Ghetts - Hop Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghetts - Hop Out




Hop Out
Выпрыгивай
Switch up the vehicle
Меняю тачку,
Change the plates and scrape off the serial
Новые номера, стираю серийник.
Limousine tint, man can′t see me at all
Тонировка лимузина, детка, меня совсем не видно.
Old school car thief, I could start cars when I had no key at all
Автоугонщик старой школы, заводил тачки без ключей.
How did I start that car? I don't know, it′s a miracle
Как я это делал? Не знаю, чудо какое-то.
If you wanted a ringer back then you'd give Carlton, CJ or me a call
Если тебе нужен был угонщик, ты звонила Карлтону, СиДжею или мне.
Where'd you get that car from?
Откуда у тебя эта тачка?
CJ, Carlton, Reggie or Marlon
СиДжей, Карлтон, Реджи или Марлон.
Hot one riding shotgun
Горячая цыпочка сидит рядом,
Can′t keep the bra on, now I got a hard on
Лифчик не держится, у меня встал.
Golf GTI Mark 1
Golf GTI Mark 1,
That′s how long I've had cars from
Вот с каких пор у меня тачки.
MR2′s and MX-5's, R-E-A-L better recognize
MR2 и MX-5, лучше признай это, детка.
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Drop the top when it′s hot out
Опускаю крышу, когда жарко
Just hop in and hop out
Просто запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Drop the top when it's hot out
Опускаю крышу, когда жарко
Just hop in and
Просто запрыгивай и
Before man built up to grand theft
Еще до того, как люди додумались до угона,
I was out here with the Stilsons and flat head
Я был тут со Стильсонами и плоской отверткой.
Slap on the wrist when man got nicked
Шлепок по рукам, когда нас ловили,
We were still classed as children back then
Тогда нас еще считали детьми.
Stratford, Plaistow and Ilford back then
Стратфорд, Плейстоу и Ильфорд,
We used to lick that Ford showroom like every other week
Мы обчищали салон Форда чуть ли не каждую неделю.
That′s wheels from Dagenham
Это колеса из Дагенхэма.
Cars are hills, man Jilled and Jacked them
Тачки это горы, мы их взламывали.
I, I had whips all right through the winter
У меня были тачки всю зиму,
Summer 2000 I graduated from the Typhoon to Ninja
Летом 2000-го я пересел с Typhoon на Ninja.
Then it was houses, bamboo sticks, I climb through the window
Потом были дома, бамбуковые палки, я залезал через окно.
Man move swift at night, I can't linger
Двигаюсь быстро ночью, не могу мешкать.
Man see the blue lights and do Sprinter
Вижу синие огни и делаю ноги.
Young boys getting paper
Молодые парни зарабатывают деньги,
Now everyone wants a cut but they didn't lift one finger
Теперь все хотят кусок, но пальцем о палец не ударили.
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
(Look at the motherfucking wheels)
(Глянь на эти чертовы колеса)
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
(Goddamn)
(Черт возьми)
Drop the top when it′s hot out
Опускаю крышу, когда жарко
Just hop in and hop out
Просто запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Hop in and hop out
Запрыгивай и выпрыгивай
Drop the top when it′s hot out
Опускаю крышу, когда жарко
Just hop in and
Просто запрыгивай и
From when I was a teenager
С тех пор, как я был подростком,
Who can say that I ain't seen paper
Кто может сказать, что я не видел денег?
Year nine, bare crime
Девятый класс, куча преступлений,
Black box cars like that′s not hard
Черные тачки, это не сложно.
Next day straight to the Manor Park key maker
На следующий день к мастеру ключей в Мэнор-Парк.
I'm getting nine for the MX-5
Я получаю девять за MX-5,
And I got another
И у меня есть еще одна.
That I spit get played in cars that I lick
Мой рэп играет в тачках, которые я угоняю.
Dead him on sight, all black double R, get him on bike
Убью его на месте, черный Double R, догоню его на байке.
R6, two riders
R6, два наездника.
Yeah, I roll deep in the ringer
Да, я катаюсь на угнанной тачке.
Fuck it
К черту.
Got no keys for the Bimmer
Нет ключей от БМВ.
Fuck
Черт.
Niggas ain′t done no drive-by shootings
Ниггеры не делали никаких драйв-баев.
Watch when I buy my new ting
Посмотрите, когда я куплю свою новую тачку.
Nothin' but
Ничего, кроме...
I remember when the bro Preston used
Я помню, как братан Престон
To come link me in the leather jacket
Приезжал ко мне в кожаной куртке.
Black one
Черной.
The flathead in the pocket
С плоской отверткой в кармане.
Said he was feeling like Nicholas Cage in ′Gone in Sixty Seconds'
Сказал, что чувствовал себя как Николас Кейдж в "Угоне за 60 секунд".
The next day I had school in the morning
На следующий день у меня была школа утром,
Pulling up next to the teachers in converts and what not
Подъезжал к учителям на кабриолетах и все такое.
Oh I was feeling myself, yeah
О, я был доволен собой, да.






Attention! Feel free to leave feedback.