Lyrics and translation Ghalil Einstein - Drugs
Everyday
people
taking
drugs
like
a
Каждый
день
люди
принимают
наркотики,
как
I
got
pain
in
my
head
like
that
У
меня
такая
боль
в
голове.
Drugs
is
something
that
can
shut
u
down
Наркотики-это
то,
что
может
остановить
тебя.
I
don't
ever
wanna
take
these
drugs
Я
никогда
не
хочу
принимать
эти
наркотики.
It's
a
melody,
drug
is
like
a
melody
Это
мелодия,
наркотик
- как
мелодия.
Get
into
your
head
you
feel
so
good
Забирайся
в
свою
голову,
тебе
так
хорошо.
That's
a
felony
Это
преступление.
It's
a
felony
Это
преступление.
Drug
should
be
your
enemy
Наркотик
должен
быть
твоим
врагом.
I
always
run
from
drug
Я
всегда
убегаю
от
наркотиков.
Cuz
yeah
drug
is
not
a
friend
of
me
Потому
что
да,
наркотик
мне
не
друг.
Now
u
know
that
drugs
my
enemy
Теперь
ты
знаешь,
что
наркотики-мой
враг.
If
u
taking
drugs
boy
you
ain't
friend
of
me
Если
ты
принимаешь
наркотики,
парень,
ты
мне
не
друг.
When
you're
taking
drugs
you're
going
crazy
Когда
ты
принимаешь
наркотики,
ты
сходишь
с
ума.
Your
addiction
is
driving
you
crazy
Твоя
зависимость
сводит
тебя
с
ума.
Yeah
Popping
pills
makes
you
lazy
Да,
глотание
таблеток
делает
тебя
ленивым.
Getting
so
addicted
is
really
easy
Стать
таким
зависимым
очень
легко,
Don't
you
act
like
you
ain't
never
noticed
разве
ты
не
ведешь
себя
так,
будто
никогда
не
замечал?
Don't
be
acting
like
didn't
know
that
Не
веди
себя
так,
будто
не
знал
этого.
People
taking
drugs
cuz
they
think
it
will
put
an
end
their
problem
Люди,
принимающие
наркотики,
потому
что
они
думают,
что
это
положит
конец
их
проблеме.
And
they
also
doing
drugs
cuz
they
think
that
it
will
skip
their
problem
И
они
также
делают
наркотики,
потому
что
они
думают,
что
это
пропустит
их
проблему.
You're
having
hard
time
so
you're
taking
drugs
just
so
you
can
handle
У
тебя
тяжелые
времена,
поэтому
ты
принимаешь
наркотики,
чтобы
справиться
с
ними.
You
can't
go
through
your
problems
so
you
take
drugs
to
fix
those
problems
Ты
не
можешь
справиться
со
своими
проблемами,
поэтому
ты
принимаешь
наркотики,
чтобы
решить
эти
проблемы.
Everyday
people
taking
drugs
like
a
Каждый
день
люди
принимают
наркотики,
как
I
got
pain
in
my
head
like
that
У
меня
такая
боль
в
голове.
Drugs
is
something
that
can
shut
u
down
Наркотики-это
то,
что
может
остановить
тебя.
I
don't
ever
wanna
take
these
drugs
Я
никогда
не
хочу
принимать
эти
наркотики.
People
living
on
the
streets
everyday
cuz
we're
taking
drugs
Люди,
живущие
на
улицах,
каждый
день,
потому
что
мы
принимаем
наркотики.
Some
of
our
coworkers
died
and
that's
cuz
they
were
popping
drugs
Некоторые
из
наших
коллег
умерли,
и
это
потому,
что
они
глотали
наркотики.
The
more
you
taking
drugs
the
more
you
want
drugs
Чем
больше
ты
принимаешь
наркотики,
тем
больше
ты
хочешь
наркотиков.
It
makes
you
feel
good
but
it
turns
you
into
a
big
fool
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
но
это
превращает
тебя
в
большого
дурака.
Its
a
pleasure
is
never
enough
Это
удовольствие
никогда
не
бывает
достаточно.
You
ain't
never
gonna
get
enough
Тебе
никогда
не
будет
достаточно.
Till
you
find
yourself
in
a
rehab
Пока
ты
не
окажешься
в
клинике.
It
messes
a
lot
with
your
brains
Это
очень
запутывает
твои
мозги.
And
you
might
even
go
insane
И
ты
можешь
даже
сойти
с
ума.
You
wanna
skip
reality
Ты
хочешь
пропустить
реальность.
But
that's
just
profanity
Но
это
всего
лишь
ненормативная
лексика.
Yeah
that's
just
profanity
Да,
это
просто
ненормативная
лексика.
Everyday
people
taking
drugs
like
a
Каждый
день
люди
принимают
наркотики,
как
I
got
pain
in
my
head
like
that
У
меня
такая
боль
в
голове.
Drugs
is
something
that
can
shut
u
down
Наркотики-это
то,
что
может
остановить
тебя.
I
don't
ever
wanna
take
these
drugs
Я
никогда
не
хочу
принимать
эти
наркотики.
It's
a
melody
drug
is
like
a
melody
Это
мелодия,
наркотик,
как
мелодия.
Get
into
your
head
you
feel
so
good
Забирайся
в
свою
голову,
тебе
так
хорошо.
That's
a
felony
Это
преступление.
It's
a
felony
Это
преступление.
Drug
should
be
your
enemy
Наркотик
должен
быть
твоим
врагом.
I
always
run
from
drug
Я
всегда
убегаю
от
наркотиков.
Cuz
yeah
drug
is
not
a
friend
of
me
Потому
что
да,
наркотик
мне
не
друг.
Drug
is
always
gonna
be
enemy
Наркотик
всегда
будет
врагом.
Drugs
are
never
gonna
be
friend
of
me
Наркотики
никогда
не
станут
моими
друзьями.
I
don't
wanna
skip,
my
reality
Я
не
хочу
пропускать
свою
реальность.
I
don't
wanna
skip
my
reality
Я
не
хочу
пропустить
свою
реальность.
I
don't
wanna
skip
my
reality
Я
не
хочу
пропустить
свою
реальность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghalil Einstein
Attention! Feel free to leave feedback.