Lyrics and translation Ghost and Pals feat. Vane Lily & Carbon Monoxide - DEATHBODY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icicles
of
a
medial
at
unease
Сосульки
непонятного
происхождения
тревожат,
Please
just
pull
me
together
and
repair
me
Просто,
пожалуйста,
собери
меня
и
почини.
Old
thoughts
floating
above
a
new
horizon
Старые
мысли
плывут
над
новым
горизонтом,
Something
I'll
never
doubt;
I
know
I'm
rotten
В
одном
я
не
сомневаюсь:
я
знаю,
что
прогнил.
Breaking,
snapping
fingers
Ломающиеся,
щёлкающие
пальцы,
Cracking
visions
Трескающиеся
видения
Right
behind
my
700th
eye
Прямо
за
моим
семисотым
глазом.
"Are
you
alright?"
"Ты
в
порядке?"
Frigid,
interlocking
Леденящие,
сцепленные,
Wooden
men
are
watching
Деревянные
человечки
наблюдают,
Filling
me
with
polar
fear
Наполняют
меня
ледяным
страхом,
As
it
appears
Как
оказалось.
All
this
time,
I've
felt
like
my
time
to
go
would
arrive
Всё
это
время
я
чувствовал,
что
пришло
моё
время
уйти,
That
it
can't
last
forever;
I've
been
decaying
Что
это
не
может
длиться
вечно;
я
разлагаюсь.
Moldy
scaffolding,
ritual
strangling
Заплесневелые
леса,
ритуальное
удушение,
No
matter
what
I
try,
I
seem
to
stay
alive
Что
бы
я
ни
делал,
я,
кажется,
остаюсь
жив.
My
body
should
be
cold
Моё
тело
должно
быть
холодным,
The
eyes
of
maggots
gazing
through
to
my
soul
Глаза
личинок
смотрят
сквозь
меня
в
мою
душу.
I
left
so
long
ago
Я
ушёл
так
давно.
Behind
me
are
the
tears
I
couldn't
control
Позади
остались
слёзы,
которые
я
не
мог
сдержать.
Now
with
nowhere
to
go
Теперь
мне
некуда
идти,
I
closed
my
eyes
and
fell
in
the
snow
Я
закрыл
глаза
и
упал
в
снег.
Lay
me
down
to
sleep
Уложи
меня
спать,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Молю
тебя,
Господи,
душу
мою
сохрани.
Heaven's
melancholy
Небесная
меланхолия,
Higher
voices
calling
Высокие
голоса
зовут
Through
my
700th
eye
Сквозь
мой
семисотый
глаз,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Frostbite
doesn't
hurt
me
Обморожение
не
причиняет
мне
боли,
Aptly
negating
my
mortality
Искусно
отрицая
мою
смертность.
It's
hard,
but
I'm
alright
Это
тяжело,
но
я
в
порядке.
All
this
time,
I've
waited
Всё
это
время
я
ждал,
My
death
was
recreated
Моя
смерть
была
воссоздана,
So
this
would
last
forever
Чтобы
это
длилось
вечно,
Accepting
agony
Принимая
агонию,
Cruel
indifference,
lonely
sufferance
Жестокое
безразличие,
одинокие
страдания,
Returning
to
a
time
when
I
was
still
alive
Возвращаясь
ко
времени,
когда
я
был
ещё
жив.
All
this
time,
I've
felt
like
my
time
to
go
would
arrive
Всё
это
время
я
чувствовал,
что
пришло
моё
время
уйти,
That
it
can't
last
forever;
I've
been
decaying
Что
это
не
может
длиться
вечно;
я
разлагаюсь.
God's
deliverance,
bygone
innocence
Божье
избавление,
былое
невинность,
These
credences
I've
always
feared
were
never
even
real
Эти
верования,
которых
я
всегда
боялся,
никогда
не
были
реальны.
My
body
decomposed
Моё
тело
разложилось,
The
eyes
of
maggots
gazing
through
to
my
soul
Глаза
личинок
смотрят
сквозь
меня
в
мою
душу.
Cotard
and
I
alone
Только
я
и
Котар
In
a
paranoid
and
barren
funeral
home
В
параноидальном
и
пустом
похоронном
бюро.
The
eyes
of
maggots
gazing
through
to
my
soul
Глаза
личинок
смотрят
сквозь
меня
в
мою
душу.
In
a
paranoid
and
barren
funeral
home
В
параноидальном
и
пустом
похоронном
бюро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghost And Pals
Attention! Feel free to leave feedback.