Lyrics and translation Ghost-Note - Jibble Jabble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
makes
the
greats
great?
Что
делает
великих
великими,
милая?
What
makes
the
cool
cool?
Что
делает
крутых
крутыми?
Who
determines
what′s
hot?
Кто
решает,
что
модно?
Or
what
is
actually
hip?
Или
что
на
самом
деле
стильно?
All
the
answers
to
these
questions
come
from
Все
ответы
на
эти
вопросы
исходят
из
Yours,
his,
hers,
mine
Твоего,
его,
её,
моего
Minds
never
think
the
same
Умы
никогда
не
думают
одинаково
Even
when
we
agree
we
defer
to
our
own
train
of
thought
Даже
когда
мы
согласны,
мы
следуем
своему
собственному
ходу
мыслей
Which
is
why
we're
all
unique
individuals
Вот
почему
мы
все
уникальные
личности
Living
in
a
world
where
there′s
supposedly
100%
freedom
Живущие
в
мире,
где
якобы
есть
100%
свобода
Freedom
of
belief
Свобода
вероисповедания
Freedom
of
speech
Свобода
слова
Freedom
of
expression
Свобода
самовыражения
Freedom
of
love
Свобода
любви
But
now
we
see
crowds
using
their
freedom
to
hate
Но
теперь
мы
видим,
как
толпы
используют
свою
свободу
для
ненависти
Increasing
racial
divide
and
bigotry
Усиливая
расовое
разделение
и
фанатизм
We
are
on
the
verge
of
a
civil
war!
Мы
на
грани
гражданской
войны!
And
somehow
it's
totally
on
us...
И
почему-то
это
полностью
на
нас...
Our
expression
is
our
swag
Наше
самовыражение
— это
наш
стиль,
красотка
Your
swag
is
your
expression
Твой
стиль
— это
твоё
самовыражение
Your
presentation,
your
reputation
Твоя
презентация,
твоя
репутация
Our
swag
is
our
funk
Наш
стиль
— это
наш
фанк
We
funkin
down
all
the
days
Мы
фанкуем
каждый
день
Discrimination
Дискриминация
Injustice
Несправедливость
Anything
that
gets
in
a
way
of
a
world
of
peace,
love
and
unity
Всё,
что
мешает
миру,
любви
и
единству
We
forty-five(?)
y'all
Мы
устраняем
это
всё,
детка
(?),
What′s
your
swag?
Какой
твой
стиль?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Searight
Album
Swagism
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.