Lyrics and translation Ghostface Killah - Outta Town Sh*t
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Town Sh*t
Загородные разборки
I′m
six
foot
two
and
a
half
Мой
рост
метр
девяносто
пять,
With
shoes
on
make
it
three
even
В
обуви
все
два
метра,
Been
shot
but
I'm
still
breathing
Бывало,
стреляли,
но
я
всё
ещё
дышу,
Sent
niggaz
back
to
Pittsburgh
Отправил
пару
черномазых
обратно
в
Питтсбург,
With
they
necks
wrapped
up
no
lie
С
перевязанными
шеями,
без
базара,
See
that′s
what
happens
when
slugs
fly
Видишь,
что
бывает,
когда
свинец
летает,
Doves
cry
when
a
thug
dies
Голуби
плачут,
когда
гибнет
отморозок,
It
might
rain
if
you're
a
love
guy
Может
пойти
дождь,
если
ты
любишь
девушек,
Glocks
we
tote
'em
in
belong
pawn
shops
where
we
resold
′em
Пушки
мы
носим,
в
ломбардах
закладываем,
где
их
и
перепродаём,
And
going
in
we
let
the
fiends
hold
′em
А
когда
заходим,
даём
подержать
торчкам,
Fake
aliases,
no
driver's
license
or
socials
Левые
клички,
ни
прав,
ни
документов,
But
we
cold
cheek
shit,
so
many
hammers
left
the
clerk
speechless
Но
мы
хладнокровные
ублюдки,
столько
стволов,
что
продавец
онемел,
Outdoors
my
niggaz
is
dirty
На
улице
мои
парни
грязные,
Rollin′
smoke
in
the
back
seat
sippin'
orange
juice
Курят
травку
на
заднем
сиденье,
попивая
апельсиновый
сок,
Bumping
Blackstreet,
suede
wallets,
Wallabees
Слушают
Blackstreet,
замшевые
кошельки,
Wallabees,
Pea
soup
Clarks,
music
blastin′,
laughin'
with
the
whip
in
park
Ботинки
Clarks
цвета
горохового
супа,
музыка
орет,
смеемся,
тачка
припаркована,
Bodies
for
lunch,
they
eat
those
Трупы
на
обед,
милая,
они
их
едят,
Old
school
guns
is
like
old
albums,
clean
′em
and
they
keep
goin'
Старые
пушки
как
старые
альбомы,
почистишь
и
они
снова
работают.
Hey
man
it's
rough
outside
Эй,
детка,
на
улице
опасно,
Crack
heads
is
buyin′
all
night
Наркоманы
покупают
всю
ночь,
Handguns
is
necessary
Пушки
необходимы,
Fuck
around
you
might
lose
your
life
Попробуй
сунуться,
можешь
лишиться
жизни,
Anywhere
in
and
outta
town
B
Где
угодно,
в
городе
и
за
городом,
крошка,
The
same
every
hood
it′s
so
real
Везде
одинаково,
в
каждом
районе
всё
по-настоящему,
That
you
gotta
be
on
your
grizzly
Так
что
надо
быть
начеку,
If
not
then
you
might
get
pideeled
А
не
то
тебя
обчистят.
Like
one
day
right
over
a
powerful
dice
game
in
Minnesota
Как-то
раз,
прямо
во
время
крутой
игры
в
кости
в
Миннесоте,
We
hit
the
mall
up
for
kicks
Мы
заскочили
в
торговый
центр
поразвлечься,
Slid,
in
other
words
bounce,
tip
the
chauffeur
Смылись,
другими
словами,
дали
дёру,
отвалили
шофёру,
To
get
that
cheddar
cheese
back
we
lost
from
earlier
Чтобы
вернуть
то
бабло,
которое
мы
проиграли
раньше,
Get
back
the
dices
shaking,
stretching
my
arm
like
Troy
Aikman
Снова
трясём
кости,
разминаю
руку,
как
Трой
Эйкман,
What's
in
the
bank?
Nigga
what?
Twelve
grand
bowl
′em
Сколько
в
банке?
Что,
детка?
Двенадцать
косарей,
давай
играть!
No
little
shit
on
the
floor
roll
'em
Никакой
мелочи
на
полу,
кидай
их,
That′s
what
I
do
(sounds
of
dice
shaking)
Вот
что
я
делаю
(звук
трясущихся
костей),
Six
'em
girls,
hit
his
kicks
Шесть
девчонок,
попал
в
его
кости,
I′m
a
still
show
that
motherfucker
he
fish
Я
всё
ещё
покажу
этому
ублюдку,
что
он
лох,
Pound
cake,
beat
that
bitch
Кекс,
размажу
эту
сучку,
Holy
smoke!
I
admire
your
roll
Вот
это
да!
Восхищаюсь
твоим
броском,
Two
fours
and
a
five,
they
all
applause
and
he
smiled
Две
четвёрки
и
пятёрка,
все
аплодируют,
а
он
улыбается,
But
confident
me,
yea
I
threw
my
twelve
on
the
ground
Но
я
уверен
в
себе,
да,
я
бросил
свои
двенадцать
на
землю,
Grab
the
dice,
blew
on
'em
Взял
кости,
подул
на
них,
Passed
off
the
other
thirty
five
thou,
I'm
doin′
′em
Отдал
ещё
тридцать
пять
штук,
я
их
делаю,
Nigga
move
shoot
'em,
what′s
that?
You
roll
a
five?
Чувак,
двигай,
стреляй
в
них,
что
это?
Ты
выкинул
пять?
Twenty
or
better
y'all,
I′m
taking
all
side
bets!
Everybody
spread
out!
Двадцать
или
больше,
ребята,
я
принимаю
все
побочные
ставки!
Все
расступитесь!
Watch
the
magic
number
that
my
pretty
hand
let
out
Смотрите
на
магическое
число,
которое
выпустит
моя
красивая
рука,
My
first
roll
was
one
two
four,
picked
'em
up
Мой
первый
бросок
был
один,
два,
четыре,
поднял
их,
Somebody
screamed
out,
Tony
Starks
headed
for
the
dust
off!
Кто-то
крикнул:
"Тони
Старкс
отправился
в
нокаут!",
I′m
like
hell
no
I'm
headed
for
the
gun
store
Я
такой:
"Чёрта
с
два,
я
направляюсь
в
оружейный
магазин",
Punch
you
in
your
motherfuckin'
face
like
Spongebob
Втащу
тебе
в
твою
чёртову
морду,
как
Спанчбоб,
Watched
his
face
when
he
aced,
the
place
got
quiet
Смотрел
на
его
лицо,
когда
он
выкинул
туз,
все
затихли,
Bowled
like
twenty
forty
times,
my
arm
got
tired
Кидал
раз
двадцать,
сорок,
рука
устала,
Couldn′t
hit
a
point,
not
even
a
deuce
Не
мог
выбить
очко,
даже
двойку,
Took
a
swig
of
my
man′s
goose
Глотнул
гуся
моего
кореша,
Anything
just
to
give
me
a
damn
boost
Что
угодно,
лишь
бы
взбодриться,
Then
out
came
a
wonderful
six
Потом
выпала
чудесная
шестёрка,
Holy
shit!
Stack
that
shit
Вот
чёрт!
Загребай
бабки,
Yo
Trife
Dies
snatch
that
fuckin'
cream
quick
Эй,
Trife
Dies,
хватай
эту
чёртову
наличку
быстро,
That
was
one
one
six,
one
sixteen
point
C
Это
было
один
один
шесть,
один
шестнадцать
точка
С,
And
I
don′t
care
about
no
motherfuckin'
Royce
Green
И
мне
плевать
на
какого-то
чёртова
Ройса
Грина,
He
pulled
out,
he
pointed
at
me,
I
pointed
at
him
Он
вытащил
ствол,
он
направил
его
на
меня,
я
направил
на
него,
My
main
man
pointed
at
them
Мой
главный
кореш
направил
на
них,
They
pulled
their
guns
out
and
pointed
at
him
Они
вытащили
свои
пушки
и
направили
на
него,
And
crazy
shells
they
was
coming
in
И
шальные
пули
полетели.
Hey
man
it′s
rough
outside
Эй,
детка,
на
улице
опасно,
Crack
heads
is
buyin'
all
night
Наркоманы
покупают
всю
ночь,
Handguns
is
necessary
Пушки
необходимы,
Fuck
around
you
might
lose
your
life
Попробуй
сунуться,
можешь
лишиться
жизни,
Anywhere
in
and
outta
town
B
Где
угодно,
в
городе
и
за
городом,
крошка,
The
same
every
hood
it′s
so
real
Везде
одинаково,
в
каждом
районе
всё
по-настоящему,
That
you
gotta
be
on
your
grizzly
Так
что
надо
быть
начеку,
If
not
then
you
might
get
pideeled
А
не
то
тебя
обчистят.
This
just
in,
breaking
news
Срочные
новости,
Today
in
Downtown
Minnesota,
a
tragic
shootout
occurred
at
5:
23
pm
Сегодня
в
центре
Миннесоты
в
17:23
произошла
трагическая
перестрелка.
An
alleged
witness
says
things
went
haywire
over
a
dice
game
Предполагаемый
свидетель
сообщает,
что
всё
вышло
из-под
контроля
из-за
игры
в
кости.
Two
black
males
were
shot
in
their
buttocks
Двое
чернокожих
мужчин
получили
ранения
в
ягодицы,
Leaving
one
critically
wounded
Один
из
них
находится
в
критическом
состоянии.
Two
others
were
pronounced
dead
on
the
crime
scene
Двое
других
были
объявлены
мертвыми
на
месте
преступления.
At
a
nearby
hospital,
three
New
York
men
are
recovering
В
ближайшей
больнице
находятся
трое
мужчин
из
Нью-Йорка,
In
stable
condition
but
are
being
held
under
police
supervision
at
this
time
Их
состояние
стабильное,
но
в
настоящее
время
они
находятся
под
наблюдением
полиции.
For
on
the
spot
coverage
С
места
событий,
Theodore
TV,
this
is
Dusty
Williams
signing
off
Теодор
ТВ,
с
вами
был
Дасти
Уильямс.
Now
back
to
Tony
Starks
already
in
progress
А
теперь
вернёмся
к
Тони
Старксу,
который
уже
в
процессе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coles Dennis D, Tew Alan Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.