Lyrics and translation Getúlio Abelha - Cavalo Corredor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pegou
pelo
rabo
e
me
puxou
Ты
схватила
меня
за
хвост
и
потянула
Doeu,
foi
de
com
força,
mas
não
me
derrubou
Больно
было,
да
и
с
силой,
но
с
ног
не
свалила
Não
sou
boi
de
vaquejada,
eu
sou
cavalo
corredor
Я
не
бык
для
родео,
я
– скакун
Não
me
persiga
com
suas
corda
que
elas
prende
o
meu
amor
Не
гоняйся
за
мной
со
своими
веревками,
они
связывают
мою
любовь
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
E
nem
quero
te
prender
И
не
хочу
тебя
держать
Eu
não
quero
te
perder
e
nem
quero
te
prender
Я
не
хочу
тебя
потерять
и
не
хочу
тебя
держать
Se
você
quer
me
prender
eu
não
quero
mais
você
Если
ты
хочешь
меня
удержать,
ты
мне
больше
не
нужна
Eu
sou
pura
confusão
Я
– сплошная
неразбериха
Nóis
precisa
repensar
esse
jeito
de
se
amar
Нам
нужно
переосмыслить
то,
как
мы
любим
Mas
não
tem
a
solução
Но
решения
нет
Nóis
precisa
se
afastar
e
depois
se
encontrar
Нам
нужно
разойтись,
а
потом
встретиться
Tô
com
dor
no
coração
У
меня
болит
сердце
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
E
nem
quero
te
prender
И
не
хочу
тебя
держать
Hoje
eu
chorei
por
ti,
amanhã
já
me
esqueci
Сегодня
я
плакал
по
тебе,
завтра
уже
забыл
Mas
eu
não
te
esqueci
Но
я
не
забыл
тебя
Se
eu
errei
foi
sem
querer
Если
я
ошибся,
то
не
нарочно
Não
quero
machucar
você
Не
хочу
делать
тебе
больно
Você
já
me
machucou
e
eu
esqueci
a
dor
Ты
уже
причинила
мне
боль,
и
я
забыл
о
ней
Minha
dor
é
não
te
ter
Моя
боль
– это
не
иметь
тебя
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
E
nem
quero
te
prender
И
не
хочу
тебя
держать
Eu
não
quero
te
perder
e
nem
quero
te
prender
Я
не
хочу
тебя
потерять
и
не
хочу
тебя
держать
Se
você
quer
me
prender
eu
não
quero
mais
você,
oh
Если
ты
хочешь
меня
удержать,
ты
мне
больше
не
нужна,
о
Na
vaquejada
eu
não
sou
um
boi
На
родео
я
не
бык
Eu
sou
um
cavalo
corredor
Я
– скакун
Oia'
meu
fi',
se
você
quiser
vir
me
prender
venha
Слушай,
детка,
если
хочешь
меня
поймать,
приходи
Mas
venha
bem
fraquinho
viu?
Но
приходи
очень
слабенькой,
ладно?
Num
venha
com
força
não
que
na
escola
Не
приходи
сильной,
потому
что
в
школе,
Que
o
bebê
estuda
já
tem
professora
Где
учится
малыш,
уже
есть
учительница
E
já
tem
diretora
tá
bom,
bebê?
И
есть
директор,
понятно,
детка?
Num
venha
com
aquelas
correntezinha
Не
приходи
с
этими
цепочками,
Que
a
gente
usa
na
calça
pra
ficar
estilosa
Которые
мы
носим
на
штанах,
чтобы
выглядеть
стильно
Parecendo
um
skatista,
não
Как
скейтбордист,
нет
Venha
com
umas
corda
que
prenda
uns
três
navio
Приходи
с
веревками,
которые
могут
удержать
три
корабля
Ali
no
Mucuripe,
sabe
onde
é
o
Mucuripe?
Там,
в
Мукурипе,
знаешь,
где
это?
Ah
sabe
não,
pois
eu
vou
te
ensinar,
viu
А,
не
знаешь?
Ну,
я
тебе
покажу,
ладно
Vem
cá,
vem
cá,
me
dá
um
abraço
Иди
сюда,
иди
сюда,
обними
меня
Também
não
precisa
ficar
Хотя,
не
нужно
Ai
meu
Deus
eu
tô
com
medo,
ele
não
me
quer
Боже
мой,
мне
страшно,
он
меня
не
хочет
Eu
gosto
de
você,
eu
te
amo
Ты
мне
нравишься,
я
тебя
люблю
Só
que
às
vezes
parece
Только
иногда
кажется,
Que
você
quer
ficar
grudado
demais
em
mim
Что
ты
хочешь
быть
слишком
близко
ко
мне
Assim
meio
siamês,
mas
eu
gosto
de
você
viu?
Как
сиамские
близнецы,
но
ты
мне
нравишься,
знаешь?
Beijo,
eu
vou
ali
viu
Целую,
я
пойду,
ладно
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
E
nem
quero
te
prender
И
не
хочу
тебя
держать
Eu
não
quero
te
perder
e
nem
quero
te
prender
Я
не
хочу
тебя
потерять
и
не
хочу
тебя
держать
Se
você
quer
me
prender
eu
não
quero
mais
você
Если
ты
хочешь
меня
удержать,
ты
мне
больше
не
нужна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Getúlio Cavalcante Leite Filho
Album
Marmota
date of release
08-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.