Getter Jaani feat. Koit Toome - Valged Ööd (Radio Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Getter Jaani feat. Koit Toome - Valged Ööd (Radio Version)




O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
On päike väljas, kuid ootan ööd.
Солнце вышло, но я с нетерпением жду ночи.
On kuumus linnas, kuid ootan ööd.
В городе жарко, но я с нетерпением жду ночи.
Mis kaasa haarab, meid kaugustesse viib.
То, что нас привлекает, уводит нас вдаль.
On valguskiired, veel kõikjal toas.
Лучи света все еще повсюду в комнате.
On pooleli kõik tööd, kuid tean.
Все это еще в процессе работы, но я знаю.
Kaob päevavalgus, meid ootab valge öö.
Дневной свет исчезает, нас ждет белая ночь.
Merede tuules on päikest ja liiva,
В ветре морей есть солнце и песок,
Nad ootavad vaid, kui me jõuame sinna. (o - o - o - o - oo...)
Они просто ждут, когда мы туда доберемся. - о - о - о-о...)
Aeg millest unistad talvel on viimaks nüüd käes (o - o - o - oo...)
Время, когда вы мечтаете о зиме, наконец - то наступило - о-о-оо...)
Ja suvede sooja toob päev.
И летняя жара приносит день.
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa.
Белые ночи соблазнительно манят нас за собой.
Keegi meid ei keela koos neid mööda ju saata.
Никто не помешает нам передать их вместе.
Valged ööd.
Белые Ночи.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa.
Белые ночи соблазнительно манят нас за собой.
Kuuma suvetuulena meid rändama viivad.
Жаркие летние ветры уносят нас в путешествие.
Valged ööd.
Белые Ночи.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Sooja suvetuulena.
Теплый летний ветерок.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Soovime vaid rännata.
Мы просто хотим путешествовать.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Keegi meid ei peata
Никто нас не остановит.
Ja nautima suve me peaksime täiega.
И мы должны действительно наслаждаться летом.
On käimata veel nii mitmed teed.
Впереди еще так много путей.
Aeg avastada, nüüd ootab ees.
Время, чтобы узнать, теперь впереди.
Meid rahutuks teeb, see ootus valgest ööst.
Что нас тревожит, так это ожидание Белой Ночи.
Merede tuules on päikest ja liiva,
В ветре морей есть солнце и песок,
Nad ootavad vaid, kui me jõuame sinna. (o - o - o - oo... .)
Они просто ждут, когда мы туда доберемся. (о-о - о-оо... .)
Aeg millest unistad talvel on viimaks nüüd käes (o - o - o - oo... .)
Время, когда вы мечтаете о зиме, наконец - то наступило - о-о-оо... .)
Ja suvede sooja toob päev.
И летняя жара приносит день.
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa.
Белые ночи соблазнительно манят нас за собой.
Keegi meid ei keela koos neid mööda ju saata.
Никто не помешает нам передать их вместе.
Valged ööd.
Белые Ночи.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Valged ööd meid ahvatlevalt kutsuvad kaasa.
Белые ночи соблазнительно манят нас за собой.
Kuuma suvetuulena meid rändama viivad.
Жаркие летние ветры уносят нас в путешествие.
Valged ööd.
Белые Ночи.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
Need on need valged ööd.
Это все из-за тех белых ночей.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Sooja suvetuulena.
Теплый летний ветерок.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Soovime vaid rännata.
Мы просто хотим путешествовать.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Keegi meid ei peata
Никто нас не остановит.
Ja nautima suve me peaksime täiega.
И мы должны действительно наслаждаться летом.
Käes on aeg, kus vabana end tunda võib
Пришло время почувствовать себя свободным
Ja hing me sees nüüd muusikana voolab.
И душа внутри нас теперь течет как музыка.
Rahvas teab, mis teeb. On pidu igaühes meis.
Люди знают, что делают. Это вечеринка для каждого из нас.
See las kestab veel. Las ta kestab veel.
Пусть это продолжается. Пусть он продержится.
Käes on aeg, kus vabana end tunda võib
Пришло время почувствовать себя свободным
Ja hing me sees nüüd muusikana voolab.
И душа внутри нас теперь течет как музыка.
Rahvas teab, mis teeb. On pidu igaühes meis.
Люди знают, что делают. Это вечеринка для каждого из нас.
See las kestab veel. Las ta kestab veel.
Пусть это продолжается. Пусть он продержится.
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
O - o - o - oo... .
О-о-о-о... .
Keegi meid ei peata
Никто нас не остановит.
Ja nautima suve me peaksime täiega.
И мы должны действительно наслаждаться летом.






Attention! Feel free to leave feedback.