Lyrics and translation Ghostface Killah feat. Superb - We Made It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Tony
Starks
fights
again
for
survival,
"Тони
Старкс
снова
борется
за
выживание,
And
by
just
a
thin
thread
of
electric
current
и
лишь
благодаря
тонкой
нити
электрического
тока
Wins
another
victory."
одерживает
очередную
победу."
[Superb
(Ghostface)]
[Superb
(Ghostface)]
Ugh,
c′mon,
yeah,
c'mon
y′all
Уф,
давай,
да,
давай,
народ
(Bounce
wit
us)
Hip-hop
(Качайся
с
нами)
Хип-хоп
(What?
Celebrities,
what?)
(Что?
Знаменитости,
что?)
(Street
corner)
For
all
my
niggas
(Уличный
угол)
За
всех
моих
ниггеров
Crack
spot
niggas
Ниггеров
с
точки
*Chip
Banks
starts
to
sing
"we
made
it"*
*Чип
Бэнкс
начинает
петь
"мы
справились"*
Chicken
ass
mothafuckas,
envious
bitches
Трусливые
ублюдки,
завистливые
сучки
Yo,
you
know
what
y'all...
Эй,
знаете
что,
вы
все...
Make
me
wan'
pop
sumthin′,
no
champagne
Заставляете
меня
хотеть
что-то
взорвать,
но
не
шампанское
Two-five
on
me,
weed
and
crack
stalk
me
Двести
пятьдесят
на
мне,
травка
и
крэк
преследуют
меня
Bitch
motherfucker
tried
to
get
a
rep′
off
me
Ублюдок,
сукин
сын,
пытался
заработать
репутацию
на
мне
Leave
him
there,
never
know,
get
him
off
me
Оставь
его
там,
никогда
не
знаешь,
убери
его
с
меня
I
remember
days
when
we
just
fucked
bitches
Я
помню
дни,
когда
мы
просто
трахали
сучек
Bought
a
lot
of
clothes
and
just
played
the
ave.
Покупали
кучу
шмоток
и
просто
тусовались
на
проспекте
Now
we
rap
niggas
with
a
lot
of
wardrobes
Теперь
мы
рэперы
с
кучей
шмоток
And
if
we
want
a
nigga
dead
we
pay
the
cash
И
если
мы
хотим
смерти
ниггера,
мы
платим
наличными
I
ain't
tryin
to
waste
my
career
on
y′all
Я
не
пытаюсь
тратить
свою
карьеру
на
вас
Even
scuffle
with
y'all,
waste
gear
on
y′all
Даже
драться
с
вами,
тратить
снаряжение
на
вас
But
if
I
gotta
go
out,
you
know
I'ma
show
out
Но
если
мне
придется
выйти,
ты
знаешь,
я
выйду
красиво
You
gon′
fuck
around
and
get
your
whole
back
blown
out
Ты,
блин,
будешь
валяться
с
простреленной
спиной
I
remember
on
the
Island,
can't
tone
out
Я
помню
на
Острове,
не
могу
отключиться
The
mess
hall
crawler,
about
to
zone
out
Ползун
из
столовой,
вот-вот
вырубится
Dumb
motherfuckers
with
our
microphone
out
Тупые
ублюдки
с
нашими
микрофонами
We
just
dumb
motherfuckers
with
our
microphone
out
Мы
просто
тупые
ублюдки
с
нашими
микрофонами
[Chip
Banks]
[Chip
Banks]
See.
see.
see
me
Смотри,
смотри,
смотри
на
меня
I
roll
with
Ghost
and
cats
that
carry
they
toast
and
Я
катаюсь
с
Призраком
и
котами,
которые
носят
свои
пушки
и
Make
the
post
and
from
pagin,
sin
astasian
Делают
дело
и
от
пейджера
до
греха
азиатского
When
it's
time
to
bust
off
them
things,
it
ain′t
a
game
man
Когда
приходит
время
пускать
в
ход
эти
штуки,
это
не
игра,
чувак
We
rocked
out
own
diamond
rings,
see
them
′Bling,
Bling'
Мы
зажигали
с
нашими
собственными
бриллиантовыми
кольцами,
видишь
их
"Блеск,
Блеск"
Got
big
boy
toys,
Porsche,
Sixes
У
нас
крутые
игрушки,
Порше,
Шестерки
Dime
bitches,
told
y′all
before
we
import
those
Шикарные
сучки,
говорил
вам
раньше,
мы
их
импортируем
Jury
stay
froze,
court
cases
get
closed
Присяжные
остаются
замороженными,
дела
закрываются
Niggas
hate
Nino
cuz
how
fast
I
roast
them
Ниггеры
ненавидят
Нино
из-за
того,
как
быстро
я
их
поджариваю
Like
George
Jefferson
and
em,
steppin
on
em
Как
Джордж
Джефферсон
и
все
остальные,
наступая
на
них
The
headline
read,
"Starks
had
the
weapon
on
em"
Заголовок
гласил:
"У
Старкса
было
оружие"
The
best,
what
y'all
expect?
He
a
vet
Лучший,
чего
вы
ожидали?
Он
ветеран
Plus
the
best,
now
tell
me
how
we
gon′
foul
Плюс
лучший,
теперь
скажи
мне,
как
мы
можем
проиграть
When
we
dealin
with
'Supreme
Clientele′
Когда
мы
имеем
дело
с
"Supreme
Clientele"
[Chorus:
Superb
- American
Cream
Team
x2]
[Припев:
Superb
- American
Cream
Team
x2]
>From
Riker's
Island
to
the
Camay
Island
От
острова
Райкерс
до
острова
Камай
We
thugs
like,
life
is
the
same
challenge
Мы
бандиты,
такие,
жизнь
- это
тот
же
вызов
Do
the
knowledge,
recognize
your
talent
Получай
знания,
признавай
свой
талант
And
if
you
live
the
streets,
you
better
stay
silent
И
если
ты
живешь
на
улице,
тебе
лучше
молчать
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Yo,
spotted
at
a
mirage,
Ghostface
walked
by
groupies
Йоу,
замеченный
в
мираже,
Призрачное
Лицо
прошел
мимо
группи
Minkal
monk
stars,
I
come
in
cat,
invades
Mars
Звезды
монаха
Минкала,
я
прихожу
как
кот,
вторгаюсь
на
Марс
Hallyed
at
a
sanctuary,
first
dent
placed
upon
entry
Приветствовал
в
святилище,
первая
вмятина
при
входе
Fainted
when
the
book
mentioned
me
Упала
в
обморок,
когда
книга
упомянула
меня
Keep
ballin,
new
systems,
high
sciences
Продолжаю
играть,
новые
системы,
высокие
науки
Drop
that,
Ghost
listenin,
the
track
sizzlin
Брось
это,
Призрак
слушает,
трек
шипит
Angelica,
Judey
Plum
for
bitches,
Goines
king
of
the
century
Анжелика,
Джуди
Плам
для
сучек,
Гойнс
- король
века
Best
sellers,
but
niggas
stay
together
Бестселлеры,
но
ниггеры
держатся
вместе
Posted
up
trucks,
leanin
on
the
Benz
Припаркованные
грузовики,
облокотившись
на
Бенц
Cinemax
smile
shot
in
thrity-five
lens
Улыбка
Cinemax,
снятая
тридцатипятимиллиметровым
объективом
You
program,
broke
bottles
of
Dom
Ты
программируешь,
разбитые
бутылки
Dom
Perignon
Seven
inch
bangles,
back
breakers
Семидюймовые
браслеты,
ломающие
спины
I'm
a
dope
feed,
look
at
my
art,
Popeye
strength
Я
наркоман,
посмотри
на
мое
искусство,
сила
Попая
Rap
with
a
British
accent,
Gucci
clothes
Читаю
рэп
с
британским
акцентом,
одежда
Gucci
Dennis
Coles
in
the
latest
fashions
Деннис
Коулз
в
последних
модных
тенденциях
Blow
backs
in,
flip
raps
like
fourty-eight
bundles
Обратные
удары,
переворачиваю
рэп,
как
сорок
восемь
пачек
Dinner
plates,
deadly
front
gates,
celeb
Brian
Gumble
Обеденные
тарелки,
смертельные
парадные
ворота,
знаменитость
Брайан
Гамбл
[Hell
Razah]
[Hell
Razah]
Interlapse
this
in
like
Deniro,
words
in
your
center
earhole
Вставляю
это,
как
Де
Ниро,
слова
в
твоем
среднем
ухе
Blocks
of
ice
like
Sub-Zero,
we
been
right
since
day
zero
Куски
льда,
как
Саб-Зиро,
мы
были
правы
с
самого
начала
Shatter
your
soul
like
glass
windows
Разбиваю
твою
душу,
как
стеклянные
окна
Turn
verses
to
nymphos,
pop
these
hollows
at
fake
cats
in
a
Tahoe
Превращаю
стихи
в
нимф,
стреляю
этими
пустышками
в
фальшивых
котов
в
Тахо
Wild
out,
throw
your
liquor
bottles
at
hood
rats
to
the
richest
models
Беснуюсь,
бросаю
бутылки
с
выпивкой
в
шлюх
из
гетто
до
самых
богатых
моделей
We
conversate
like
Christ
and
the
twelve
apostles
Мы
беседуем,
как
Христос
и
двенадцать
апостолов
Livin
life
without
you,
can′t
count
you
as
great
men
Живу
жизнь
без
тебя,
не
могу
считать
тебя
великим
человеком
Murderers
in
the
state
pen′,
bein
caged
in
Убийцы
в
государственной
тюрьме,
в
клетке
The
wage
is
a
sin,
before
they
read
up
they
pop
our
tape
in
Плата
- это
грех,
прежде
чем
они
прочитают,
они
включают
нашу
кассету
You
ain't
gotta
tuck
you
chain
in
cuz
here
we
want
the
head
of
Satan
Тебе
не
нужно
прятать
свою
цепь,
потому
что
здесь
мы
хотим
голову
Сатаны
Durags
and
our
pants
hangin
Банданы
и
наши
штаны
свисают
*Chip
Banks
starts
to
sing
"we
made
it"
again*
*Чип
Бэнкс
снова
начинает
петь
"мы
справились"*
That′s
right
y'all
Вот
так,
народ
Street
corners
Уличные
углы
Jail
niggas
Тюремные
ниггеры
Riker′s
Island
Остров
Райкерс
Ge-Grey
Haven
Грей-Хейвен
That's
right
y′all
Вот
так,
народ
All
y'all,
all
y'all
crumbs
Все
вы,
все
вы,
крошки
We
made
it,
nigga
Мы
справились,
ниггер
Step
the
fuck
off
Убирайтесь
к
черту
True
indeed,
true
indeed
Правда,
правда
Yeah,
Ready
Red
Да,
Редди
Ред
That′s
right,
my
nigga
Born
Вот
так,
мой
ниггер
Борн
That′s
right
yo
Вот
так,
йоу
Lil'
Free
in
the
feds
Малыш
Фри
в
тюрьме
That′s
right,
you'll
be
home
nigga
Вот
так,
ты
будешь
дома,
ниггер
Yeah,
we
made
it
Да,
мы
справились
Yeah,
C
Allah,
word
up
Да,
Си
Аллах,
слово
Yeah,
check
it
out
Да,
проверьте
Staten
Island
Статен-Айленд
Five
boroughs
Пять
районов
Check
it,
uh-huh
Проверьте,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Coles, Superb Lord, Carlos Broady, Edward Randle
Attention! Feel free to leave feedback.