Ghetto Phénomène - Rho là là (feat. Jul) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghetto Phénomène - Rho là là (feat. Jul)




Rho là là (feat. Jul)
Ро ля ля (feat. Jul)
Quand j'ai pas, beh j'peux pas
Когда у меня нет, ну, я не могу
Mais tu crois que j'veux pas
Но ты думаешь, я не хочу?
Si tu veux on débarque dans ta boite pour mettre le faya
Если хочешь, мы ворвемся в твой клуб и зажжем там
Elle fait la mignonne, sous vodka pure elle m'ignore
Ты строишь из себя милашку, под чистой водкой игнорируешь меня
On veut faire l'million, contente-toi ma belle du millier
Мы хотим заработать миллион, а ты, красотка, довольствуйся тысячей
Dans la zone, comme sur une île sous moula
В зоне, как на острове, купаемся в деньгах
Les p'tits qui lèvent la bécane, debout sur le Yamaha
Пацаны поднимают мотоциклы, стоя на Yamaha
y'a les Stups et d'autres putes qui s'mélangent
Там мусора и другие шлюхи смешиваются
Sur le toit du bloc on a pisté tous leurs manèges
С крыши дома мы проследили все их махинации
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Ça sent la pata-tate
Пахнет жареным
Ça fait pa-pa-pa-ra
Бах-бах-бах-бах
Pd, j'suis pas à ta taille
Извините, я не вашего уровня
Et j'suis pa-pa-pa-ra
И я бах-бах-бах-бах
Bilga, la, la, la, la
Bilga, ля, ля, ля, ля
On te baise et bah la, la, la
Мы тебя поимеем, ну ля, ля, ля
Souvent j'suis mala-la-lade
Часто я болею-лею-лею
Il faut qu'je bala-la-lade
Мне нужно погулять-лять-лять
J'veux des gros sous comme Pablo
Я хочу много денег, как Пабло
Eh, tu bandes sur nous comme ta go
Эй, ты тащишься от нас, как твоя тёлка
Encore merci la zone
Еще раз спасибо, район
Chez nous la moula sonne
У нас деньги звенят
J'en veux encore, j'en fume encore et reste tranquille
Я хочу еще, я курю еще, и оставайся спокойной
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
La haine d'l'amour, moi je sais plus, j'suis embarrassé
Ненависть к любви, я больше не знаю, я в замешательстве
Elle est love de moi, elle m'dit que j'lui plais quand j'suis pas rasé
Она влюблена в меня, говорит, что я ей нравлюсь, когда небритый
J'me fais tout le temps discret, j'évite les parasites
Я всегда веду себя сдержанно, избегаю паразитов
Moi j'ai grandi au quartier, j'suis pas raciste
Я вырос в квартале, я не расист
Une voiture me suivait, j'l'ai perdue sur la voie rapide
Машина следила за мной, я потерял ее на скоростной дороге
Grosse bagarre devant l'patron du bar à putes
Большая драка перед хозяином борделя
J'ai d'la haine à revendre, tant mieux si tu t'crois plus fort que moi
У меня есть ненависть, которую я готов продать, тем лучше, если ты считаешь себя сильнее меня
Des gros temps plein à l'usine, j'vois l'jour que trois fois dans l'mois
Долгие смены на заводе, я вижу дневной свет только три раза в месяц
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Toujours là, Ghetto Phé' aka la Juve
Всегда здесь, Ghetto Phé', он же Юве
Rho là, quand elle bouge son boule tard la noche
Ро ля ля, когда она двигает своей попкой поздно ночью
J'roule à bloc, plus de nouvelles, mauvaise nouvelle
Я еду на полной скорости, нет новостей - плохие новости
Oh là, c'est la zone en personne
О ля ля, это сам район
Oh là, embrouille tu sors une Kala-la
О ля ля, перепалка, ты достаешь калаш
Tu veux en descendre, mala-la
Ты хочешь кого-то убрать, плохо дело
Histoire de bandits, ça s'canarde
История бандитов, перестрелка
Tout est mort, t'es à l'affut d'la moindre nouvelle
Все мертво, ты в поисках малейшей новости
Prends la fuite ou reste tranquille
Беги или оставайся спокойной
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Oh là, un doigt pour les lâ-lâ-lâches
О ля ля, один палец для трусов
À fond sur la file de gauche
На полной скорости по левой полосе
La chance est là, j'veux pas rater le coche
Удача здесь, я не хочу упустить шанс
Ouh et voilà-là encore une fois, ouais, bouge tes fesses
О, и вот опять, да, двигай своей попкой
Un son de fala-la demande à Kerwick et d'la lèche
Песня о болтовне, спроси Кервика и лизоблюда
Toute l'année, khabat, j'fais rentrer d'la monnaie
Круглый год, работаю, зарабатываю деньги
Rho là, jaloux, pourquoi t'es abonné
Ро ля ля, завистник, почему ты подписан?
Rho là, rho là, rho là, han, han
Ро ля ля, ро ля ля, ро ля ля, хан, хан
Palala, palala, palala, han, han
Паляля, паляля, паляля, хан, хан
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)
Eh reste tranquillo (roh là)
Эй, оставайся спокойной (ро ля ля)
Madre mia (roh là)
Madre mia (ро ля ля)
Ay Dios míos (roh là)
Ay Dios míos (ро ля ля)
Mon ami (roh là)
Подруга (ро ля ля)





Writer(s): Ghetto Phénomène, Houari


Attention! Feel free to leave feedback.