt,
Nigga?
(BOOM)
Trapped
up
inside
another
bad
day
Gefangen
in
einem
weiteren
schlechten
Tag
This
fuckin'
chronic
got
me
demonic
effecting
me
in
a
bad
way
Dieses
verdammte
Chronic
macht
mich
dämonisch,
beeinflusst
mich
übel
I'm
on
some
motherfuckin'
kill
shit
Ich
bin
auf
'nem
verdammten
Kill-Trip
I
got
hot
flashes
of
me
fuckin'
you
up
nigga
this
some
real
shit
Ich
hab
Hitzewallungen,
wie
ich
dich
fertig
mache,
Nigga,
das
ist
echter
Scheiß
I'm
on
another
level
total
Ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level,
total
Forget
decisions
I'm
full
of
vengence
can't
any
nigga
hold
me
Vergiss
Entscheidungen,
ich
bin
voller
Rache,
kein
Nigga
kann
mich
halten
Cause
only,
I
can
do
what
no
one
does
it
better
Denn
nur
ich
kann
tun,
was
keiner
besser
macht
I
decapitate
niggas
wearin'
cashmere
sweaters
Ich
enthaupte
Niggas
in
Kaschmirpullovern
(Let
us)
Get
into
some
shit
that
niggas
know
about
from
(Lass
uns)
Auf
Scheiß
eingehen,
den
Niggas
kennen
von
East
to
west
to
north
to
south
no
doubt
Ost
nach
West,
Nord
nach
Süd,
kein
Zweifel
Every
city
got
their
niggas
from
they
hoods
Jede
Stadt
hat
ihre
Niggas
aus
ihren
Vierteln
And
some
from
my
hood
I'm
a
give
one
up
to
my
hood
Und
manche
aus
meinem
Viertel,
ich
widme
das
meinem
Viertel
It's
the
M.P.L.S.
yiggy
yes
y'allin'
Es
ist
das
M.P.L.S.
yiggy
yes
y'allin'
Niggas
heard
me
stomp
from
Houston
to
Saint
Balling
Niggas
hörten
mich
stampfen
von
Houston
bis
Saint
Balling
Callin'
to
the
ring
if
you
think
you
can
step
Ruf
in
den
Ring,
wenn
du
denkst,
du
kannst
antreten
And
get
your
motherfuckin'
shirt
wet
(nigga)
Und
dein
verdammtes
Hemd
nass
machen
(Nigga)
I
got
a
million
ways
and
one
that
you
can
die
by
Ich
hab
eine
Million
und
eine
Art,
wie
du
sterben
kannst
But
I
prefer
to
use
my
gun
so
you
die
by
Aber
ich
bevorzuge
meine
Waffe,
also
stirbst
du
durch
The
penetration
of
a
hydroshock
Das
Eindringen
eines
Hydroshocks
And
ain't
no
comin'
back
from
your
death
when
I
come
at
you
nigga
by
your
Und
es
gibt
kein
Zurück
von
deinem
Tod,
wenn
ich
zu
dir
komme,
Nigga,
bei
deinem
It's
the
return
of
the
maniac
Es
ist
die
Rückkehr
des
Wahnsinnigen
And
I'm
residing
on
the
outskirts
of
life
somebody
bring
me
back
Und
ich
hause
am
Rande
des
Lebens,
jemand
holt
mich
zurück
I'm
goin'
crazy
in
this
motherfucka
Ich
dreh
durch,
verdammte
Scheiße
I
got
my
pistol
out
the
dresser
about
to
blaze
one
of
these
motherfuckers
Ich
hab
meine
Pistole
aus
der
Kommode,
kurz
davor,
einen
dieser
Mistkerle
abzuknallen
I
gives
a
fuck
about
your
bad
momma
Ich
geb
'nen
Fick
auf
deine
krasse
Momma
Cause
nigga
all
I
need
is
a
reason
to
wipe
you
out
Denn
Nigga,
alles
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund,
dich
auszulöschen
I
don't
believe
you
wanna
ride
on
it
Ich
glaub
nicht,
dass
du
mitmischen
willst
Cause
if
you
ride
then
you
gon
die
I'll
put
the
southside
on
it
Denn
wenn
du
mitmischst,
wirst
du
sterben,
ich
schwör's
bei
der
Southside
This
ain't
no
motherfuckin'
gag
bitch
Das
ist
kein
verdammter
Scherz,
Bitch
Just
a
nigga
about
to
show
your
ma
dukes
and
it's
some
sad
shit
Nur
ein
Nigga,
der's
deiner
Alten
zeigen
wird,
und
das
ist
trauriger
Scheiß
Cause
when
I
get
down
I
put
the
shit
down
for
my
whole
set
Denn
wenn
ich
loslege,
mach
ich
das
für
meine
ganze
Crew
Put
my
feet
down
and
leave
you
hoes
wet
Setz
meine
Füße
auf
und
lass
euch
Huren
nass
zurück
I
brake
these
niggas
off
a
proper
dollar
Ich
verpass
diesen
Niggas
was
Ordentliches
I
get
the
feeling
that
you
wanting
my
shit
so
now
I
gots
to
stop
ya
Ich
hab
das
Gefühl,
du
willst
meinen
Scheiß,
also
muss
ich
dich
jetzt
stoppen
There
ain't
no
love
for
my
opposition
Es
gibt
keine
Liebe
für
meine
Gegner
Cause
they
opposition
I
knock
they
monkey
ass
up
out
position
Weil
sie
Gegner
sind,
schmeiß
ich
ihren
Affenarsch
aus
der
Position
He
wanted
drama
so
I
gave
it
to
him
Er
wollte
Drama,
also
gab
ich
es
ihm
A
blood
puddle
on
his
way
to
the
ghetto
is
my
rebutter
Eine
Blutlache
auf
seinem
Weg
ins
Ghetto
ist
meine
Erwiderung
The
box
cutter
has
his
ass
beggin'
for
mercy
G
Das
Teppichmesser
lässt
seinen
Arsch
um
Gnade
betteln,
G
I
flipped
that
out
and
gave
him
open
heart
surgury
Ich
zückte
das
und
gab
ihm
'ne
Operation
am
offenen
Herzen
It
ain't
no
thang
to
me
to
kill
a
motherfucker
Es
ist
kein
Ding
für
mich,
einen
Mistkerl
zu
töten
I'll
do
that
shit
again
if
I
can
watch
your
mammy
suffer
Ich
mach
den
Scheiß
nochmal,
wenn
ich
deine
Mammy
leiden
sehen
kann
I've
had
enough
of
police
I
ain't
scarred
Ich
hab
genug
von
der
Polizei,
ich
hab
keine
Angst
The
next
time
I
see
the
boys
in
blue
they
gonna
be
the
boys
in
red
Das
nächste
Mal,
wenn
ich
die
Jungs
in
Blau
sehe,
werden
sie
die
Jungs
in
Rot
sein
Cause
they
gonna
bleed
yes
in
deed
Denn
sie
werden
bluten,
ja,
in
der
Tat
Motherfuckers
took
my
weed!
Die
Mistkerle
haben
mein
Gras
genommen!
Give
me
your
mind
and
I'm
a
open
it
Gib
mir
deinen
Verstand
und
ich
werde
ihn
öffnen
Name
a
law
and
I've
already
broken
it
Nenn
ein
Gesetz
und
ich
hab's
schon
gebrochen
Cause
I
don't
give
a
fuck
about
the
system
Willie
Dennis
Denn
ich
geb
keinen
Fick
auf
das
System
Willie
Dennis
Couldn't
give
a
fuck
about
the
people
livin'
in
it
Könnte
keinen
Fick
auf
die
Leute
geben,
die
drin
leben
I
know
a
lot
of
niggas
think
that
they
can
get
with
me
Ich
weiß,
viele
Niggas
denken,
sie
können's
mit
mir
aufnehmen
But
don't
you
flush
it
down
the
toliet
bring
that
shit
to
me
Aber
spül's
nicht
das
Klo
runter,
bring
den
Scheiß
zu
mir
And
get
your
ass
tore
up
from
the
floor
up
Und
lass
deinen
Arsch
von
Grund
auf
zerreißen
I
got
some
shit
that'll
make
your
motherfuckers
throw
up
Ich
hab
Scheiß,
der
eure
Mistkerle
zum
Kotzen
bringt
When
I
attack
there's
no
rewindin'
Wenn
ich
angreife,
gibt's
kein
Zurückspulen
I
hit
your
ass
in
the
brain
with
this
thang
and
leave
you
open
minded
Ich
treff
deinen
Arsch
ins
Gehirn
mit
diesem
Ding
und
lass
dich
aufgeschlossen
zurück
And
that
ain't
even
the
half.
I
laugh
at
the
thought
of
a
body
bag.
So
all
Und
das
ist
nicht
mal
die
Hälfte.
Ich
lache
bei
dem
Gedanken
an
einen
Leichensack.
Also
all
You
fools
that
got
conflict.
Y'all
can
suck
my
motherfuckin'
dick!
Ihr
Narren,
die
Konflikt
haben.
Ihr
könnt
alle
meinen
verdammten
Schwanz
lutschen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Jordan, Mike Dean, Joseph Johnson, Willie Dennis, Harold Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.