Ghetto Phénomène - Weed dans la poche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghetto Phénomène - Weed dans la poche




Weed dans la poche
Трава в кармане
Yeah, Dégoûter
Да, отвратительно
Axel m'a dit les chiens ne font pas des chats
Аксель сказал мне, что собаки не рождают кошек,
Mais j'ai vu des chattes faire des chiennes
Но я видел, как кошечки становятся сучками.
Tellement de paradoxes et de traîtres
Так много парадоксов и предателей,
Que tout sa me fait chier
Что всё это меня достало.
Donc avant d'prendre une décision dans ta life mon rhey réfléchit
Поэтому, прежде чем принять решение в своей жизни, братан, подумай хорошенько.
Tu va t'prendre une cartouche, si sur mon équipe tu louche
Получишь пулю, если косо посмотришь на мою команду.
Si tu t'donne pas les moyens d'avoir les moyens, t'aura jamais les moyens
Если ты не найдешь способ раздобыть бабки, у тебя их никогда не будет.
Faut d'la maille, de la maille
Нужны деньги, деньги.
Le Cayenne si tu veux vivre comme un doyen
Cayenne, если хочешь жить, как хозяин.
Die, dans mon dél, la j'suis mortel
Умираю, в своем бреду, я смертелен.
Si j'tombe la bouteille c'est pour pas qu'on me prenne la tête
Если я опрокидываю бутылку, то для того, чтобы мне не морочили голову.
Frère j'était ton gaava, j'étais prêt a tout juste pour voir ta joie
Брат, я был твоим корешом, я был готов на всё, лишь бы видеть твою радость.
J'suis dégoûter tu m'envie juste pour ma voix
Мне противно, ты завидуешь мне только из-за моего голоса.
Mais ne t'inquiète pas, j'te laisserai pas m'avoir
Но не волнуйся, я не позволю тебе меня достать.
Si tu doute de toi, bah ne doute pas de moi
Если ты сомневаешься в себе, то не сомневайся во мне.
J'ai goûter l'goudron et sa pendant des mois
Я пробовал дёготь, и это месяцами.
Oui, oui le hood j'le connais moi
Да, да, район я знаю.
J'était gentil j'ai finis par être démon
Я был добрым, в итоге стал демоном.
Si tu nous cherche y'a s'qui faut dans le local
Если вы нас ищете, в нашем логове есть то, что нужно.
On parle pas trop, balle direct dans la boca
Мы много не болтаем, пуля прямо в рот.
J'veux le meilleur pour mon G.P est-ce choquant?
Я хочу лучшего для моего G.P., это шокирует?
Oui, oui l'meilleur pour notre avenir
Да, да, лучшего для нашего будущего.
Y'a que des fous, y'a d'plus en plus d'enterrement
Кругом одни психи, всё больше и больше похорон.
Qu'est ce tu ferais mon ami pour avoir le dernier mot
Что бы ты сделал, друг мой, чтобы оставить последнее слово за собой?
J'veux tout niquer, j'vai te le dire clairement
Я хочу всё разрушить, скажу тебе прямо.
Au studio c'est l'aquarium et le GSR gros
В студии аквариум и GSR, братан.
Ne trahis pas fait pas la chienne comme Katy perry
Не предавай, не будь сучкой, как Кэти Перри.
Aujourd'hui tu kiff ta life, ouais demain tu péri
Сегодня ты кайфуешь от жизни, а завтра погибнешь.
On fait le mal y verront, y paieront c'est salopes
Мы творим зло, они увидят, эти шлюхи заплатят.
Font les mac, sort lpe-pom sa suffit y galopes
Строят из себя крутых, достань дробовик, и этого достаточно, они убегут.
Fait pas confiance a l'autre, tu le connait mal
Не доверяй другому, ты его плохо знаешь.
Si y peut y t'carotte, tard le soir je barode
Если он сможет, он тебя обманет, поздно вечером я брожу.
J'ai fumer toute la beuh, j'en ai plus, je marronne
Я выкурил всю траву, у меня больше нет, я злюсь.
Pleins de storys, pleins de manies, shab t'es wanted
Много историй, много заморочек, братан, ты в розыске.
T'es plein d'vices, laisser moi dans mon dél, pleins de mensonges, que des victimes si tu m'trahis crois moi elle vont s'croiser les montagnes
У тебя полно пороков, оставь меня в моём бреду, полно лжи, одни жертвы, если ты меня предашь, поверь мне, горы сойдутся.
J'vous vois venir de loin comme une voiture de civ'
Я вижу вас издалека, как машину ментов.
Faite la nous a l'envers, on verra c'est qui les hommes
Обманите нас, и мы посмотрим, кто тут мужик.
Pour briller, de l'amitié tu négocie, nique le, stop tout
Чтобы блистать, ты торгуешь дружбой, к чёрту его, остановись.
La voix dans ma tête raisonne
Голос в моей голове звучит.
Ouais ça fait mal trop d'frère enfermés
Да, больно, слишком много братьев за решёткой.
Y faut des loves on est a terre mec
Нужны деньги, мы на дне, чувак.
Ouais ça fait mal trop d'frère enfermés
Да, больно, слишком много братьев за решёткой.
Y faut des loves on est a terre mec
Нужны деньги, мы на дне, чувак.
J'voulais quitter la hess sans vendre carolina
Я хотел уйти из нищеты, не продавая кокаин.
Les anc-iens dans la mach' comme en Colombia
Старики родились в борьбе, как в Колумбии.
Plus de cortèges funèbre que d'mariage
Больше похоронных процессий, чем свадеб.
Elvira a frapper dans le virage
Эльвира врезалась на повороте.
Et Tony, et tony, et tony, et tony, et tony est mort
И Тони, и Тони, и Тони, и Тони, и Тони мертв.
Dans la jungle de ma ville, money, trop de morts
В джунглях моего города, деньги, слишком много смертей.
On va l'niquer, On la niquer, On va l'niquer
Мы её поимеем, Мы её поимеем, Мы её поимеем.
Le game on le connait, avant on la forniquer
Игру мы знаем, раньше мы её трахали.
Y'a de le moula, mieux que celle que ta dans ton barrio
Есть бабки, лучше, чем та, что у тебя в твоем районе.
Hola, hola, hola tu t'prend pour El Chapo, El Capo, Al Capone
Hola, hola, hola ты возомнил себя Эль Чапо, Эль Капо, Аль Капоне.
Mais pense a ta daronne, t'façon tu paroles, et paroles, et paroles
Но подумай о своей мамаше, ты всё болтаешь и болтаешь, и болтаешь.
Amor, amor, amor, amor, amor
Amor, amor, amor, amor, amor.
Y m'faut des loves, encore, encore, encore
Мне нужны деньги, ещё, ещё, ещё.
Amor, amor, amor, amor, amor
Amor, amor, amor, amor, amor.
Y m'faut des loves jusqu'à la mort
Мне нужны деньги до самой смерти.
Tu m'a fait ouvrir les yeux
Ты заставила меня открыть глаза.
J'voyer plus rien, pour oublier j'fume ma beuh
Я больше ничего не вижу, чтобы забыться, я курю свою травку.
Elle m'envoit loin, on a roulé, roulé, roulé, roulé pour elle
Она уносит меня далеко, мы колесили, колесили, колесили, колесили ради неё.
Pour elle, On a tourné, tourné, tourné, tourné, tourné
Ради неё, Мы кружили, кружили, кружили, кружили, кружили.
Y m'faut d'la weed dans la poche
Мне нужна трава в кармане.
Y m'faut d'la weed ouais
Мне нужна трава, да.
Y m'faut d'la weed dans la poche
Мне нужна трава в кармане.
Y m'faut d'la weed ouais
Мне нужна трава, да.
Y m'faut d'la weed dans la poche
Мне нужна трава в кармане.
Y m'faut d'la weed ouais
Мне нужна трава, да.
Y m'faut d'la weed dans la poche
Мне нужна трава в кармане.
Y m'faut d'la weed ouais
Мне нужна трава, да.





Writer(s): houari, so, bil-k, friz, veazy


Attention! Feel free to leave feedback.