Lyrics and translation Getter Jaani koos Karl Madise ja Koit Toomega - Talveöö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keerleivaid
langeivaid
helbeid
on
täis
Кружащиеся
хлопья
Ланге
полны
Kõik
laotus
ja
uinuvad
puud
Все
просторы
и
Спящие
деревья
Sadu
viib
endaga
lendlema
meid
Сотни
людей
улетают
вместе
с
нами
Ja
hetk
kus
soovida
ei
mõista
muud
И
момент,
когда
вы
не
хотите
понимать
других
Talevöö
valguse
sädelev
läik
Зимний
пояс
с
легким
мерцающим
блеском
Näol
sulamas
helbeid
ja
suul
Тающие
хлопья
на
лице
и
во
рту
Helkjate
pilvede
aeglane
käik
Медленное
движение
ярких
облаков
Ja
vaikselt
õige
vaikselt
heljub
tuul
И
тихо
прямо
тихо
шумит
ветер
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Ûheskoos
kaunimal
talveööl
Самая
прекрасная
зимняя
ночь
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Mis
lumehelbeid
langevaid
on
täis
Чем
полны
падающие
снежинки
Keerlevaid
langevaid
helbeid
on
täis
Кружащиеся
падающие
хлопья
полны
Kõik
laotus
ja
uinuvad
puud
Все
просторы
и
Спящие
деревья
Sadu
viib
endaga
lendlema
meid
Сотни
людей
улетают
вместе
с
нами
Ja
hetk
kus
soovida
ei
mõista
muud
И
момент,
когда
вы
не
хотите
понимать
других
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Ûheskoos
kaunimal
talveööl
Самая
прекрасная
зимняя
ночь
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Mis
lumehelbeid
langevaid
on
täis
Чем
полны
падающие
снежинки
Talveöö
muinasjutt
meiega
jääb
Зимняя
ночная
сказка
с
НАМИ
остается
Kui
lumi
se
ükskord
läeb
Когда
падает
снег
Suveöö
unenäos
mõnikord
näed
В
летнем
ночном
сне
иногда
ты
видишь
Taas
lumehelbeid
langevaid
ja
jääd
Снова
падают
снежинки
и
лед
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Ûheskoos
kaunimal
talveööl
Самая
прекрасная
зимняя
ночь
Las
meid
veel
kallis
olla
teel
Позвольте
нам
быть
любимыми
в
пути
Mis
lumehelbeid
langevaid
on
täis
Чем
полны
падающие
снежинки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.