Lyrics and translation Ghost and Pals - Amygdala's Rag Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hide,
I
hide
in
iodine
words
Я
прячусь,
я
прячусь
в
йодных
словах.
It's
something
inexplicable
Это
нечто
необъяснимое.
It's
something
unaccountable
Это
что-то
несчетное.
I
cry,
I
cry
when
anything
hurts
Я
плачу,
я
плачу,
когда
что-то
болит.
Vexatious,
my
amygdala
Досадная,
моя
миндалевидная.
That
I
can't
do
a
thing
about
Что
я
ничего
не
могу
поделать.
The
tricks
and
trivials
of
Хитрости
и
мелочи
...
Every
twenty
four
Каждые
двадцать
четыре.
Maybe
you
could
tone
it
down
Может,
ты
могла
бы
успокоиться?
A
little
more
Еще
немного
...
And
I,
and
I
dunno
И
я,
и
я
не
знаю
...
Oh,
all
I
ever
knew
before
О,
все,
что
я
когда-либо
знал.
Were
clusters
of
holes
Были
скопления
ям.
An
eye
for
an
eye
Око
за
око.
That's
how
the
game
works
Вот
как
работает
игра.
I'm
losing
my
autonomy
Я
теряю
свою
независимость.
A
mutilated
part
of
me
Изуродованная
часть
меня.
And
I
defy
the
way
the
game
works
И
я
бросаю
вызов
тому,
как
работает
игра.
Between
you
and
me
Между
нами
...
It's
only
getting
worse
Становится
только
хуже
Of
a
cauterized
rag
doll
Из
опустошенной
тряпичной
куклы.
Supplications
to
leave
him
alone
Мольбы
оставить
его
в
покое.
From
the
mouth
Из
уст
...
Of
the
cauterized
rag
doll
Из
опустошенной
тряпичной
куклы.
Throw
the
nails
away
Выбрось
гвозди.
And
leave
him
alone
И
оставь
его
в
покое.
I
don't
know
Я
не
знаю
...
Where
the
thoughts
are
coming
from
Откуда
приходят
мысли?
Pull
my
strings
Потяни
за
ниточки.
And
swallow
ichor
И
проглотить
ичор.
And
the
rags
are
torn
apart
И
тряпки
разорваны
на
части.
I
can't
inhale
anymore
Я
больше
не
могу
дышать.
'Cuz
all
I've
ever
known
are
holes
Потому
что
все,
что
я
когда-либо
знал,
- это
дыры.
Today
something
changed
Сегодня
что-то
изменилось.
I
figured
it's
true
Я
понял,
что
это
правда.
The
frontal
lobe
placed
me
Лобная
доля
поместила
меня.
Behind
my
own
strings
За
моими
собственными
струнами.
'Cuz
I,
defy,
the
way
the
game
works
Потому
что
я
бросаю
вызов
тому,
как
работает
игра.
I'll
say
it
again
Я
скажу
это
снова.
I'm
only
getting
worse
Мне
становится
только
хуже.
The
dull
assumptions
Унылые
предположения.
That
I've
tasted
decency
Что
я
попробовал
благопристойность.
Waiting
for
the
embers
В
ожидании
тлеющих
углей.
To
lose
their
glow
Потерять
свое
сияние.
And
I
and
I
dunno
И
я,
и
я
не
знаю
...
Oh,
all
I've
ever
seen
before
О,
все,
что
я
когда-либо
видел.
Were
clusters
of
holes
Были
скопления
ям.
Waiting
for
the
world
to
burn
В
ожидании,
когда
мир
сгорит.
Waiting
for
the
holes
to
close
now
Жду,
когда
закроются
дыры.
Waiting
for
the
world
to
burn
В
ожидании,
когда
мир
сгорит.
Waiting
for
the
holes
to
close
now
Жду,
когда
закроются
дыры.
I
can't
see
Я
не
вижу
...
The
holes
in
my
memories
Дыры
в
моих
воспоминаниях.
The
fire
and
I,
alone
again
Огонь
и
я
снова
одни.
The
guilt
and
I,
alone
again
Чувство
вины
и
я
снова
одиноки.
Say
we
take
what
had
been
torn
apart
Скажи,
что
мы
берем
то,
что
было
разорвано
на
части.
Say
we
mend
any
patchwork
discord
Скажи,
что
мы
исправим
любые
лоскутные
разногласия.
Turning
eyes
to
the
Trypo-Puppeteer
Обращаю
взгляд
на
Трипоппетира.
I
can't
exhale
anymore
Я
больше
не
могу
выдыхать.
So,
one,
two,
three
Итак,
раз,
два,
три
...
And
we'll
tie
the
tourniquet
И
мы
свяжем
жгут.
Pull
my
skin
and
swallow
ichor
Потяни
мою
кожу
и
проглоти
ичор.
And
the
rags
are
torn
apart
И
тряпки
разорваны
на
части.
I
can't
inhale
anymore
Я
больше
не
могу
дышать.
Day
by
day
and
day
after
day
День
за
днем
и
день
за
днем.
I'm
causing
trouble
anyway
Я
все
равно
причиняю
неприятности.
Pull
the
fire
alarm
Потяни
пожарную
тревогу.
I
never
meant
any
harm
Я
никогда
не
хотел
зла.
Never
meant
any
harm
Никогда
не
значило
никакого
вреда.
Well,
say
my
limbs
are
torn
apart
Скажи,
что
мои
конечности
разорваны
на
части.
And
all
the
stuffing
falls
out
И
вся
начинка
вываливается.
Let
the
toy
wind
down
Пусть
игрушка
сворачивается.
It
should've
never
been
wound
Это
никогда
не
должно
было
ранить.
I
never
meant
any
harm
Я
никогда
не
хотел
зла.
Say
we
take
what
had
been
torn
apart
Скажи,
что
мы
берем
то,
что
было
разорвано
на
части.
Say
we
mend
any
patchwork
discord
Скажи,
что
мы
исправим
любые
лоскутные
разногласия.
Turning
eyes
to
the
Trypo-Puppeteer
Обращаю
взгляд
на
Трипоппетира.
Waiting
for
the
world
to
burn
В
ожидании,
когда
мир
сгорит.
So,
one,
two,
three
Итак,
раз,
два,
три
...
And
we'll
tie
the
tourniquet
И
мы
свяжем
жгут.
Larvae
eating
away
at
everything
Личинки
съедают
все.
Word
goes
'round
Слухи
ходят.
I'm
the
Trypo-Puppeteer
Я
Трипо-Кукловод.
Laugh
along,
I'm
spreading
holes
Смейся,
я
раскидываю
дыры.
Now
I
know
Теперь
я
знаю
...
This
has
always
been
my
fault
Это
всегда
была
моя
вина.
And
I
can't
inhale
anymore
И
я
больше
не
могу
дышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghost And Pals
Attention! Feel free to leave feedback.