Lyrics and translation Ghetts - Slumdog Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slumdog Millionaire
Миллионер из трущоб
Slumdog
millionaire
Миллионер
из
трущоб,
детка,
Glovebox
filled
up
with
gear
Бардачок
забит
товаром,
Mum′s
not
in
no
arrears
Мама
больше
не
в
долгах,
Fuck
ups,
this
is
my
year
Несмотря
на
косяки,
это
мой
год,
слышишь?
Yo,
gunshot
inna
di
air
Йоу,
выстрелы
в
воздух,
Gunshot
inna
di
air
Выстрелы
в
воздух,
Yo,
gunshot
inna
di
air
Йоу,
выстрелы
в
воздух,
Slumdog
millionaire
Миллионер
из
трущоб,
I
told
my
man
I've
got
a
motive
Сказал
своему
корешу,
что
у
меня
есть
мотив,
I
just
met
some
old
white
man
who
wears
loafers
Только
что
встретил
какого-то
старикашку
в
лоферах,
What?
He
said
it′s
too
good
to
be
true
though
Что?
Он
сказал,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
But
if
it
goes
like
that,
bonus
Но
если
все
пройдет
гладко,
это
бонус,
крошка,
Instant
money,
shipment
coming
Быстрые
деньги,
груз
на
подходе,
Me,
you,
Winston's
sonny
Я,
ты
и
сынок
Уинстона,
This
time
next
week,
Kingston,
Surrey
На
следующей
неделе
в
это
же
время
будем
в
Кингстоне,
графство
Суррей,
Driver,
keep
the
engine
running
Водитель,
не
глуши
мотор,
Hot
like
an
Indian
curry
Жаркий,
как
индийское
карри,
Can't
stop,
I′m
in
an
Ilford
hurry
Не
могу
остановиться,
спешу
в
Илфорд,
Who
the
fuck
brought
Winston
duppy?
Кто,
блин,
приволок
сюда
призрака
Уинстона?
Send
him
back
home
saying
England′s
cruddy
Отправь
его
обратно
домой
с
жалобами
на
дерьмовую
Англию,
Top
boy,
man
are
thinking
Sully
Главный
пацан,
все
думают,
что
я
Салли,
Big
darg
in
this
ting,
me
nuh
puppy
Большой
босс
в
этом
деле,
я
не
щенок,
Slumdog
millionaire
Миллионер
из
трущоб,
Glovebox
filled
up
with
gear
Бардачок
забит
товаром,
Mum's
not
in
no
arrears
Мама
больше
не
в
долгах,
Fuck
ups,
this
is
my
year
Несмотря
на
косяки,
это
мой
год.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Wood, Anton Flanders, Stephanie Allen, Justin Clarke, Christopher Penny
Attention! Feel free to leave feedback.