Lyrics and translation Ghetts - London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
original
Jamaican
dunduda
say
Ghetts
Настоящий
ямайский
dunduda
говорит,
что
это
Ghetts
Them
gone
too
far
now
man
Они
зашли
слишком
далеко,
детка
Where
the
badman
from?
Откуда
этот
крутой
парень?
Man
are
from
London
Я
из
Лондона,
милая
(East
London)
(Восточный
Лондон)
Stage
show
done
Концерт
окончен
There
ain′t
no
come
Никаких
возвращений
The
writing's
on
the
wall
Написано
на
стене
In
the
same
old
font
Тем
же
старым
шрифтом
(East
London)
(Восточный
Лондон)
That′s
where
Ghetto
and
Kano's
from
Оттуда
Ghetto
и
Kano,
крошка
That's
where
Wiley,
Dizzee
and
Lethal
made
those
songs
Оттуда
Wiley,
Dizzee
и
Lethal
писали
эти
песни
(East
London)
(Восточный
Лондон)
Wait
hold
on,
I
just
found
some
scales
I
used
to
weigh
both
on
Погоди,
я
только
что
нашел
весы,
на
которых
взвешивал
все
Back
when
I
was
getting
my
Waitrose
on
Еще
когда
я
затаривался
в
Waitrose
(East
London)
(Восточный
Лондон)
Prayed
so
long,
man
can′t
tell
me
there
ain′t
no
God
Так
долго
молился,
не
говори
мне,
что
Бога
нет
Hope
the
last
eight
years
outweighs
the
memories
my
brain
don't
want
Надеюсь,
последние
восемь
лет
перевешивают
воспоминания,
которые
мой
мозг
хочет
забыть
Now
the
sun
comes
out
and
when
it
does?
Теперь
выходит
солнце,
и
когда
это
происходит?
The
shades
go
on!
Очки
надеваю!
The
rum
comes
out
Ром
появляется
And
when
it
does?
И
когда
это
происходит?
It′s
a
wave
no-one
Это
волна,
которую
никто
Australian
ting,
waves
so
strong
Австралийская
тема,
волны
такие
сильные
Now
Mexican
ting,
been
on
this
wave
so
long!
Теперь
мексиканская
тема,
так
долго
на
этой
волне!
(North
London)
(Северный
Лондон)
I
got
a
147
and
a
123
there
У
меня
там
147
и
123
That's
where
I
went
secondary
school
Там
я
учился
в
средней
школе
It′s
like
I
become
me
there
Как
будто
я
стал
там
самим
собой
(North
London)
(Северный
Лондон)
Run
off
away
Сбегал
прочь
Free
another
glazed,
mugging
after
school
Еще
один
косячок,
грабежи
после
школы
And
when
Temple
was
on
А
когда
Temple
был
в
деле
You
would
think
it
was
Tottenham
vs
Arsenal
Можно
было
подумать,
что
это
Тоттенхэм
против
Арсенала
What
you
know
about
jungle
and
them
place
there
Что
ты
знаешь
о
джунглях
и
тех
местах?
What
you
know
about
rumble
and
them
raves
there
Что
ты
знаешь
о
драках
и
рейвах
там?
(North
London)
(Северный
Лондон)
Ask
your
Uncle
and
them
breh
there
Спроси
своего
дядю
и
его
братьев
Ask
your
Uncle
about
them
day
there
Спроси
своего
дядю
о
тех
днях
I
was
in
an
A4,
06
(skrrr)
Я
был
в
А4,
06
(скррр)
Eight
scores,
old
whip
Восемь
партий,
старая
тачка
I
got
bass
that'll
shake
floors,
hold
this
У
меня
басы,
которые
сотрясают
пол,
держись
I
can
shake
jaws
with
this
gold
dis
Я
могу
сотрясать
челюсти
этим
золотым
словом
(South
London)
(Южный
Лондон)
I
was
in
Ministry
of
Sound
with
some
bully
road
niggas
Я
был
в
Ministry
of
Sound
с
какими-то
отмороженными
ниггерами
Saw
a
nigga
in
the
ground
with
some
bullet
holes
in
him
Видел
ниггера
на
земле
с
дырками
от
пуль
(South
London)
(Южный
Лондон)
Where
was
you
when
I
was
in
Unit
10
Где
ты
была,
когда
я
был
в
блоке
10
Spitting
my
heart
out
losing
phlegm
Выплевывал
свое
сердце,
теряя
мокроту
Ask
Giggs
how
long
I′ve
been
doing
tunes
with
them
Спроси
Giggs,
как
долго
я
делаю
с
ними
треки
(South
London)
(Южный
Лондон)
Two
years
I
was
living
in
Norwood
Два
года
я
жил
в
Норвуде
That's
breakfast
in
Blue
Jay's
every
damn
day
Это
завтрак
в
Blue
Jay's
каждый
божий
день
If
it′s
AM
you
know
what
I′ve
ordered
Если
это
утро,
ты
знаешь,
что
я
заказал
(South
London)
(Южный
Лондон)
Stepped
out
in
some
Jordans
Вышел
в
Jordan'ах
Said
safe
to
the
bruddas
on
the
corner
Сказал
"здоров"
братьям
на
углу
Said
he's
got
food
so
I
bought
some
Сказал,
что
у
него
есть
еда,
поэтому
я
купил
немного
What
you
buying?
Что
ты
покупаешь?
Bought
two
8th′s
and
I
ballsed
one
Купил
два
по
восемь
и
один
скурил
Road
rage,
could
have
caught
two
case
on
the
school
run
Дорожная
ярость,
мог
бы
получить
два
дела
по
дороге
в
школу
(Suck
your
mother)
(Отсоси
у
своей
матери)
Okay,
I'm
on
an
no
toothpaste
can′t
talk
one
Ладно,
я
в
деле,
без
зубной
пасты
не
могу
говорить
Tie
em
up
like
a
shoelace
cause
he's
all
tongue
Свяжу
его,
как
шнурок,
потому
что
он
слишком
болтлив
(West
London)
(Западный
Лондон)
My
Dad′s
side's
from
Shepard's
Bush
Семья
моего
отца
из
Шепердс
Буш
So
I
got
a
few
alies
in
len
Так
что
у
меня
есть
несколько
корешей
там
And
I
treat
advice
like
it′s
never
good
И
я
отношусь
к
советам
так,
будто
они
никогда
не
бывают
хорошими
(West
London)
(Западный
Лондон)
Used
to
go
roadie,
uh?
Раньше
ездил
на
гастроли,
а?
Cross
the
road
and
go
hold
your
blud
Переходи
дорогу
и
иди
обними
своего
братана
OG
son′s
so
they
show
me
love,
open
up
Сыновья
OG,
поэтому
они
проявляют
ко
мне
любовь,
открываются
(West
London)
(Западный
Лондон)
I
used
to
thief
clothes
out
the
BOs
Я
воровал
одежду
из
магазинов
'Cause
I
couldn′t
afford
Moschino,
Iceberg
or
Valentino
Потому
что
не
мог
позволить
себе
Moschino,
Iceberg
или
Valentino
Then
my
nigga
came
round
with
the
repros
Потом
мой
ниггер
пришел
с
репликами
We
got
the
cheat
codes!
У
нас
есть
чит-коды!
Dat
dat
dat
dat's
mine
Это
это
это
это
мое
I
know
I′m
late
but
it's
black
man
time
Знаю,
что
я
опоздал,
но
это
время
черных
Dark
knight,
Batman
grind
Темный
рыцарь,
пахота
Бэтмена
Hat
back
time,
matte
black
ride
Время
кепки
назад,
матово-черная
тачка
The
galdem
went
from
that
boy′s
ugly
to
lord
have
mercy
Девчонки
перешли
от
"этот
парень
уродлив"
к
"Господи,
помилуй"
That
man's
fine
Этот
мужчина
прекрасен
Twitter,
Instagram,
Snapchat,
Vine
Twitter,
Instagram,
Snapchat,
Vine
Follow
me
have
a
badman
life
Подпишись
на
меня,
и
у
тебя
будет
крутая
жизнь
Traveller,
backpack
type
Путешественник,
тип
с
рюкзаком
I
don't
need
no
manager
man′s
that
nice
Мне
не
нужен
менеджер,
я
и
так
хорош
You
are
not
in
my
calibre,
hashtag
right
Ты
не
моего
калибра,
хэштег
верно
Slide
down
the
banister,
Maggie
at
times
Скатываюсь
по
перилам,
иногда
как
Мэгги
You
might
see
me
with
a
maggie
at
times
Иногда
ты
можешь
увидеть
меня
с
пушкой
Where
the
badman
from?
Откуда
этот
крутой
парень?
Man
are
from
London
Я
из
Лондона,
красотка
London
badman
Лондонский
крутой
парень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Williams, James Boyle, Justin Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.