Ghetto Phénomène - J'ai rêvé d'elle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghetto Phénomène - J'ai rêvé d'elle




Sous l'soleil, j'suis bien
Под солнцем мне хорошо здесь
Elle met du Monoï sur son joli corps
Она наносит Моно на свое красивое тело
Avec elle, j'regarde le ciel
Вместе с ней я смотрю на небо.
Ses bisous ont le goût du miel
Ее поцелуи на вкус как мед
J'ai beau avoir des plans par-ci, par-là
У меня есть кое-какие планы вот здесь, вот там.
J'aime quand elle fait sa belle et quand elle danse
Мне нравится, когда она делает свою красавицу, и когда она танцует
Elle dit que j'ai bien fait d'passer par
Она говорит, что я правильно сделал, что прошел через это
J'me vois lui dire "c'est toi et pas une autre"
Я вижу, как она говорит: "Это ты, а не другая".
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я превратился в Тесс, ничего не поделаешь, это не меняет
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я превратился в Тесс, о
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
У нее разболелась голова, она хочет, чтобы я надел ей кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
У нее разболелась голова, ой
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь я мечтал о ней, о ней.
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Она сказала мне: "тебе не нужен мой телефон, телефон?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я увидела дном в небо
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто его сердце билось не для меня.
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Она сказала мне, что любовь, она хочет отпраздновать это
Mais y'a que du mauvais œil par
Но здесь только сглаз.
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Потос сказал мне: "не обращай на нее внимания".
La beauté de cette femme me fait mal à la tête
От красоты этой женщины у меня болит голова
À ses côtés, plus rien ne m'arrête
Рядом с ним меня больше ничто не остановит
Elle a comblé tous les vides, elle a soigné mon mal être
Она заполнила все пустоты, она вылечила мое плохое существо
Tombé sous son charme
Попавший под его обаяние
La nuit, la nuit, la nuit tôt
Ночью, ночью, ночью рано
J'gamberge, j'gamberge, j'en ai marre
Я играю, я играю, я сыт по горло
La nuit, la nuit, la nuit dans le noir
Ночью, ночью, ночью в темноте
Personne pour m'aider en rien
Никто не сможет мне ничем помочь
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я превратился в Тесс, ничего не поделаешь, это не меняет
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я превратился в Тесс, о
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
У нее разболелась голова, она хочет, чтобы я надел ей кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
У нее разболелась голова, ой
Oh ma belle, mais vas-tu comme ça?
О, моя дорогая, но куда ты так идешь?
Tu m'fais d'la peine, j'ferai pas ma vie sans toi
Ты причиняешь мне боль, я не буду жить без тебя
Et tu sais dans la ville j'te cherche à la mort, cherche à la mort
И ты знаешь, что в городе я ищу тебя на смерть, ищу на смерть
Tu fais tout pour m'éviter
Ты делаешь все, чтобы избежать меня.
Dans la ville j'te cherche à la mort, cherche à la mort
В городе я ищу тебя на смерть, ищу на смерть
Sans personne pour me guider
Без кого-либо, кто мог бы меня вести
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь я мечтал о ней, о ней.
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Она сказала мне: "тебе не нужен мой телефон, телефон?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я увидела дном в небо
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто его сердце билось не для меня.
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Она сказала мне, что любовь, она хочет отпраздновать это
Mais y'a que du mauvais œil par
Но здесь только сглаз.
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Потос сказал мне: "не обращай на нее внимания".
Elle t'a freiné, tu prends des années
Она тебя тормозила, тебе нужны годы.
Des tas d'mimiques auxquelles t'as trop succombées
Куча мимикрийцев, которым ты слишком поддался.
Tu perds ton temps, t'es pas conscient
Ты тратишь свое время впустую, ты не в сознании.
T'es jamais content et ça, ça fait longtemps
Ты никогда не был счастлив, и это было давно.
Elle veut l'hôtel, le restau' tout paga
Ей нужен отель, ресторан на всей Паге.
Elle fait ses manies, elle veut du Balanciaga
Она делает свои причуды, она хочет немного Баланчиаги
Ah ya malade, elle veut m'présenter sa dar'
Ах, ты больна, она хочет познакомить меня со своим дар'
Mais moi j'veux des sous, j'veux pas finir au placard
Но мне нужны гроши, я не хочу оказаться в шкафу.
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я превратился в Тесс, ничего не поделаешь, это не меняет
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я превратился в Тесс, о
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
У нее разболелась голова, она хочет, чтобы я надел ей кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
У нее разболелась голова, ой
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь я мечтал о ней, о ней.
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Она сказала мне: "тебе не нужен мой телефон, телефон?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я увидела дном в небо
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто его сердце билось не для меня.
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Она сказала мне, что любовь, она хочет отпраздновать это
Mais y'a que du mauvais œil par
Но здесь только сглаз.
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Потос сказал мне: "не обращай на нее внимания".





Writer(s): Dj Erise, Ghetto Phénomène, Leo Brousset


Attention! Feel free to leave feedback.