Lyrics and translation Ghali - Zuppa Di Succo Di Mucca
Zuppa Di Succo Di Mucca
Суп из коровьего сока
Eh-ehi,
ehi,
ehi,
ehi
Э-эй,
эй,
эй,
эй
In
giro
nessuno
(ah)
Вокруг
никого
(а)
Rimango
fermo
nel
buio
(ah-ah)
Остаюсь
неподвижным
в
темноте
(а-а)
Vorrei
ci
fosse
più
luce
Хотел
бы,
чтобы
было
больше
света
Perché
non
riesco
a
saltare
questo
muro
Потому
что
я
не
могу
перепрыгнуть
эту
стену
Allo
specchio
ho
paura
В
зеркале
боюсь
Che
ci
sia
dentro
qualcuno
Что
там
кто-то
есть
Demone
vuole
la
mia
anima,
forse
mi
ucciderà
Демон
хочет
мою
душу,
может
быть,
убьет
меня
Amici
son
pochi,
qualcuno
mi
salverà
Друзей
мало,
кто-то
меня
спасет
Sono
confuso
(ah)
Я
растерян
(а)
Oppure
sono
cambiato
Или
я
изменился
Fanculo
a
questa
condanna
(condanna)
К
черту
этот
приговор
(приговор)
La
sto
fumando
con
calma
Курю
спокойно
Quella
volta
m'hanno
chiuso
В
тот
раз
меня
закрыли
Dentro
una
piccola
stanza
В
маленькой
комнате
Poliziotti,
non
mi
scuso
(no)
Полицейские,
я
не
извиняюсь
(нет)
Senza
lacci
le
mie
Air
Force
1
Без
шнурков
мои
Air
Force
1
Zuppa
di
succo
di
mucca
Суп
из
коровьего
сока
Metto
polverina
nel
succo
di
frutta
(bleah)
Кладу
порошок
в
фруктовый
сок
(фу)
Al
posto
di
blocco
l'ho
fumata
tutta
На
блокпосту
выкурил
все
È
rimasto
qualcosa,
ma,
ops,
mi
è
caduta
Что-то
осталось,
но,
упс,
уронил
Basta
Bellucci,
ora
voglio
la
Smutniak
Хватит
Беллуччи,
теперь
хочу
Смутняк
Metto
mi
piace
a
ogni
foto
che
pubblica
(muah)
Ставлю
лайк
на
каждое
ее
фото
(чмок)
Presidenziale
al
Principе
di
Savoia
Президентский
номер
в
Principe
di
Savoia
È
una
bella
vista
su
tutta
Repubblica
(eh)
Красивый
вид
на
всю
Республику
(э)
Sono
già
ricco,
non
so
perché
canto
Я
уже
богат,
не
знаю,
зачем
пою
Bеlla
come
un
fiore,
la
stacco
dal
gambo
(yeah)
Красивая,
как
цветок,
срываю
ее
со
стебля
(да)
Tomate,
tomate
sul
quadro
di
Van
Gogh
Томаты,
томаты
на
картине
Ван
Гога
Sparisco
in
un
fulmine,
torno
in
Lambo
(skrrt)
Исчезаю
в
молнии,
возвращаюсь
в
Ламбо
(скррт)
Non
me
la
prendo
perché
so
che
tanto
Я
не
обижаюсь,
потому
что
знаю,
что
все
равно
Preferiranno
il
nemico
se
è
bianco
Предпочтут
врага,
если
он
белый
Quante
cazzate
(bla,
bla)
sul
mio
conto
(ahahahahah)
Сколько
бреда
(бла,
бла)
на
мой
счет
(ахахахах)
E
quanti
zeri
sull'altro
(e
quanti
zeri
sull'altro)
И
сколько
нулей
на
другом
(и
сколько
нулей
на
другом)
Cammino
con
le
mie
forze
Иду
своими
силами
Nessuno
è
in
soccorso
Никто
не
приходит
на
помощь
La
mia
città
è
piena
d'odio
Мой
город
полон
ненависти
Problemi
che
ho
addosso
Проблемы,
которые
у
меня
есть
Qui
non
bastano
mai,
mai
Здесь
никогда
не
хватает,
никогда
Soldi
non
bastano
mai
Денег
никогда
не
хватает
Il
mio
frigo
era
vuoto
Мой
холодильник
был
пуст
Avevo
solo
un
gioco
e
un
paio
di
Nike
У
меня
была
только
игра
и
пара
Nike
La
strada
m'ha
reso
me
stesso
Улица
сделала
меня
собой
Anche
se
ora
sembro
un
altro
Хотя
теперь
я
кажусь
другим
Tiravo
canne
al
parchetto
(sto)
Курил
косяки
в
парке
(вот)
Ora
ho
più
palme
nel
parco
Теперь
у
меня
больше
пальм
в
парке
Ora
è
tutto
quanto
vero
(grrah)
Теперь
все
это
реально
(грр)
Anche
se
vivo
nel
falso
Хотя
я
живу
во
лжи
Mamma
t'ha
sgamato,
scemo
Мама
тебя
раскусила,
дурак
Da
come
guardavi
quel
piatto
По
тому,
как
ты
смотрел
на
эту
тарелку
Questa
vita
è
un
film
Эта
жизнь
- фильм
Guardo
il
divano
seduto
sulla
TV
Смотрю
на
диван,
сидя
на
телевизоре
Pizza
kebab
come
portafortuna
Пицца-кебаб
как
талисман
È
piccante
(ah),
vado
sulla
moon
Острая
(а),
лечу
на
луну
Spiriti
senza
tavola
ouija
(yeah)
Духи
без
доски
Уиджа
(да)
Ora
il
mio
lavoro
è
fare
dindi
(cash)
Теперь
моя
работа
- делать
деньги
(наличные)
Mexico
City,
sto
guardando
il
wrestling
Мехико,
смотрю
рестлинг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghali Amdouni, Adnane Mahyou, Nicholas Weiss, Marco Galeone, Andrea Serraino Middio, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Leonardo Grillotti
Attention! Feel free to leave feedback.