Lyrics and translation Ghostface Killah feat. 60 Second Assassin - Stay True
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Oh
yeah,
motherfucker
О
да,
ублюдок
Y'all
niggas
hold
your
guns
Вы,
ниггеры,
держите
свои
пистолеты!
Throw
your
guns
down,
put
′em
down
Бросьте
оружие,
опустите
его!
Yo,
we
in
the
fields
with
heat
Йоу,
мы
в
полях
с
жарой.
You
fake
niggas
eat
kid
meals
to
meat
Вы
фальшивые
ниггеры
едите
детскую
еду
на
мясо
We
street
referees,
we
rock
Мы
уличные
судьи,
мы
зажигаем!
Jean
jackets,
thick
shirts
over
turtlenecks
Джинсовые
куртки,
толстые
рубашки
поверх
водолазок.
Certified
doctors
in
hoods'll
steal
all
your
techs
Дипломированные
доктора
в
капюшонах
украдут
все
ваши
технологии.
But
wait,
roll
cameras,
Babyface
money
blowin
like
beach
nut
Но
подожди,
снимай
камеры,
Бабифэйс,
деньги
текут,
как
пляжный
орех.
Call
off
the
mutts,
it's
me
again
Отзовите
дворняг,
это
снова
я!
Ghost,
your
host
this
evenin
Призрак,
твой
хозяин
этим
вечером
(Ladies
and
gents
I′d
like
to
thank
you
all
for
comin
out
tonite)
(Дамы
и
господа,
я
хотел
бы
поблагодарить
вас
всех
за
то,
что
вы
пришли
сегодня
вечером)
Tucks
tight,
all
sharp,
light
up
a
bark,
let′s
mingle
Подтяжки
тугие,
все
острые,
Зажги
лай,
давай
смешаемся.
Fetch
me
a
Remy
Martin
on
Diamonds
Принеси
мне
Реми
Мартина
с
бриллиантами
Flair-laided
Gucci
joints,
I
never
wore
Шикарные
косяки
от
Гуччи,
которые
я
никогда
не
носил
I
might
give
'em
to
my
brother-in-law
Я
мог
бы
отдать
их
своему
шурину.
Fitzpatrick,
ribs
battered,
worth
more
than
Egyptian
marrows
Фицпатрик,
потрепанные
ребра,
стоят
дороже
египетских
кабачков.
Borrow
the
God
jewels,
Gucci
goggles
Позаимствуй
у
Бога
драгоценности,
очки
от
Гуччи
That′s
how
the
God
do,
Motown
twenty-five
Так
поступают
Боги,
Мотаун
двадцать
пять.
My
office
like
Smokey's
voice,
little
moist,
but
choice
Мой
офис
похож
на
голос
Смоки,
немного
влажный,
но
выбор
есть.
We
guzzle
Dom′s,
smoke
the
scratchy
throats
Мы
жрем
"дом",
курим
"чесучие
глотки".
Live
on
the
edge,
bracelets,
shades
and
classy
coats
Жизнь
на
грани,
браслеты,
очки
и
шикарные
пальто
Jungle
in
the
club,
we
play
Colombo
Джунгли
в
клубе,
мы
играем
в
Коломбо.
Frost
eat
a
snowman,
frozen
as
the
milky
way
Мороз
съел
снеговика,
замерзшего,
как
Млечный
Путь.
Ice
on
the
floor,
El-Producto
in
the
sleeve
Лед
на
полу,
Эль-продукт
в
рукаве.
In
the
seam
of
his
mink,
he
said
"Don't
drink"
В
шов
своей
норки
он
сказал:
"Не
пей".
Think
before
he
talked,
he
walked
like
he
ordered
Подумай,
прежде
чем
говорить,
он
шел
так,
как
приказывал.
Champ
room
down
in
Vegas,
vendin
machines
Комната
чемпиона
в
Вегасе,
Вендин-машины
I
sip
Alize′
compliments
of
E&J
Я
потягиваю
комплименты
Ализе
от
E&J
[Chorus:
60
Second
Assassin
*singing*
(Ghostface)
x2]
[Припев:
60
секундный
убийца
* поет*
(лицо
призрака)
x2]
The
streets
is
rough
out
here
Улицы
здесь
суровые.
Crack
game
came
and
had
us
years
Пришла
крэк-игра,
и
у
нас
были
годы.
What
is
a
man
to
do?
(Brother)
Что
же
делать
человеку?
(брат)
(Stay
true,
stay
true)
(Оставайся
верным,
оставайся
верным)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Hunter, D. Coles, D. Axelrod
Attention! Feel free to leave feedback.