Ghetto Phénomène - Mama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghetto Phénomène - Mama




J'veux pas qu'elle s'enfuie
Я не хочу, чтобы она сбежала.
Si elle meurt je vois la vie en pire
Если она умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
О, Мама, пожалуйста, не уходи.
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
Я чувствую себя таким одиноким в этом смешном мире
J'veux pas qu'il s'enfuie
Я не хочу, чтобы он сбежал.
S'il meurt je vois la vie en pire
Если он умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
О, Папа, пожалуйста, не уходи.
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
Я не забываю, что это ты назвал меня по имени.
Oh Maman, Maman, Maman
О, Мама, Мама, Мама
Mais comment te dire que je t'aime?
Но как сказать тебе, что я люблю тебя?
J'crois qu'on XXX centaine
Я думаю, что у нас есть сто тысяч.
Pas besoin de stylo ni de texte
Нет необходимости в ручке или тексте
Ouais je suis love, pour toi j'irai loin
Да, я любовь, ради тебя я уйду далеко
XXX
XXX
Pour un minimum bah je fais le job
Для минимального Ба я выполняю эту работу
Oh Papa, Papa, Papa
О Папа, Папа, Папа
Antillais et fier de l'être
Вест-Индия и гордится тем, что она
Counia Manman'w, ou ja konet'
Куния Манман'В, или Джа конет'
J'ferais tout pour soigner ton mal être
Я сделаю все, чтобы вылечить твою боль.
Papa, ouais je suis là, pour toi j'irai haut
Папа, да, я здесь, ради тебя я пойду высоко.
XXX
XXX
Pour un minimum bah je fais le job
Для минимального Ба я выполняю эту работу
J'veux pas qu'elle s'enfuie
Я не хочу, чтобы она сбежала.
Si elle meurt je vois la vie en pire
Если она умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
О, Мама, пожалуйста, не уходи.
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
Я чувствую себя таким одиноким в этом смешном мире
J'veux pas qu'il s'enfuie
Я не хочу, чтобы он сбежал.
S'il meurt je vois la vie en pire
Если он умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
О, Папа, пожалуйста, не уходи.
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
Я не забываю, что это ты назвал меня по имени.
Oh Mama, Mama, Mama eh
О, Мама, Мама, мама, да
Mama, Mama, Mama eh
Мама, Мама, мама, а
Mama, Mama, Mama eh, Mama
Мама, Мама, мама Эх, мама
Y'en a pas deux comme toi
Таких, как ты, нет двое.
Dur de trouver les mots
Трудно найти слова
J'ai les mêmes yeux qu'toi
У меня такие же глаза, как у тебя
J'veux partir avant toi
Я хочу уйти раньше тебя.
Le Paradis est sous tes pieds
Рай под твоими ногами
J'protège ta paire de Nike
Я защищаю твою пару Найк.
Dans ma vie y'a le rap, le G.P
В моей жизни есть рэп, Джи-Пи.
Mama, j'suis malade quand j'te vois pas la night
Мама, мне плохо, когда я не вижу тебя ночью.
T'as le cœur sur la main comme Papa
У тебя сердце на руке, как у папы.
J'vous aime trop et j'peux même pas l'exprimer
Я слишком сильно вас люблю и даже не могу выразить этого.
Des fois on s'parle pas et on s'voit peu
Иногда мы не разговариваем друг с другом и мало видимся
J'suis désolé j'me suis mis à l'aimer Mama
Мне жаль, что я начал любить ее, мама.
Plus l'temps passe, plus je remercie le Bon Dieu
Чем больше проходит времени, тем больше я благодарю Доброго Бога
Mama qu'est-c'que j'ferais sans toi?
Мама, что бы я делал без тебя?
J't'ai trop fait couler des larmes
Я слишком много пролил на тебя слез.
Malgré ça toujours pour moi
Несмотря на это, все еще здесь для меня
À m'faire rigoler dans les coups bas
Чтобы заставить меня смеяться в низких ударах
Quand ils m'regardaient comme un coupable
Когда они смотрели на меня как на виновного
Toi tu n'as pas douté de moi
Ты не сомневалась во мне.
Ou de mes choix
Или по моему выбору
Ah ouais tu es ma reine
Ах да, ты моя королева
La seule qui connaît mes faiblesses et mes peines
Единственная, кто знает о моих слабостях и моих горестях
Je sais, tu veux des petits fils
Я знаю, ты хочешь маленьких сыновей
Mais dis-moi celle qui t'arrivera à la cheville?
Но скажи мне, какая из них достанется тебе по щиколотку?
Bah ouais, trop de sentiments
Ба да, слишком много чувств
J'en ai pas les mots
Я не слова
Ouais c'est vrai, j'te l'dis pas souvent
Да, это правда, я не часто тебе это говорю
Mais I love you Mama
Но я люблю тебя, мама
J'veux pas qu'elle s'enfuie
Я не хочу, чтобы она сбежала.
Si elle meurt je vois la vie en pire
Если она умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
О, Мама, пожалуйста, не уходи.
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
Я чувствую себя таким одиноким в этом смешном мире
J'veux pas qu'il s'enfuie
Я не хочу, чтобы он сбежал.
S'il meurt je vois la vie en pire
Если он умрет, я увижу жизнь хуже.
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
О, Папа, пожалуйста, не уходи.
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
Я не забываю, что это ты назвал меня по имени.





Writer(s): houari arif, friz, sandro sordier, johan bouanane


Attention! Feel free to leave feedback.