Lyrics and translation Ghostemane - Anti-Social Masochistic Rage [ASMR]
You
took
a
knee
and
put
some
food
in
my
cage
Ты
встал
на
колени
и
положил
немного
еды
в
мою
клетку.
And
then
you
taught
me
how
to
sit
and
behave
А
потом
ты
научил
меня
сидеть
и
вести
себя
прилично.
You
told
me,
"Lick
your
fingertips
for
a
taste"
Ты
сказал
мне:
"оближи
кончики
пальцев,
чтобы
попробовать".
And
then
you
smacked
me
and
you
called
me
a
waste
А
потом
ты
ударил
меня
и
назвал
пустой
тратой
времени.
I
guess
you
gave
me
a
little
surprise
in
my
drink
Думаю,
ты
преподнесла
мне
небольшой
сюрприз
в
моем
бокале.
Stumbled
through
the
hall
and
hit
my
face
on
the
sink
Я
споткнулся
в
прихожей
и
ударился
лицом
о
раковину.
Woke
up
in
a
panic
and
unable
to
see
Проснулся
в
панике
и
ничего
не
видел.
The
pain
intensified
consequently
Боль
усилилась.
Haven′t
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven't
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven′t
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven't
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
You
took
a
knee
and
put
some
food
in
my
cage
Ты
встал
на
колени
и
положил
немного
еды
в
мою
клетку.
And
then
you
taught
me
how
to
sit
and
behave
А
потом
ты
научил
меня
сидеть
и
вести
себя
прилично.
You
told
me,
"Lick
your
fingertips
for
a
taste"
Ты
сказал
мне:
"оближи
кончики
пальцев,
чтобы
попробовать".
And
then
you
smacked
me
and
you
called
me
a
waste
А
потом
ты
ударил
меня
и
назвал
пустой
тратой
времени.
Haven't
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven′t
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven′t
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Haven't
I
been
such
a
good
good
boy?
Разве
я
не
был
таким
хорошим
мальчиком?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Rizk, Eric Whitney
Attention! Feel free to leave feedback.