Lyrics and translation Ghostface Killah feat. Vaughn Anthony & Estelle - Paragraphs Of Love
Her
face
glow
like
I
was
exposed
to
sunlight
Ее
лицо
сияло,
как
будто
я
попал
под
солнечный
свет.
She′s
happy,
her
hair,
toes
and
nails
is
dumb
right
Она
счастлива,
ее
волосы,
пальцы
на
ногах
и
ногти
тупые,
верно
The
smell
of
her
fragrance,
baffled
my
nostrils
Запах
ее
аромата
сбивал
с
толку
мои
ноздри.
I
can
see
through
her
eyes,
she's
feeding
on
in
the
possible
Я
вижу
по
ее
глазам,
что
она
питается
возможным.
She
blushes
as
I
kept
splashing
her
compliments
Она
краснеет,
пока
я
сыплю
ей
комплименты.
Polite
thank
yous
is
all
around
she
crush
the
mints
Вежливое
спасибо
повсюду
она
давит
мятные
леденцы
Developments,
smooth
keys
from
the
piano
Развитие
событий,
плавные
клавиши
пианино
Changed
the
mood
like
we
changed
the
channel
Мы
изменили
настроение,
как
переключили
канал.
This
is
art
Picasso
I
got
him
beat
in
the
flesh
Это
искусство
Пикассо,
я
избил
его
до
смерти.
I′m
staring
at
beauty
Nefertiti
heaven
bone
in
the
chest
Я
смотрю
на
красавицу
Нефертити
небесная
кость
в
груди
Yes,
everywhere
she
step
went
off
like
a
flare
gun
Да,
куда
бы
она
ни
ступила,
она
взрывалась,
как
сигнальная
ракета.
Stilettos
on
parquet
floors
Шпильки
на
паркетном
полу
Miss
thing,
she's
a
fierce
one,
two
and
three
Мисс
штучка,
она
свирепая,
два
и
три.
Bad
little
mama
she
built
like
Alicia
Keys
Плохая
маленькая
мамочка
она
сложена
как
Алисия
Киз
No
facade,
her
strut
is
hard,
based
on
books
by
Никакого
фасада,
ее
походка
жесткая,
основанная
на
книгах
...
Intelligent
jail
crooks
writing
to
let
the
time
fly
Умные
тюремные
мошенники
пишут,
чтобы
время
летело.
She
dropped
the
bracelet,
I
kneeled
down
Она
уронила
браслет,
я
опустился
на
колени.
Prestigious
gentleman,
with
my
right
hand
I
picked
it
up
Престижный
джентльмен,
правой
рукой
я
поднял
его.
I
stood
up,
to
the
cutest
eyelashes
as
I
gave
her
her
jewels
back
Я
встал,
до
самых
прелестных
ресниц,
когда
вернул
ей
ее
драгоценности.
Miss
thing
started
rubbing
her
gut
Мисс
штучка
начала
тереть
живот.
Excuse
me
are
you
pregnant?
Not
to
be
rude
Простите,
вы
беременны?
- не
буду
грубить.
But
if
it
means
anything
I
can
get
you
some
food
Но
если
это
что-то
значит,
я
могу
принести
тебе
поесть.
Cheese
crackers,
in
the
back
there's
sauteed
shrimp
Сырные
крекеры,
а
сзади
жареные
креветки.
Nah,
I
never
free
lumps,
I′ll
be
as
big
as
a
blimp
Нет,
я
никогда
не
выпускаю
комков,
я
буду
большим,
как
дирижабль.
See
my
due
date
is
January
my
first
and
it′s
kinda
scary
Видишь
ли,
мой
срок-первое
января,
и
это
немного
пугает.
It's
only
June,
in
Christmas
I′ll
be
getting
married
Сейчас
только
июнь,
на
Рождество
я
выйду
замуж.
And
I'm
happy,
excuse
me,
what′s
your
name?
И
я
счастлива,
простите,
как
вас
зовут?
Tone
Starks,
peace,
I'm
Gabby
Тоун
Старкс,
мир,
я
Габби.
Well,
I
gotta
go
my
husband
is
waiting
Что
ж,
мне
пора
идти,
Мой
муж
ждет
меня.
But
before
I
go
can
I
give
you
one
last
statement
Но
прежде
чем
я
уйду,
могу
я
сделать
вам
последнее
заявление?
You
the
most
beautifullest
queen
I
ever
seen
Ты
самая
прекрасная
королева
которую
я
когда
либо
видел
And
I
would
love
to
have
a
thing
like
you
on
my
team,
you
take
care
И
я
бы
очень
хотел,
чтобы
такая
штука,
как
ты,
была
в
моей
команде,
ты
береги
себя.
Any
other
day
I
would
of
just
let
you,
pass
me
by
В
любой
другой
день
я
бы
просто
позволил
тебе
пройти
мимо
меня.
′Cause
I
see
you
got
situations
and
I've
got
mine
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
есть
ситуации,
а
у
меня-свои.
But
baby
it's
okay,
it′s
alright,
I′m
not
gonna
let
you
pass
me
by
Но,
детка,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
не
позволю
тебе
пройти
мимо
меня.
'Cause
this
was
love
at
first
sight
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда
.
′Cause
this
was
love
at
first
sight,
it's
okay
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
все
в
порядке.
You
can
tell
he
must
be
on
a
mission
Ты
можешь
сказать,
что
он,
должно
быть,
на
задании.
Because
my
heart
has
made
it′s
decision
Потому
что
мое
сердце
сделало
свое
решение
As
soon
as
you
stepped
in
my
peripheral
vision
Как
только
ты
появился
в
поле
моего
зрения.
I
fell
in
love,
sweet
love
Я
влюбился,
сладкая
любовь.
And
no
infatuated
3D
glasses
to
see
И
никаких
безумных
3D-очков,
чтобы
увидеть
That
you're
the
one
I
need
Что
ты
тот
кто
мне
нужен
And
the
situation
don′t
matter
to
me
И
ситуация
не
имеет
для
меня
значения.
'Cause
this
is
love,
it
gotta
be
love,
love
at
first
sight
Потому
что
это
любовь,
это
должна
быть
любовь,
любовь
с
первого
взгляда
.
Any
other
day
I
would
of
just
let
you,
pass
me
by
В
любой
другой
день
я
бы
просто
позволил
тебе
пройти
мимо
меня.
'Cause
I
see
you
got
situations
and
I′ve
got
mine
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
есть
ситуации,
а
у
меня-свои.
But
baby
it′s
okay,
it's
alright,
I′m
not
gonna
let
you
pass
me
by
Но,
детка,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
не
позволю
тебе
пройти
мимо
меня.
'Cause
this
was
love
at
first
sight
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда
.
′Cause
this
was
love
at
first
sight,
it's
okay
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
все
в
порядке.
Any
other
day
I
would
of
just
let
you,
pass
me
by
В
любой
другой
день
я
бы
просто
позволил
тебе
пройти
мимо
меня.
′Cause
I
see
you
got
situations
and
I've
got
mine
Потому
что
я
вижу,
что
у
тебя
есть
ситуации,
а
у
меня-свои.
But
baby
it's
okay,
it′s
alright,
I′m
not
gonna
let
you
pass
me
by
Но,
детка,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
не
позволю
тебе
пройти
мимо
меня.
'Cause
this
was
love
at
first
sight
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда
.
′Cause
this
was
love
at
first
sight,
it's
okay
Потому
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
все
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Miguel Louis Jiminez, Sassieon Jermine Hill
Attention! Feel free to leave feedback.