Ghemon - Mezzanotte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghemon - Mezzanotte




Mezzanotte
Полночь
In questa lotta dove in fondo non c'è in palio niente
В этой борьбе, где, по сути, нет никакого приза,
Tu perdi la tua abitudine da vincente
Ты теряешь свою привычку победительницы.
In questa guerra che si è rivelata estenuante
В этой войне, которая оказалась изнурительной,
I punti vengono assegnati al tuo sfidante
Очки начисляются твоему сопернику.
Tiri come il vento quando il freddo è polare
Ты бьешь, как ветер, когда холод пробирает до костей,
Mi richiudo qui qui quando lo scontro è frontale
Я закрываюсь здесь, когда столкновение лобовое.
Io sono come un colpo nella pancia e faccio male
Я как удар в живот, и мне больно,
Tu tieni su la guardia e incomincia a contare
Ты держишь гарду и начинаешь считать.
I buoni se messi alla prova poi sono un incubo
Добрые, если их испытать, становятся кошмаром,
I buoni se messi alle strette alla fine vincono
Добрые, если их загнать в угол, в конце концов побеждают.
E tuoni e lampi e saette non mi colpiscono
И гром, и молнии, и стрелы меня не поражают,
Lambiscono, ma non resistono
Они задевают, но не удерживаются.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Lasciami dormire e non brillare più
Дай мне поспать и больше не свети.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Ogni guerriero, ogni soldato vero
Каждый воин, каждый настоящий солдат
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Dall'alto di quale podio tu giudichi i miei guai?
С высоты какого пьедестала ты судишь о моих бедах?
Mi chiedo tutto quell'odio che esplodi, come mai?
Я спрашиваю себя, откуда вся эта ненависть, которую ты изливаешь, почему?
In onestà di dove stai e di come è stato
Честно говоря, учитывая, где ты находишься и как все было,
Non lo sai l'immensità di quanto non mi fotta ormai
Ты не знаешь, насколько мне уже все равно.
Come il tempo quando ha fretta di passare
Как время, когда оно спешит пройти,
Mi hai lasciato sulla tomba un biglietto informale
Ты оставила на моей могиле неформальную записку.
Sopra un vassoio d'argento e il mio unguento è un pugnale
На серебряном подносе, и мой бальзам это кинжал.
Attendo la vendetta e mi rimetto a fumare
Я жду мести и снова закуриваю.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Lasciami dormire e non brillare più
Дай мне поспать и больше не свети.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Ogni guerriero, ogni soldato vero
Каждый воин, каждый настоящий солдат
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Le cosce tra le cosce
Бедра между бедер,
Le voci rotte
Сломленные голоса,
Il suono quando sbattevamo forte
Звук, когда мы сильно ударялись,
Tu contro il muro, senza risposte
Ты о стену, без ответа.
Sudavi e intanto mi gridavi forte
Ты потела и кричала мне,
Vivi di me, cancellami
Живи мной, сотри меня.
Insegnami a farlo così
Научи меня делать это так же.
Muori per me, cura il mio spleen
Умри за меня, исцели мою тоску.
Vivi di me, cancellami
Живи мной, сотри меня.
Insegnami a farlo così
Научи меня делать это так же.
Sorgevi e mi abbagliavi
Ты вставала и ослепляла меня.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Lasciami dormire e non brillare più
Дай мне поспать и больше не свети.
Sole di mezzanotte
Солнце полуночи,
Ogni guerriero, ogni soldato vero
Каждый воин, каждый настоящий солдат
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.
Delle volte deve andare giù
Иногда должен падать.





Writer(s): g.l.picariello, r.scogna, s.benussi


Attention! Feel free to leave feedback.