Lyrics and translation Ghemon - Magia nera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
il
cervello
gravita
sopra
il
caffè
Когда
мозг
тяготеет
над
кофе
E
i
sogni
viaggiano
decappottati
su
un
coupé
И
мечты
путешествуют
decappottati
на
купе
Strani
arcani
chiusi
in
buste
anonime
Странные
арканы
закрыты
в
анонимных
конвертах
In
grembo
hanno
il
mio
nome
su
un
proiettile
В
утробе
у
них
есть
мое
имя
на
пуле
I
salti
a
vuoto
delle
volpi
di
città
Прыжки
в
пустую
лисицу
города
La
sete
in
prosa
in
periodo
di
siccità
Жажда
в
прозе
в
период
засухи
Il
giorno
in
cui
ho
scoperto
la
normalità
В
тот
день,
когда
я
обнаружил
нормальность
Fu
una
rivelazione
a
base
chimica
Это
было
откровение
на
химической
основе
Quest'attimo
richiede
un
sacrificio
Этот
момент
требует
жертв
Uno
scudo
invisibile
contro
la
magia
nera
Невидимый
щит
против
черной
магии
In
transito
su
pezzi
di
lamiera
Транзит
на
листовых
деталях
Con
la
voglia
incrollabile
e
gli
occhi
di
una
pantera
С
непоколебимым
желанием
и
глазами
пантеры
Che
sta
studiando
la
sua
preda
Что
изучает
свою
добычу
Lasciato
il
fato
ai
libri
di
statistica
Пусть
судьба
к
статистическим
книгам
Amare
è
una
tarantola
che
pizzica
Любовь-это
тарантул,
который
зажимает
Sedute
vuote,
preghiere
alla
fine
della
funzione
Пустые
сидения,
молитвы
в
конце
функции
La
faccia
di
Dio
contro
la
rete
di
recinzione
Лицо
Бога
против
заборной
сетки
La
gara
eterna
tra
arieti
di
pari
età
Вечная
гонка
среди
баранов
возрастных
групп
L'attività,
la
TV
non
ha
varietà
Деятельность,
телевизор
не
имеет
разнообразия
Convinto
che
ho
ragione,
lo
dimostrerò
Убежден,
что
я
прав,
я
докажу
Che
questo
incendio
un
giorno
mi
sia
prospero
Пусть
этот
пожар
когда-нибудь
станет
мне
процветающим
Quest'attimo
richiede
un
sacrificio
Этот
момент
требует
жертв
Uno
scudo
invisibile
contro
la
magia
nera
Невидимый
щит
против
черной
магии
In
transito
su
pezzi
di
lamiera
Транзит
на
листовых
деталях
Con
la
voglia
incrollabile
e
gli
occhi
di
una
pantera
С
непоколебимым
желанием
и
глазами
пантеры
Che
sta
studiando
la
sua
preda
Что
изучает
свою
добычу
Ed
ogni
parola
sospesa
è
un
satellite
И
каждое
слово
висит
является
спутником
Ogni
presa
di
coscienza
è
una
termite
Каждое
сознание-Термит
Con
la
giacca
e
con
le
scarpe
di
vernice
С
курткой
и
лакированными
туфлями
Un
istinto
mi
divide
Инстинкт
разделяет
меня
Quest'attimo
richiede
un
sacrificio
Этот
момент
требует
жертв
Uno
scudo
invisibile
contro
la
magia
nera
Невидимый
щит
против
черной
магии
In
transito
su
pezzi
di
lamiera
Транзит
на
листовых
деталях
Con
la
voglia
incrollabile
e
gli
occhi
di
una
pantera
С
непоколебимым
желанием
и
глазами
пантеры
Che
sta
studiando
la
sua
preda
Что
изучает
свою
добычу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g.l.picariello, r.dragonetti, r.levy
Attention! Feel free to leave feedback.