Lyrics and translation Getter Jaani - Parim päev (slo-mo version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parim päev (slo-mo version)
Лучший день (slo-mo версия)
Õige
aeg
on
ees
Верное
время
пришло
Küll
sa
peagi
näed
Скоро
ты
увидишь
Õige
aeg
on
ees
Верное
время
пришло
Oota
veidi
veel,
Подожди
ещё
немного,
Kõik
on
alles
alguses
Всё
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
наступит
время,
когда
ты
будешь
ходить
в
свете
рамп.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Сочиненная
песня
и
шипящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
Это
лучший
день
в
твоей
жизни.
Vaid
hetk,
sa
peatud.
Всего
лишь
мгновение,
ты
останавливаешься.
Kui
siis
taipad,
et
on
käes
õige
aeg.
И
тогда
понимаешь,
что
настал
верный
час.
See
hetk
on
veatu,
kui
avad
ukse
uue
maailma
ees.
Этот
миг
безупречен,
когда
ты
открываешь
дверь
перед
новым
миром.
Muusika
su
hinge
röövib
ja
sa
tead,
et
temast
lahti
sa
ei
saa.
Музыка
похищает
твою
душу,
и
ты
знаешь,
что
от
неё
тебе
не
освободиться.
Oota
veidi
veel,
Подожди
ещё
немного,
Kõik
on
alles
alguses
Всё
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
наступит
время,
когда
ты
будешь
ходить
в
свете
рамп.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Сочиненная
песня
и
шипящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev
Это
лучший
день
в
твоей
жизни
Keeristorm
su
hinges,
Вихрь
в
твоей
душе,
Tahaks
kõike
välja
öelda
mis
sees
Хочется
высказать
всё,
что
внутри
Muusika
mis
soontes
voolab
kergelt-
Музыка,
что
в
венах
течёт
легко-
Sinust
sõltlase
teeb.
Делает
тебя
зависимым.
Olla
võid
kindel-
Можешь
быть
уверен-
Sinu
enda
laule
keegi
teine
laulda
saab
Твои
собственные
песни
кто-то
другой
сможет
петь
Oota
veidi
veel,
Подожди
ещё
немного,
Kõik
on
alles
alguses
Всё
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
наступит
время,
когда
ты
будешь
ходить
в
свете
рамп.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Сочиненная
песня
и
шипящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
Это
лучший
день
в
твоей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.