Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habibi,
my
love
Habibi,
meine
Liebe
Habibi,
my
love
Habibi,
meine
Liebe
Habibi,
my
love
Habibi,
meine
Liebe
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
Di
me
ti
fumi
pure
l'anima
Du
rauchst
sogar
meine
Seele
Spari
su
un
cuore
che
già
sanguina
Du
schießt
auf
ein
Herz,
das
schon
blutet
One
shot,
one
shot,
no
more,
no,
no
Ein
Schuss,
ein
Schuss,
nicht
mehr,
nein,
nein
Ne
giro
una
dove
capita
Ich
drehe
einen,
wo
es
gerade
passt
Me
l'accendo
per
nascondere
una
lacrima
Ich
zünde
ihn
an,
um
eine
Träne
zu
verbergen
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
No
love,
no
love,
no
more,
no-no
Keine
Liebe,
keine
Liebe,
nicht
mehr,
nein-nein
Baby,
ora
no
(no),
dopo
il
Ramadan
(eh)
Baby,
jetzt
nicht
(nein),
nach
Ramadan
(eh)
Ora
non
ce
l'ho
(no),
a
casa
ce
l'ho
(ho)
Jetzt
habe
ich
es
nicht
(nein),
ich
habe
es
zu
Hause
(ho)
Vieni
e
te
lo
do
(seh),
I
got
what
you
want
Komm
und
ich
gebe
es
dir
(seh),
ich
habe,
was
du
willst
Puoi
dirmi
quello
che
vuoi,
non
farò
come
la
Rai
(mai)
Du
kannst
mir
sagen,
was
du
willst,
ich
werde
nicht
wie
die
Rai
sein
(niemals)
Abbiamo
litigato,
ma
per
cosa?
Wir
haben
uns
gestritten,
aber
worüber?
Neanche
tu
sai
perché
sei
nervosa
Nicht
einmal
du
weißt,
warum
du
nervös
bist
Con
quella
bocca
velenosa
Mit
diesem
giftigen
Mund
Cosa
fai?
Cosa
fai?
Cosa
fai?
Was
machst
du?
Was
machst
du?
Was
machst
du?
Facciamo
una
bimba
Lass
uns
ein
kleines
Mädchen
machen
La
chiamiamo
Italia
Wir
nennen
sie
Italia
E
se
non
fai
la
brava
Und
wenn
du
nicht
brav
bist
Dirà
prima:
"Papà",
pa-pa-pa
Wird
sie
zuerst
sagen:
"Papa",
pa-pa-pa
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
Di
me
ti
fumi
pure
l'anima
Du
rauchst
sogar
meine
Seele
Spari
su
un
cuore
che
già
sanguina
Du
schießt
auf
ein
Herz,
das
schon
blutet
One
shot,
one
shot,
no
more,
no,
no
Ein
Schuss,
ein
Schuss,
nicht
mehr,
nein,
nein
Ne
giro
una
dove
capita
Ich
drehe
einen,
wo
es
gerade
passt
Me
l'accendo
per
nascondere
una
lacrima
Ich
zünde
ihn
an,
um
eine
Träne
zu
verbergen
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
No
love,
no
love,
no
more,
no-no
Keine
Liebe,
keine
Liebe,
nicht
mehr,
nein-nein
Lo
sai,
è
da
quando
tu
sei
partita
Weißt
du,
seit
du
weg
bist
Che
mi
faccio
le
domande
sulla
vita
Stelle
ich
mir
Fragen
über
das
Leben
Tante
cose,
giuro,
che
non
le
ho
capite
mica
Viele
Dinge,
ich
schwöre,
habe
ich
überhaupt
nicht
verstanden
E
mi
sento
un
ladro
senza
via
d'uscita
Und
ich
fühle
mich
wie
ein
Dieb
ohne
Ausweg
Spero
sia
guarita
Ich
hoffe,
du
bist
geheilt
E
che
hai
fatto
move
on,
perché
io
già
da
mo
Und
dass
du
weitergemacht
hast,
denn
ich
schon
lange
Ma
so
che
non
sei
la
tipa,
tu
Aber
ich
weiß,
dass
du
nicht
der
Typ
bist,
du
So
che
vuoi
stare
con
me
e
che
hai
capito
lo
swag
Ich
weiß,
dass
du
mit
mir
zusammen
sein
willst
und
dass
du
den
Swag
verstanden
hast
Guarda
che
lo
so
che
la
tua
amica
dice
che
Schau,
ich
weiß,
dass
deine
Freundin
sagt,
dass
Quelli
come
me
ti
rovinano
la
vita
Solche
wie
ich
dein
Leben
ruinieren
No,
non
sa
niente
di
me
Nein,
sie
weiß
nichts
über
mich
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
Di
me
ti
fumi
pure
l'anima
Du
rauchst
sogar
meine
Seele
Spari
su
un
cuore
che
già
sanguina
Du
schießt
auf
ein
Herz,
das
schon
blutet
One
shot,
one
shot,
no
more,
no,
no
Ein
Schuss,
ein
Schuss,
nicht
mehr,
nein,
nein
Ne
giro
una
dove
capita
Ich
drehe
einen,
wo
es
gerade
passt
Me
l'accendo
per
nascondere
una
lacrima
Ich
zünde
ihn
an,
um
eine
Träne
zu
verbergen
Hai
gli
occhi
rossi
come
paprika
Du
hast
rote
Augen
wie
Paprika
No
love,
no
love,
no
more,
no-no
Keine
Liebe,
keine
Liebe,
nicht
mehr,
nein-nein
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
my
love)
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
meine
Liebe)
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
my
love)
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
meine
Liebe)
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
my
love),
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
(habibi,
meine
Liebe),
oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Merli, Fabio Clemente, Ghali Amdouni, Jacopo Angelo Ettorre, Vincenzo Luca Faraone, Abraham Olaleye, Jeremy Ian Castillo, Rida Amhaouch, Ivan Kristian
Attention! Feel free to leave feedback.