Ghali - Fast Food - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghali - Fast Food




Fast Food
Фастфуд
Ey, dammi il tuo cuore ci farò un falò
Эй, отдай мне свое сердце, я разведу из него костер
Dammi una pistola io l'appoggerò
Дай мне пистолет, я его приложу
Dammi le parole ci farò il flow
Дай мне слова, я сделаю из них флоу
Dio dammi l'umiltà quando sarò al top
Боже, дай мне смирение, когда буду на вершине
La mia preghiera quando scende sera
Моя молитва, когда спускается вечер
Quando la folla mi acclama non so più com'era
Когда толпа меня приветствует, я уже не помню, как было раньше
No, se pipperò la mia carriera se ostenterò la mia catena
Нет, если я буду выпендриваться своей карьерой, если буду хвастаться своей цепью
Le mie amicizie che si scremano come la scena
Мои дружеские связи редеют, как и эта сцена
Infami che mi scambierebbero per una cena
Подлецы, которые обменяли бы меня на ужин
Abbassarmi dei livelli fa male la schiena
Опускаться до их уровня спину ломит
Odio la guerra fratello ma anche chi non si schiera
Ненавижу войну, брат, но и тех, кто не занимает позицию, тоже
La fame m'ha portato ad essere famoso
Голод привел меня к славе
Mio padre non lo vedo m'ha chiesto una foto
Мой отец меня не видит, он попросил у меня фото
La mia storia è triste ma mi ha reso uomo
Моя история печальна, но она сделала меня мужчиной
Non mi mischio con gli scarsi stanno tra di loro
Я не общаюсь с неудачниками, они держатся вместе
Cresciuti veloce dentro a un fast food
Быстро повзрослел в фастфуде
Tra un'ora ho un grosso grosso rendez vous
Через час у меня важное, очень важное свидание
Mamma no no non pianger più
Мама, нет, нет, больше не плачь
Sono innocuo ora alle luci blu
Теперь я невиновен в свете мигалок
Non guardo più il prezzo sul menù
Я больше не смотрю на цены в меню
Tutto fatto in tv
Все сделано на ТВ
Sto nel mio momento clue
Я нахожусь в своем звездном часе
I miei vestiti no non erano cool
Моя одежда, нет, она не была крутой
Tu mi guardavi così, e a me non andava giù
Ты смотрела на меня так, и мне это не нравилось
Hip hip urrà
Хип-хип-ура
Hamdoulillah, ya
Слава Богу, да
Hip hip urrà
Хип-хип-ура
Grazie mille, ey
Спасибо большое, эй
Ma sai che c'è
Но знаешь, что
Prenditi tutti i meriti tutti i crediti
Забирай все заслуги, все кредиты
Tutto quel che c'è te lo meriti
Все, что есть, ты это заслужила
Non devo niente a te
Я тебе ничего не должен
Io non ho debiti
У меня нет долгов
Non ho una catena e già brillo
У меня нет цепи, и я уже сияю
Non scrivo tanto perché sono pigro
Я не пишу много, потому что ленив
Stare al primo posto mi tiene tranquillo
Быть на первом месте меня успокаивает
Non tirarmi fuori da sto black mirror
Не вытаскивай меня из этого черного зеркала
Quanti drammi quanti danni
Сколько драм, сколько ущерба
Tutti pieni di problemi
Все полны проблем
Tutti dammi dammi dammi
Все дай, дай, дай
Nessun tieni tieni tieni
Никаких держи, держи, держи
Eravamo tutti amici
Мы все были друзьями
Eravamo un gruppo unito
Мы были сплоченной группой
Finché poi per pochi spicci
Пока потом за пару грошей
Ti sei girato e sei sparito
Ты развернулся и исчез
Cresciuti veloce dentro a un fast food
Быстро повзрослел в фастфуде
Tra un'ora ho un grosso grosso rendez vous
Через час у меня важное, очень важное свидание
Mamma no no non pianger più
Мама, нет, нет, больше не плачь
Sono innocuo ora alle luci blu
Теперь я невиновен в свете мигалок
E non guardo più il prezzo sul menù
И я больше не смотрю на цены в меню
Tutto fatto in tv
Все сделано на ТВ
Sto nel mio momento clue
Я нахожусь в своем звездном часе
I miei vestiti no non erano cool
Моя одежда, нет, она не была крутой
Tu mi guardavi così, e a me non mi andava giù
Ты смотрела на меня так, и мне это не нравилось






Attention! Feel free to leave feedback.