Lyrics and translation Ghosk Isais - Hasta Luego
Varios
vasos
me
bebí
Я
выпил
много
бокалов,
¿Cuántos
porros
me
fume?
Сколько
я
выкурил
косяков?
No
lo
sé
ma'
me
perdí
Не
знаю,
чувак,
я
потерялся.
Y
al
buscarme
recordé
И,
пытаясь
найти
себя,
вспомнил,
Que
no
hay
manera
de
olvidarme
que
un
día
te
folle
Что
нет
способа
забыть,
как
я
тебя
трахнул.
Fuimos
fuego
y
hasta
luego
cuando
te
fallé
Мы
были
огнем,
а
когда
я
тебя
подвел,
наступило
"hasta
потом".
Como
olvidarme
de
tu
cuerpo
buscando
del
mío
Как
забыть
твое
тело,
ищущее
мое?
No
sirve
emborracharme
porque
mensajes
te
envío
Бесполезно
напиваться,
потому
что
я
все
равно
пишу
тебе
сообщения,
Queriendo
que
este
como
antes
de
acabar
en
líos
Пытаясь
вернуть
то
время,
когда
у
нас
все
было
хорошо
и
мы
не
были
в
дерьме.
Pero
ya
nada
es
como
antes
solo
hay
desafíos
Но
все
уже
совсем
не
так,
теперь
одни
только
проблемы.
Peleas
sin
motivo
alguno
Ссоры
на
пустом
месте,
Y
yo
no
tengo
tiempo
para
eso
А
у
меня
нет
времени
на
такую
хрень.
Ayer
solucioné
lo
fácil
Вчера
я
решил
все
самым
простым
способом,
Siempre
te
callaba
con
un
beso
y
hoy
ni
eso
Всегда
затыкал
тебя
поцелуем,
но
сегодня
это
не
сработало.
Si
salgo
no
es
por
otra
es
por
los
pesos
Если
я
выхожу
в
город,
то
только
ради
денег,
Pero
quisiste
tomarte
un
receso
Но
ты
решила
взять
перерыв.
No
vuelvas
cuando
valga
lo
que
expreso,
lo
que
expreso
Не
возвращайся,
когда
поймешь,
сколько
я
стою,
сколько
я
стою.
Varios
vasos
me
bebí
Я
выпил
много
бокалов,
¿Cuántos
porros
me
fume?
Сколько
я
выкурил
косяков?
No
lo
sé
ma'
me
perdí
Не
знаю,
чувак,
я
потерялся.
Y
al
buscarme
recordé
И,
пытаясь
найти
себя,
вспомнил,
Que
no
hay
manera
de
olvidarme
que
un
día
te
folle
Что
нет
способа
забыть,
как
я
тебя
трахнул.
Fuimos
fuego
y
hasta
luego
cuando
te
fallé
Мы
были
огнем,
а
когда
я
тебя
подвел,
наступило
"до
свидания".
Varios
vasos
me
bebí
Я
выпил
много
бокалов,
¿Cuántos
porros
me
fume?
Сколько
я
выкурил
косяков?
No
lo
sé
ma'
me
perdí
Не
знаю,
чувак,
я
потерялся.
Y
al
buscarme
recordé
И,
пытаясь
найти
себя,
вспомнил,
Que
no
hay
manera
de
olvidarme
que
un
día
te
folle
Что
нет
способа
забыть,
как
я
тебя
трахнул.
Fuimos
fuego
y
hasta
luego
cuando
te
fallé
Мы
были
огнем,
а
когда
я
тебя
подвел,
наступило
"до
свидания".
Como
recuerdo
tenerte
en
four
Я
помню,
как
я
имел
тебя
вчетвером,
El
tiempo
restando
pero
sigue
a
mi
favor
Время
меняется,
но
я
все
еще
в
выигрыше.
No
te
lo
deseo
pues
ya
tuviste
al
mejor
Я
не
желаю
тебе
этого,
ведь
ты
уже
была
с
лучшим,
Y
ahora
está
jodido
siempre
probando
licor
А
теперь
он
страдает
и
постоянно
пьет.
Pero
no
funciona,
baby
no
funciona
Но
это
не
помогает,
детка,
совсем
не
помогает.
Hace
que
te
busque,
que
te
llame,
Это
заставляет
меня
искать
тебя,
звонить
тебе,
Que
te
siga
viendo
como
con
corona
Продолжать
думать
о
тебе,
как
о
королеве.
Pero
no
funciona,
baby
no
funciona,
Но
это
не
помогает,
детка,
совсем
не
помогает,
Hace
que
te
piense
todo
el
rato
como
loco
Это
заставляет
меня
постоянно
думать
о
тебе,
как
о
полоумном,
Y
no
por
chato
И
дело
не
в
том,
что
ты
страшная,
Sino
por
ver
que
no
embona
А
в
том,
что
ты
не
подходишь.
Peleas
sin
motivo
alguno,
Ссоры
на
пустом
месте,
Yo
no
tengo
tiempo
para
eso,
para
eso,
para
eso,
para
eso
У
меня
нет
времени
на
эту
хрень,
эту
хрень,
эту
хрень,
эту
хрень.
Peleas
sin
motivo
alguno
Ссоры
на
пустом
месте,
Yo
no
tengo
tiempo
para
eso
У
меня
нет
времени
на
эту
хрень.
Ayer
solucioné
lo
fácil
Вчера
я
решил
все
самым
простым
способом,
Siempre
te
callaba
con
un
beso
Всегда
затыкал
тебя
поцелуем
Con
un
beso
y
hoy
ni
eso
Поцелуем,
но
сегодня
это
не
сработало.
Si
salgo
no
es
por
otro
es
por
pesos
Если
я
выхожу
в
город,
то
только
ради
бабла,
Pero
quisiste
tomarte
un
receso
Но
ты
решила
взять
перерыв.
No
vuelvas
cuando
valgas
lo
que
expreso
Не
возвращайся,
когда
поймешь,
сколько
я
стою.
Varios
vasos
me
bebí
Я
выпил
много
бокалов,
¿Cuántos
porros
me
fume?
Сколько
я
выкурил
косяков?
No
lo
sé
ma'
me
perdí
Не
знаю,
чувак,
я
потерялся.
Y
al
buscarme
recordé
И,
пытаясь
найти
себя,
вспомнил,
Que
no
hay
manera
de
olvidarme
que
un
día
te
folle
Что
нет
способа
забыть,
как
я
тебя
трахнул.
Fuimos
fuego
y
hasta
luego
cuando
te
fallé
Мы
были
огнем,
а
когда
я
тебя
подвел,
наступило
"до
свидания".
Varios
vasos
me
bebí
Я
выпил
много
бокалов,
¿Cuántos
porros
me
fume?
Сколько
я
выкурил
косяков?
No
lo
sé
ma'
me
perdí
Не
знаю,
чувак,
я
потерялся.
Y
al
buscarme
recordé
И,
пытаясь
найти
себя,
вспомнил,
Que
no
hay
manera
de
olvidarme
que
un
día
te
folle
Что
нет
способа
забыть,
как
я
тебя
трахнул.
Fuimos
fuego
y
hasta
luego
cuando
te
fallé
Мы
были
огнем,
а
когда
я
тебя
подвел,
наступило
"до
свидания".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghosk Isais
Attention! Feel free to leave feedback.