Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Guard Is Dead
Die alte Garde ist tot
Стража,
стража
крепко
Wache,
Wache
fest
Спит
(Cтража
крепко
спит)
Schläft
(Wache
schläft
fest)
Подползайте
Schleicht
heran
Тише,
подползайте
Leiser,
schleicht
heran
Князь,
князь,
вставай
Fürst,
Fürst,
steh
auf
Караван
свой
защищай
Beschütze
deine
Karawane
Ayy,
check,
check,
shut
up
Ayy,
check,
check,
halt
die
Klappe
Check,
uh,
what
up?
Check,
uh,
was
geht?
Ayy,
check,
Goyard
Ayy,
check,
Goyard
Aim
for
the
moon,
huh,
rose
Ziele
auf
den
Mond,
huh,
Rose
From
the
gallows,
huh
Vom
Galgen,
huh
Aim
for
the
moon,
huh,
rose
from
the—,
uh,
ayy
Ziele
auf
den
Mond,
huh,
stieg
auf
vom—,
uh,
ayy
I
just
bet
a
hunnid
on
'self
Ich
hab
grad
hundert
auf
mich
selbst
gesetzt
Feelin'
like
Bean
in
'04
with
no
help
(No
help)
Fühl
mich
wie
Bean
'04
ohne
Hilfe
(Ohne
Hilfe)
Scream
for
me,
Lordy,
I
fell
Schrei
für
mich,
Herrgott,
ich
fiel
Deep
in
the
riches
of
Splendor,
I
nailed,
huh
Tief
in
den
Reichtum
von
Splendor,
ich
hab's
geschafft,
huh
Hands
to
the
timbre
and
paled
Hände
ans
Holz
und
erbleichte
Lived
through
the
soot
Habe
den
Ruß
überlebt
And
the
cinder
as
well,
huh
Und
auch
die
Asche,
huh
I
knew
the
path
Ich
kannte
den
Pfad
But
I
tore
it
asunder
and
captured
the
thunder
as
well
Aber
ich
zerriss
ihn
und
fing
auch
den
Donner
ein
Thirty
days,
thirty
nights
Dreißig
Tage,
dreißig
Nächte
I
would
lay
dormant,
ma,
look
Lag
ich
untätig,
Ma,
schau
I
done
captured
a
storm,
uh
Ich
hab
'nen
Sturm
eingefangen,
uh
Warnin'
me
all
'bout
the
Warnte
mich
immer
vor
den
Threats
of
allure,
now
fast
Gefahren
der
Verlockung,
jetzt
schnell
Forward,
my
threads
is
Dior,
uh
Vorgespult,
meine
Klamotten
sind
Dior,
uh
I
take
a
hit,
then
I
passed
her
Ich
nehm'
'nen
Zug,
dann
gab
ich
ihr
The
torch
(I
need)
Die
Fackel
(Ich
brauch')
I
need
a—,
pfft,
pfft,
ah
Ich
brauch'
'ne—,
pfft,
pfft,
ah
She
need
a—,
pfft,
pfft
Sie
braucht
'ne—,
pfft,
pfft
Ah
(We
need
a—)
Ah
(Wir
brauchen
'ne—)
We
need
a
flood,
pfft,
ayy
Wir
brauchen
'ne
Flut,
pfft,
ayy
Devil
do
deeds
in
the
streets
of
the
East
Der
Teufel
treibt
sein
Unwesen
in
den
Straßen
des
Ostens
Cops
flyin'
out
Bullen
fliegen
raus
Tryna
learn
how
to
fleece
Versuchen
zu
lernen,
wie
man
abzockt
Brought
to
the
block
Auf
den
Block
gebracht
With
a
grit
in
the
teeth
Mit
zusammengebissenen
Zähnen
Lookin'
for
dudes
gettin'
Suchen
nach
Typen,
die
Money
like
me
Geld
machen
wie
ich
Track
the
Trackhawks
and
the
Verfolgen
die
Trackhawks
und
die
Street
clothes
be
ready
to
Zivilbullen
sind
bereit
Cop
on
the
weed
Das
Gras
zu
schnappen
Third
party
niggas
throw
Drittpartei-Niggas
werfen
Shots
at
the
team
Schüsse
aufs
Team
What's
a
false
flag
when
I
lost
me
a
G?
Was
ist
'ne
falsche
Flagge,
wenn
ich
einen
G
verloren
hab'?
Souls
of
the
roots
steady
lost
in
the
sea
Seelen
der
Wurzeln
stetig
im
Meer
verloren
Them
the
type
niggas
you
Das
sind
die
Art
Niggas,
die
du
Bout
to
go
meet
Gleich
treffen
wirst
Gaze
of
the
meek
exhausin'
me
Der
Blick
der
Sanftmütigen
erschöpft
mich
Piece
even
at
the
peace
offerings
Waffe
selbst
bei
den
Friedensangeboten
She
don't
want
a
piece
Sie
will
kein
Stück
She
want
all
of
me
Sie
will
alles
von
mir
Told
her
that
she
gotta
Sagte
ihr,
dass
sie
Take
a
loss
for
me
Einen
Verlust
für
mich
hinnehmen
muss
Bae,
it's
been
real
Bae,
es
war
echt
But
you
know
the
drill
Aber
du
kennst
das
Spiel
The
lights
get
way
Die
Lichter
werden
viel
Too
bright
for
me
Zu
hell
für
mich
Go
'head,
go
'head
Mach
schon,
mach
schon
Go
'head,
go
'head
(Yeah)
Mach
schon,
mach
schon
(Yeah)
Tryna
hit
Houston
and
Versuch',
nach
Houston
zu
kommen
und
Find
me
a
Whitney
Mir
'ne
Whitney
zu
finden
She
tryna
go
Hollywood
Sie
versucht,
nach
Hollywood
zu
gehen
Wanna
be
Brittany
Will
'ne
Brittany
sein
If
it
ain't
a
dollar
Wenn
es
kein
Dollar
ist
I
don't
see
the
vision
Seh'
ich
die
Vision
nicht
My
niggas
push
up
and
Meine
Niggas
tauchen
auf
und
Then
drop
them
a
fifty
Drücken
ihnen
dann
fünfzig
ab
Dodgin'
my
text
when
Ignorierst
meine
Nachricht,
wenn
I
drop
in
your
city
Ich
in
deiner
Stadt
auftauche
Colludin'
with
niggas
Kollaborierst
mit
Niggas
That's
tryin'
to
get
me
Die
versuchen,
mich
zu
kriegen
I
brought
'em
to
water
Ich
hab
sie
zum
Wasser
gebracht
They
just
couldn't
get
it
Sie
konnten
es
einfach
nicht
verstehen
I
done
became
everything
Ich
bin
all
das
geworden
That
you
didn't
Was
du
nicht
geworden
bist
I
done
became,
look
Ich
bin
geworden,
schau
I
done
became
everything
Ich
bin
all
das
geworden
That
you
didn't
Was
du
nicht
geworden
bist
I
done
be—,
pfft,
shit
Ich
bin
gew—,
pfft,
Scheiße
Yeah,
Goyard,
uh,
look
Yeah,
Goyard,
uh,
schau
Tryna
hit
Houston
and
Versuch',
nach
Houston
zu
kommen
und
Find
me
a
Whitney
Mir
'ne
Whitney
zu
finden
She
tryna
go
Hollywood,
wanna
be
Brittany
Sie
versucht,
nach
Hollywood
zu
gehen,
will
'ne
Brittany
sein
If
it
ain't
a
dollar
Wenn
es
kein
Dollar
ist
I
don't
see
the
vision
Seh'
ich
die
Vision
nicht
My
niggas
push
up
and
then
Meine
Niggas
tauchen
auf
und
dann
Drop
them
a
fifty
Drücken
ihnen
fünfzig
ab
Dodgin'
my
text
when
Ignorierst
meine
Nachricht,
wenn
I
drop
in
your
city
Ich
in
deiner
Stadt
auftauche
Colludin'
with
niggas
Kollaborierst
mit
Niggas
That's
tryin'
to
get
me
Die
versuchen,
mich
zu
kriegen
I
brought
'em
to
water
Ich
hab
sie
zum
Wasser
gebracht
They
just
couldn't
get
it
Sie
konnten
es
einfach
nicht
verstehen
I
done
became
everything
Ich
bin
all
das
geworden
That
you
didn't
Was
du
nicht
geworden
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.