Lyrics and translation Ghemon - Champagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
riapro
i
conti
col
passato
per
un
attimo
Если
я
на
мгновение
снова
открою
счета
с
прошлым,
Con
quei
pensieri
ormai
fuori
tempo
massimo
С
теми
мыслями,
что
давно
уже
устарели,
Farò
un
esame
di
coscienza
già
che
sto
nel
traffico
Я
проведу
самоанализ,
раз
уж
стою
в
пробке,
Anche
se
a
che
serve
farlo
da
solo
e
senza
dibattito
Хотя
какой
в
этом
смысл,
делать
это
в
одиночестве
и
без
обсуждения.
Non
so
perché
subivo
il
tuo
fascino
Не
знаю,
почему
я
поддавался
твоим
чарам,
Eri
solo
un
errore
con
uno
strascico
Ты
была
всего
лишь
ошибкой
с
неприятным
послевкусием.
E
non
sai
l'imbarazzo
che
ho
se
ripenso
a
te
И
ты
не
представляешь,
как
мне
неловко,
когда
я
думаю
о
тебе,
Tu
che
mi
gridavi
che
non
ero
pronto
perché
О
тебе,
кричавшей
мне,
что
я
не
готов,
потому
что
Qui
chi
sogna
ad
alta
voce
non
vale
due
lire
Здесь
тот,
кто
мечтает
вслух,
не
стоит
и
ломаного
гроша.
Con
quel
tono
da
stronza
che
mi
ricordo
ancora
С
тем
стервозным
тоном,
который
я
до
сих
пор
помню.
Dal
canto
mio
non
meritavi
tu
certe
delicatezze
С
моей
стороны,
ты
не
заслуживала
такой
нежности,
Quei
brevi
quarti
d'ora
di
certezze
Тех
коротких
четвертей
часа
уверенности.
Volevo
che
durassero
per
sempre
Я
хотел,
чтобы
они
длились
вечно,
Ma
adesso
che
mi
lasci
indifferente
io
Но
теперь,
когда
ты
оставляешь
меня
равнодушным,
я
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
pericolo
scampato
За
миновавшую
опасность.
Chissà
se
non
mi
fossi
fermato
Кто
знает,
если
бы
я
не
остановился,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
proiettile
schivato
За
уклонение
от
пули.
Chissà
se
mai
ti
avessi
assecondato
Кто
знает,
если
бы
я
пошел
у
тебя
на
поводу,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
E
lo
so,
sono
arrivato
all'improvviso
И
я
знаю,
я
появился
внезапно,
Io
per
te
ero
impegnativo
da
gestire
Я
был
для
тебя
сложной
задачей,
E
anche
se
apparivo
sfacciatamente
deciso
И
даже
если
я
казался
нагло
решительным,
Era
facile
capire
che
ero
indifeso
ed
inoffensivo
Было
легко
понять,
что
я
был
беззащитен
и
безобиден.
Ma
tu
guardavi
solo
te
come
Narciso
Но
ты
смотрела
только
на
себя,
как
Нарцисс,
Ed
ogni
notte
mi
gridavi
che
lì
non
c'era
spazio
per
me
И
каждую
ночь
кричала
мне,
что
здесь
нет
места
для
меня.
Io
ero
in
shock
e
non
riuscivo
a
reagire
Я
был
в
шоке
и
не
мог
реагировать
A
quei
modi
da
stronza
che
mi
ricordo
ancora
На
твои
стервозные
манеры,
которые
я
до
сих
пор
помню.
In
fondo
tu
hai
preso
a
tuo
vantaggio
le
mie
insicurezze
В
конце
концов,
ты
воспользовалась
моими
неуверенностями,
I
giudizi
che
hai
scoccato
come
frecce
Суждениями,
которые
ты
пускала,
как
стрелы.
Credevo
mi
inseguissero
per
sempre
Я
думал,
они
будут
преследовать
меня
вечно,
Ma
ora
che
valgono
meno
di
niente
io
Но
теперь,
когда
они
ничего
не
значат,
я
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
pericolo
scampato
За
миновавшую
опасность.
Chissà
se
non
mi
fossi
fermato
Кто
знает,
если
бы
я
не
остановился,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
proiettile
schivato
За
уклонение
от
пули.
Chissà
se
mai
ti
avessi
assecondato
Кто
знает,
если
бы
я
пошел
у
тебя
на
поводу,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
(Dove
sarei
a
quest'ora)
(Где
бы
я
был
сейчас)
Il
tempo
mette
tutto
al
proprio
posto
Время
все
расставляет
по
своим
местам.
Tolgo
schegge
e
polvere
di
dosso
Стряхиваю
с
себя
осколки
и
пыль.
Eri
una
deviazione
di
percorso
Ты
была
отклонением
от
курса,
Ma
per
fortuna
ti
ho
rimosso
e
non
ho
rimorsi
Но,
к
счастью,
я
избавился
от
тебя
и
не
жалею.
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
pericolo
scampato
За
миновавшую
опасность.
Chissà
se
non
mi
fossi
fermato
Кто
знает,
если
бы
я
не
остановился,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
Stappo
una
boccia
di
champagne
Откупориваю
бутылку
шампанского
Per
il
proiettile
schivato
За
уклонение
от
пули.
Chissà
se
mai
ti
avessi
assecondato
Кто
знает,
если
бы
я
пошел
у
тебя
на
поводу,
Dove
sarei
a
quest'ora
Где
бы
я
был
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.