Lyrics and translation Ghemon - Mezzanotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
questa
lotta
dove
in
fondo
non
c'è
in
palio
niente
В
этой
борьбе,
где,
по
сути,
нет
никакого
приза,
Tu
perdi
la
tua
abitudine
da
vincente
Ты
теряешь
свою
привычку
победительницы.
In
questa
guerra
che
si
è
rivelata
estenuante
В
этой
войне,
которая
оказалась
изнурительной,
I
punti
vengono
assegnati
al
tuo
sfidante
Очки
начисляются
твоему
сопернику.
Tiri
come
il
vento
quando
il
freddo
è
polare
Ты
бьешь,
как
ветер,
когда
холод
пробирает
до
костей,
Mi
richiudo
qui
qui
quando
lo
scontro
è
frontale
Я
закрываюсь
здесь,
когда
столкновение
лобовое.
Io
sono
come
un
colpo
nella
pancia
e
faccio
male
Я
как
удар
в
живот,
и
мне
больно,
Tu
tieni
su
la
guardia
e
incomincia
a
contare
Ты
держишь
гарду
и
начинаешь
считать.
I
buoni
se
messi
alla
prova
poi
sono
un
incubo
Добрые,
если
их
испытать,
становятся
кошмаром,
I
buoni
se
messi
alle
strette
alla
fine
vincono
Добрые,
если
их
загнать
в
угол,
в
конце
концов
побеждают.
E
tuoni
e
lampi
e
saette
non
mi
colpiscono
И
гром,
и
молнии,
и
стрелы
меня
не
поражают,
Lambiscono,
ma
non
resistono
Они
задевают,
но
не
удерживаются.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Lasciami
dormire
e
non
brillare
più
Дай
мне
поспать
и
больше
не
свети.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Ogni
guerriero,
ogni
soldato
vero
Каждый
воин,
каждый
настоящий
солдат
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Dall'alto
di
quale
podio
tu
giudichi
i
miei
guai?
С
высоты
какого
пьедестала
ты
судишь
о
моих
бедах?
Mi
chiedo
tutto
quell'odio
che
esplodi,
come
mai?
Я
спрашиваю
себя,
откуда
вся
эта
ненависть,
которую
ты
изливаешь,
почему?
In
onestà
di
dove
stai
e
di
come
è
stato
Честно
говоря,
учитывая,
где
ты
находишься
и
как
все
было,
Non
lo
sai
l'immensità
di
quanto
non
mi
fotta
ormai
Ты
не
знаешь,
насколько
мне
уже
все
равно.
Come
il
tempo
quando
ha
fretta
di
passare
Как
время,
когда
оно
спешит
пройти,
Mi
hai
lasciato
sulla
tomba
un
biglietto
informale
Ты
оставила
на
моей
могиле
неформальную
записку.
Sopra
un
vassoio
d'argento
e
il
mio
unguento
è
un
pugnale
На
серебряном
подносе,
и
мой
бальзам
— это
кинжал.
Attendo
la
vendetta
e
mi
rimetto
a
fumare
Я
жду
мести
и
снова
закуриваю.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Lasciami
dormire
e
non
brillare
più
Дай
мне
поспать
и
больше
не
свети.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Ogni
guerriero,
ogni
soldato
vero
Каждый
воин,
каждый
настоящий
солдат
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Le
cosce
tra
le
cosce
Бедра
между
бедер,
Le
voci
rotte
Сломленные
голоса,
Il
suono
quando
sbattevamo
forte
Звук,
когда
мы
сильно
ударялись,
Tu
contro
il
muro,
senza
risposte
Ты
о
стену,
без
ответа.
Sudavi
e
intanto
mi
gridavi
forte
Ты
потела
и
кричала
мне,
Vivi
di
me,
cancellami
Живи
мной,
сотри
меня.
Insegnami
a
farlo
così
Научи
меня
делать
это
так
же.
Muori
per
me,
cura
il
mio
spleen
Умри
за
меня,
исцели
мою
тоску.
Vivi
di
me,
cancellami
Живи
мной,
сотри
меня.
Insegnami
a
farlo
così
Научи
меня
делать
это
так
же.
Sorgevi
e
mi
abbagliavi
Ты
вставала
и
ослепляла
меня.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Lasciami
dormire
e
non
brillare
più
Дай
мне
поспать
и
больше
не
свети.
Sole
di
mezzanotte
Солнце
полуночи,
Ogni
guerriero,
ogni
soldato
vero
Каждый
воин,
каждый
настоящий
солдат
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Delle
volte
deve
andare
giù
Иногда
должен
падать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g.l.picariello, r.scogna, s.benussi
Attention! Feel free to leave feedback.