Lyrics and translation Ghetts - Stage Show Don
I'm
a
stage
show
don't
Я
- сценическое
шоу,
не
так
ли
I've
seen
guys
on
the
mic
in
the
limelight
Я
видел
парней
у
микрофона
в
центре
внимания
And
there
ain't
no
bond
И
между
нами
нет
никакой
связи
But
the
rave
goes
on
Но
рейв
продолжается
And
it
ain't
so
long
'til
my
flame
goes
on
И
не
так
уж
много
времени
осталось
до
того,
как
мое
пламя
разгорится
I
come
across
like
a
natural,
I'm
confident
with
it
Я
кажусь
естественным,
я
уверен
в
этом
Who
can
tell
me
I'm
wrong
to
admit
it?
Кто
может
сказать
мне,
что
я
не
прав,
если
признаю
это?
It's
long
for
the
critics
Это
долго
для
критиков
I
do
this
with
a
passion,
drugs,
music,
fashion
Я
делаю
это
со
страстью,
наркотики,
музыка,
мода
I'm
a
tug
with
too
many
talents
У
меня
слишком
много
талантов
Trust
this
will
truthfully
balance
Верю,
что
это
будет
правдиво
сбалансировано
And
I'll
bust
don't
screw
when
it
happens
И
я
сломаюсь,
не
облажаюсь,
когда
это
произойдет
Long
before
I
had
a
hair
do
with
patterns
Задолго
до
того,
как
я
сделала
прическу
с
узорами
I
dreamt
I
was
sent
to
do
this
Мне
приснилось,
что
меня
послали
сделать
это
You
ain't
got
the
strength
to
prevent
the
movement
У
тебя
не
хватит
сил
предотвратить
это
движение
I'll
commence
with
intent
to
prove
it
Я
начну
с
намерения
доказать
это
And
go
against
any
defence
or
unit
И
пойду
против
любой
защиты
или
подразделения
I'll
attempt
in
any
events
(I
swear
down)
Я
попытаюсь
в
любом
случае
(клянусь)
Even
if
it's
as
petty
as
pence
(I'm
here
now)
Даже
если
это
мелочь,
как
пенс
(я
сейчас
здесь)
You
ain't
telling
me
sense,
you
better
repent
Ты
не
говоришь
мне
ничего
разумного,
тебе
лучше
покаяться
And
get
a
warning
like
a
second
offence
И
получить
предупреждение,
как
за
повторное
нарушение
I
don't
care
if
you
fellas
are
hench
Мне
плевать,
что
вы,
ребята,
прихвостни
I'll
lick
a
man
with
a
regular
wrench
Я
вылижу
мужчину
обычным
гаечным
ключом
I'll
raise
the
crowbar
and
take
it
so
far
Я
возьму
лом
и
зайду
так
далеко
You
could
never
ever
measure
the
length
Ты
никогда
не
сможешь
измерить
длину
It's
real
on
the
field,
go
sweat
on
the
bench
Это
реально
на
поле,
иди
потей
на
скамейке
запасных
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
На
сцене
не
показывай
G-H
he
ain't
Боже,
он
не
такой
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
знаешь,
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
у
меня
есть
что-нибудь
свежее
в
меню
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
Сценическое
шоу
- нет
G-H
he
ain't
Г-н
он
- нет
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
знаешь,
что
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
у
меня
в
меню
что-нибудь
свежее
Shows
I
be
blowing
up
if
you
don't
know
Шоу,
которые
я
буду
показывать,
если
ты
не
в
курсе
You're
slow,
you
don't
know
enough
Ты
медлительный,
ты
недостаточно
знаешь
My
levels
are
going
up
Мой
уровень
растет
Don't
act
like
you
ain't
seen
what
this
poet
does
Не
веди
себя
так,
будто
ты
не
видел,
что
творит
этот
поэт
You
know
it
Ты
это
знаешь
I'm
worth
the
dough
and
bottle
of
Moet
Я
стою
денег
и
бутылки
Moet
Two
simple
demands
Два
простых
требования
You
choose
I
prove
I
twinkle
with
stars
Ты
выбираешь,
я
доказываю,
что
мерцаю
звездами
On
YouTube
doing
this
ting
with
guitars
На
YouTube
делаю
это
с
гитарами
Bluetooth
my
ting
to
your
spars
no
charge
Подключаю
по
Bluetooth
к
твоим
лонжеронам
бесплатно
Two
twos
I
could
have
a
single
in
charts
Две
двойки,
и
у
меня
мог
бы
быть
сингл
в
чартах
The
underground,
underdog,
underpaid
Андеграунд,
аутсайдер,
которому
недоплачивают
Am
I
understood?
Я
правильно
понял?
Done
the
rave,
done
the
shubs
Устроил
рейв,
снял
шубы
I'm
the
reason
the
youngers
are
good
Я
- причина,
по
которой
молодежь
хороша
Don't
ask
what
I've
done
for
the
hood
Не
спрашивайте,
что
я
сделал
для
the
hood
From
the
youth
clubs
От
молодежных
клубов
To
the
booth
'cause
I'm
way
too
much
До
киоска,
потому
что
меня
слишком
много
I
always
come
with
the
goods
Я
всегда
прихожу
с
товаром
'Cause
controversy
like
jumpers
with
hoods
Потому
что
споры
любят
джемперы
с
капюшонами
My
name
rings
bells
from
Plaistow
to
Glasgow
Мое
имя
звучит
в
колоколах
от
Плейстоу
до
Глазго
Tottenham
to
Nottingham,
Junction
to
Bush
От
Тоттенхэма
до
Ноттингема,
от
перекрестка
до
Буша
I'm
the
one
with
the
verses,
one
with
the
hooks
Я
тот,
у
кого
есть
стихи,
тот,
у
кого
есть
зацепки
Got
the
game
under
my
thumb
I'm
one
to
be
pushed
Игра
в
моих
руках,
я
тот,
на
кого
можно
давить
Got
a
rave
coming
up,
I'm
the
one
to
be
booked
Приближается
рейв,
я
тот,
кого
нужно
бронировать
Nothing
under
the
sun
could
stun
me,
I've
took
Ничто
под
солнцем
не
может
ошеломить
меня,
я
совершал
Trips
out
the
country
monthly
and
put
Ежемесячные
поездки
за
город
и
ставил
Food
in
my
belly
when
I'm
hungry,
I'm
good
Еда
у
меня
в
животе,
когда
я
голоден,
я
в
порядке
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
Сценическое
шоу
не
надо
G-H
he
ain't
Боже,
он
не
такой
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
знаешь,
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
у
меня
в
меню
что-нибудь
свежее
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
Сценическое
шоу
не
надо
G-H
he
ain't
Боже,
он
не
такой
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
же
знаешь,
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
у
меня
в
меню
что-нибудь
новенькое
Shows
in
the
zone
I'm
performing
abroad
Концерты
в
зоне,
я
выступаю
за
границей
I'm
a
stage
show
don
I
was
born
to
perform
Я
артист
эстрадного
шоу,
я
рожден
для
выступлений
Show
me
the
dough,
and
I'm
all
for
the
'cause
Покажи
мне
деньги,
и
я
полностью
за
дело
I
can't
pause,
I
come
with
the
force
of
a
Porsche
Я
не
могу
остановиться,
я
мчусь
с
силой
Porsche
I
won't
stop
'til
my
thoughts
are
endorsed
Я
не
остановлюсь,
пока
мои
мысли
не
будут
одобрены
I've
learned
what
you
can't
be
taught
on
a
course
Я
узнала
то,
чему
вас
нельзя
научить
на
курсах
I'm
the
star
of
the
show
Я
звезда
шоу
Around
me,
you'll
get
more
feedback
Рядом
со
мной
вы
получите
больше
отзывов
Tryna
talk
to
a
corpse
Пытаюсь
поговорить
с
трупом
Still
my
money
be
short
as
the
dwarves
У
меня
все
равно
денег
не
хватает,
как
у
гномов
So
I'm
on
a
mission
I
can't
be
forced
to
abort
Итак,
я
на
задании,
которое
меня
нельзя
заставить
прервать
This
time
next
year,
we're
talking
awards
В
это
же
время
в
следующем
году
мы
поговорим
о
наградах
You
lot
are
dead
like
you
record
in
a
morgue
Вы
все
мертвы,
как
будто
записаны
в
морге
I
can't
applause
I'm
appalled
Я
не
могу
аплодировать,
я
потрясен
What
I
write
could
never
be
forged
by
a
fraud
То,
что
я
пишу,
никогда
не
могло
быть
подделано
мошенником
I've
got
the
most
energy
you'll
ever
see
У
меня
столько
энергии,
сколько
вы
когда-либо
видели
Chemistry
with
a
melody
is
a
necessity
Химия
с
мелодией
- это
необходимость
This
I
do
regularly
Я
делаю
это
регулярно
I
bring
life
to
a
cemetery
Я
оживляю
кладбище
Make
you
feel
20
when
you're
70
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
на
20,
когда
тебе
70
That's
my
pedigree
Такова
моя
родословная
Hard
work
no
jealousy
Тяжелая
работа,
никакой
ревности
If
an
MC's
ahead
of
me
Если
меня
опередит
MC
I
won't
hate,
I'll
better
me
Я
не
буду
ненавидеть,
я
буду
лучше
себя
I
got
more
16's
than
a
last
year
in
secondary
Я
получил
больше
16
баллов,
чем
в
прошлом
году
в
средней
школе
I'm
sick
but
I
don't
want
a
remedy
Я
болен,
но
мне
не
нужно
лекарство
Zoot
and
a
bottle
of
Hennessy,
I'm
cool
Зут
и
бутылка
Хеннесси,
я
крут
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
На
сцене
не
выступаю
G-H
he
ain't
Джи-Эй,
он
не
такой
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
знаешь,
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
у
меня
в
меню
что-нибудь
свежее.
Any
venue,
I
will
end
you
В
любом
месте
я
прикончу
тебя
Stage
show
don't
На
сцене
не
выступай
G-H
he
ain't
Боже,
он
не
такой
You
know
I
ain't
coming
with
the
same
old
song
Ты
знаешь,
я
не
приду
с
той
же
старой
песней
More
time
I
got
something
fresh
on
the
menu
Еще
раз,
когда
у
меня
будет
что-нибудь
свежее
в
меню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Jude Clarke Samuel, Prince Matthias Owusu Agyekum
Attention! Feel free to leave feedback.