Lyrics and translation Ghostface Killah feat. Inspectah Deck - An Unexpected Call (The Set Up) [feat. Inspectah Deck]
It
was
an
evil
day
the
sun
glistened
over
the
city
Это
был
злой
день
солнце
блестело
над
городом
Shined
bright
though
the
window
and
the
eyes
of
my
kitty
Ярко
сияло
окно
и
глаза
моей
кошечки.
I
was
reluctant,
A
ball
In
the
pit
of
my
gut
Я
сопротивлялся,
словно
комок
в
животе.
Like
the
phone
call
I
got
was
to
just
set
me
up
Как
будто
телефонный
звонок,
который
я
получил,
просто
подставил
меня.
She
wouldn't
do
that
(nah)
My
love
had
love
for
the
kid
Она
бы
этого
не
сделала
(Нет)
моя
любовь
была
влюблена
в
этого
ребенка.
So
I
slid
on
my
wallows
and
bounced
out
the
crib
Так
что
я
соскользнул
на
свои
валуны
и
выскочил
из
кроватки.
Hit
the
block
about
6 somth,
Shit
got
switched
up
Попал
в
квартал
где-то
в
6-м,
дерьмо
подменили.
She
pulled
long
inside
and
said
"Jump
in
the
truck"
Она
затянула
Лонга
внутрь
и
сказала:
"прыгай
в
грузовик".
So
I
did,
We
supposed
to
be
gone
for
Ziti
Я
так
и
сделал,
мы
должны
были
уехать
за
зити.
She
made
the
wrong
turn,
I'm
like
"Where
you
goin'
to
sweetie?"
Она
свернула
не
туда,
а
я
такой:
"куда
ты
идешь,
милая?"
Felt
the
heat
on
the
back
of
my
neck
Почувствовал
жар
на
затылке.
Did
a
mirror
check,
I
didn't
know
what
to
expect
Я
проверил
себя
в
зеркале,
я
не
знал,
чего
ожидать.
I
got
knocked
out
and
woke
up
in
the
melting
pot
Я
потерял
сознание
и
очнулся
в
плавильном
котле.
I
heard
the
DeLucas
laughin'
and
then
shit
got
hot
Я
слышал
смех
де
Лукасов,
а
потом
стало
жарко.
They
say
"Die
Tony
Starks,
you
gonna
melt
like
a
record
Они
говорят:
"Умри,
Тони
Старкс,
ты
растаешь,
как
пластинка
Never
to
be
remembered,
never
to
be
respected
Никогда
не
будут
помнить,
никогда
не
будут
уважать.
Yo,
I
got
word
that
my
man
got
off
Йоу,
я
получил
известие,
что
мой
парень
сбежал.
Rollin'
with
Logan,
I
told
him
"Damn
that
broad
Катаясь
с
Логаном,
я
сказал
ему:
"черт
бы
побрал
эту
бабу
It's
no
surprise
why
she
would
do
this
Неудивительно,
почему
она
так
поступила.
Word
on
the
streets,
she
had
a
side
deal
working
for
the
DeLucas"
По
улицам
ходили
слухи,
что
она
работала
на
Делюков.
Word
is
out,
APB,
this
bird
is
foul
Слух
прошел,
АПБ,
эта
птица
отвратительна
Put
a
price
on
it
— the
hood
searching
her
house
Назначь
цену-капюшон
обыскивает
ее
дом.
The
DeLucas
won't
stop
without
merking
us
out
Де
лукасы
не
остановятся,
пока
не
уничтожат
нас.
We
should
catch
'em
while
they
celebrating,
burst
in
the
crowd
Мы
должны
поймать
их,
пока
они
празднуют,
ворваться
в
толпу.
Tony
death,
shit
is
working
me,
vexed
Тони
смерть,
дерьмо
действует
на
меня,
раздражает
They
saying
"Deck
chill,
it's
real
and
your
certainly
next"
Они
говорят:
"остынь
на
палубе,
это
реально,
и
ты,
конечно
же,
следующий".
Thrown
into
boiling
vinyl,
can't
let
it
slide,
fool
Брошенный
в
кипящий
винил,
я
не
могу
позволить
ему
ускользнуть,
дурак
I
guess
it's
just
my
time
to
die
too
Наверное,
пришло
и
мое
время
умереть.
First
find
Logan,
gotta
make
her
talk
Сначала
найди
Логан,
заставь
ее
заговорить.
Who's
your
boss,
where's
your
boss
and
who
made
the
call?
Кто
твой
босс,
где
твой
босс
и
кто
звонил?
Tell
me
or
not,
you're
sleeping
with
the
fish
Скажи
мне
или
нет,
но
ты
спишь
с
рыбой.
But
first
tell
your
boss
that
he
will
get
his
Но
сначала
скажи
своему
боссу,
что
он
получит
свое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.