Lyrics and translation Ghost Mice - Cementville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
knew
our
stream
would
lead
to
a
bigger
stream
Мы
знали,
что
наш
ручей
приведет
к
ручью
побольше,
And
eventually
the
river,
and
out
to
the
sea
а
в
итоге
к
реке,
а
затем
и
к
морю.
It
never
seemed
like
a
possibility
Никогда
не
казалось
возможным,
That
we
could
go
beyond
our
boundaries
что
мы
сможем
выйти
за
свои
границы,
Beyond
my
mother′s
screams
за
крики
моей
матери.
We
jumped
over
fences
and
we
cut
some
down
Мы
перепрыгивали
через
заборы,
а
некоторые
ломали,
As
the
stream
got
deeper
and
winded
around
по
мере
того,
как
ручей
становился
глубже
и
петлял.
When
we
finally
made
it
to
it's
mouth
Когда
мы
наконец
добрались
до
его
устья,
We
stood
in
silence
in
what
we
had
found
мы
стояли
в
тишине
перед
тем,
что
обнаружили.
We
were
afraid
to
make
a
sound
Мы
боялись
издать
звук.
There
was
this
warning,
written
in
red
Там
было
предупреждение,
написанное
красным:
This
is
the
land
of
the
cynics,
keep
out
and
then
his
master
said
«Это
земля
циников,
держитесь
подальше»,
- и
тут
его
главарь
сказал:
We
should
not
do
this
now
huh?
No
we
should
turn
around
«Нам
не
стоит
делать
этого
сейчас,
да?
Нет,
нам
нужно
развернуться».
No
we
should
not
do
this
now
huh?
No
we
should
turn
around
«Нет,
нам
не
стоит
делать
этого
сейчас,
да?
Нет,
нам
нужно
развернуться.
Make
some
plans
then
come
back
and
attack
Разработаем
план,
а
потом
вернемся
и
атакуем».
We
went
to
school
and
we
told
the
gang
Мы
пошли
в
школу
и
рассказали
банде.
We
all
met
up
the
next
Saturday
Мы
все
встретились
в
следующую
субботу,
Armed
to
the
team
with
BB
guns,
Rambo
knives
and
machetes
вооруженные
до
зубов
пневматикой,
ножами
«Рэмбо»
и
мачете.
We
were
a
wicked
little
team
Мы
были
злой
маленькой
командой.
We
marched
beside
the
new
found
stream
Мы
шли
вдоль
вновь
обретенного
ручья.
There
were
an
offense
on
the
trees
На
деревьях
было
что-то
вроде
ограды.
We
found
their
club
so
easily
Мы
легко
нашли
их
клуб.
We
ripped
up
everything
Мы
все
разрушили.
We
showed
no
mercy
Мы
не
проявили
никакой
пощады.
We
painted
lightening
bolts
Мы
нарисовали
молнии
And
we
left
a
note
to
let
our
enemies
know
that
this
war
has
begun
и
оставили
записку,
чтобы
наши
враги
знали,
что
война
началась.
We
said,
you
got
no
rights
to
post
that
kind
of
sign
Мы
сказали:
«Вы
не
имеете
права
вешать
такие
таблички.
This
woods
does
not
belong
to
you
or
anyone
Этот
лес
не
принадлежит
ни
вам,
ни
кому-либо
еще.
And
your
warnings
don′t
scare
us
И
ваши
предупреждения
нас
не
пугают,
Because,
we
move
silently
потому
что
мы
двигаемся
бесшумно.
We
hide
in
the
shadows
of
the
trees
and
we
will
not
be
seen
Мы
прячемся
в
тени
деревьев,
и
нас
не
видно.
We
can
disarm
the
traps,
just
set,
set
our
own
that
you
will
trip
Мы
можем
обезвредить
ловушки,
только
что
установленные,
установить
свои
собственные,
в
которые
вы
попадетесь.
Our
arrows
will
fly
straighter
Наши
стрелы
полетят
точнее.
This
woods
does
not
belong
to
anyone,
but
if
it
must
it
will
belong
to
us
Этот
лес
не
принадлежит
никому,
но
если
и
должен,
то
он
будет
принадлежать
нам.
We
have
won
this
day,
you
should
know
our
names
Мы
победили
сегодня,
вы
должны
знать
наши
имена.
We
are
the
Gladiators
Мы
- Гладиаторы».
We
made
maps,
we
gave
names
to
all
the
paths
Мы
рисовали
карты,
давали
названия
всем
тропам.
We
found
the
place
that
gave
our
little
town
it's
name
Мы
нашли
место,
которое
дало
название
нашему
маленькому
городку.
It
looked
like
a
castle
but
it
was
where
they
made
the
cement
at
Оно
было
похоже
на
замок,
но
там
производили
цемент.
To
us
it
was
such
a
magic
place
Для
нас
это
было
волшебное
место.
We
made
a
temple
out
of
wood
and
we
filled
it
with
the
bones
Мы
построили
храм
из
дерева
и
наполнили
его
костями,
That
we
found
in
the
woods
so
people
would
leave
us
alone
которые
нашли
в
лесу,
чтобы
люди
оставили
нас
в
покое.
We
were
young,
we
were
dumb,
we
were
having
so
much
fun
Мы
были
молоды,
мы
были
глупы,
нам
было
очень
весело.
The
new
kings
of
the
new
kingdom
Новые
короли
нового
королевства.
We
enjoyed
our
victory
Мы
наслаждались
нашей
победой.
We
got
a
message
from
some
one-named
Gypsy
Мы
получили
сообщение
от
кого-то
по
имени
Цыган.
He
said
your
bones
do
not
scare
me
Он
сказал:
«Ваши
кости
меня
не
пугают.
This
war's
not
over
and
I
think
that
we
should
meet
Эта
война
не
окончена,
и
я
думаю,
нам
стоит
встретиться.
The
temple,
this
Friday
at
3
Храм,
в
эту
пятницу,
в
3».
I
woke
up
early
before
school
and
I
ran
back
to
the
spot
Я
проснулся
рано
перед
школой
и
побежал
обратно
к
тому
месту.
It
was
filled
with
traps,
just
like
I
thought
Оно
было
полно
ловушек,
как
я
и
думал.
I
tore
them
up
and
left
a
note
and
said
is
this
some
kind
of
joke?
Я
уничтожил
их
и
оставил
записку:
«Это
какая-то
шутка?
There′s
much
more
to
us
than
just
old
bones
В
нас
гораздо
больше,
чем
просто
старые
кости».
And
the
top
of
the
castle
is
where
we
would
meet
next
И
вершина
замка
- это
то
место,
где
мы
встретимся
в
следующий
раз.
This
time
the
time
and
the
place
were
things
that
we
picked
На
этот
раз
время
и
место
выбирали
мы.
We
said
no
weapons,
we
said
no
tricks
Мы
сказали:
«Никакого
оружия,
никаких
трюков».
We
did
the
best
to
hide
the
fact
that
we
were
just
some
little
kids
Мы
изо
всех
сил
старались
скрыть
тот
факт,
что
мы
всего
лишь
маленькие
дети.
We
were
just
some
little
kids
Мы
были
всего
лишь
маленькими
детьми.
I
was
scared
when
I
saw
him
Мне
стало
страшно,
когда
я
увидел
его.
He
looked
much
older
and
I
thought
that
he
might
be
a
Vet
Он
выглядел
намного
старше,
и
я
подумал,
что
он
может
быть
ветераном.
His
master
climbed
the
wall
and
saw
he
had
a
rifle
hidden
on
a
rope
hanging
in
the
pit
Мой
друг
залез
на
стену
и
увидел,
что
у
него
на
веревке,
свисающей
в
яму,
спрятана
винтовка.
We
said
no
weapons
and
we
called
him
out
on
it
Мы
сказали
«никакого
оружия»
и
уличили
его
в
этом.
He
didn′t
know
how
I
could
know
until
he
turned
around
Он
не
понимал,
как
я
мог
узнать,
пока
не
обернулся.
His
master
had
climbed
up
right
behind
him
Мой
друг
залез
прямо
за
ним
And
didn't
make
a
sound
и
не
издал
ни
звука.
And
we
really
had
him
now
И
теперь
он
был
в
нашей
власти.
We
talked
for
a
while
with
this
stranger
about
the
natives
of
this
land,
Мы
немного
поговорили
с
этим
незнакомцем
о
местных
жителях
этой
земли,
Our
gangs,
and
nature
наших
бандах
и
природе.
We
got
home
again
Мы
вернулись
домой.
We
didn′t
know
what
to
think
of
him
Мы
не
знали,
что
о
нем
думать,
But
it
seemed
like
the
war
was
over
and
the
trees
held
no
more
danger
но
казалось,
что
война
окончена,
и
деревья
больше
не
таят
в
себе
опасности.
I
was
sad
to
see
it
go
Мне
было
грустно
видеть,
как
это
заканчивается.
A
few
days
later
I
ran
in
to
him
alone
Несколько
дней
спустя
я
случайно
встретил
его
одного
At
the
place
that
used
to
be
his
old
gang's
base
в
месте,
которое
раньше
было
базой
его
старой
банды.
He
told
me
stories
of
their
glory
days
Он
рассказал
мне
истории
об
их
днях
славы,
Before
his
friends
grew
up
or
they
moved
away
прежде
чем
его
друзья
выросли
или
переехали.
And
we
decided
that
day
that
we
would
build
something
И
в
тот
день
мы
решили,
что
построим
что-нибудь.
We
would
build
it
together,
it
would
represent
our
truce
Мы
построим
это
вместе,
это
будет
символизировать
наше
перемирие.
And
as
I
got
to
know
him,
it
got
easy
to
see
И
по
мере
того,
как
я
узнавал
его,
стало
легко
понять,
That
he
was
just
a
kid
who
loved
the
woods
like
me
что
он
был
всего
лишь
ребенком,
который
любил
лес,
как
и
я.
He
was
a
friend,
he
was
not
an
enemy
Он
был
другом,
он
не
был
врагом.
We
made
our
enemies
our
friends
Мы
сделали
наших
врагов
своими
друзьями.
We
should
have
never
been
enemies
with
them
Нам
не
следовало
враждовать
с
ними.
We
made
our
enemies
our
friends
Мы
сделали
наших
врагов
своими
друзьями.
And
our
gang
got
twice
as
big
И
наша
банда
стала
вдвое
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.