Lyrics and translation Ghostface Killah - Party over Here
Hahaa
(Yeah)
Ха-Ха-Ха
(Да)
Tony
Starks,
nigga
Тони
Старкс,
ниггер
I
ain't
going
nowhere
(Yeah)
Я
никуда
не
уйду
(да).
Ya'll
feel
me?
Ты
почувствуешь
меня?
We
'bout
to
finish
this
all
though
(Aha?!)
Однако
мы
собираемся
покончить
со
всем
этим
(Ага?!).
Tell
'em,
tell
'em,
tell
'em,
get
it
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им,
пойми
это.
Yo,
the
old
lady
said
this
shooter
was
five-six
Эй,
старушка
сказала,
что
этот
стрелок
был
калибром
пять
футов
шесть
дюймов.
And
she
don't
know,
how
gotta
away
with
five
of
them
bricks
И
она
не
знает,
как
отделаться
пятью
кирпичами.
Across
the
street
a
group
of
men
had
held
nine
sticks
На
другой
стороне
улицы
группа
мужчин
держала
в
руках
девять
палок.
Those
is
nchoppers,
being
sprayed,
and
all
of
them
missed
Это
нчопперы,
которых
опрыскивают,
и
все
они
промахнулись
(Uhh)
low
Boon,
got
away
with
it
(Э-э-э)
Лоу-Бун,
мне
это
сошло
с
рук.
He
passed
me
four
of
them
joints
if
I
stay
with
'em
Он
передал
мне
четыре
косяка,
если
я
останусь
с
ними.
(Uhh)
What
the
fuck
ya'll
think?
(Уххх)
что,
черт
возьми,
ты
подумаешь?
I
wasn't
born
with
a
slit
between
my
legs
with
a
hole
that's
pink?
Я
не
родилась
с
разрезом
между
ног
и
розовой
дырочкой?
Nah!
I'm
a
gangsta,
besides
getting
paper
Нет,
я
гангстер,
кроме
того,
что
зарабатываю
бабки.
I'm
move
my
pawns
fuck
around
and
get
rooked
Я
пошевелю
своими
пешками
пошевелюсь
и
получу
по
рукам
Besides
that,
any
jux
session
deny
me
for
any
stones
Кроме
того,
любой
сеанс
Джукса
отвергает
меня
из-за
каких-либо
камней
In
your
skin
and
you
get
cooked
В
твоей
коже,
и
ты
испаришься.
Hahaa,
blood
spillin'
like
lava,
face
on
the
hot
concrete
no
agua
Ха-ха-ха,
кровь
льется,
как
лава,
лицо
на
раскаленном
бетоне,
не
Агуа.
Nasty
killer
with
horror,
you
wasn't
even
the
main
entree
house
Мерзкий
убийца
с
ужасом,
ты
даже
не
был
главным
блюдом.
That
for
a
starter
Это
для
начала
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
I'm
talking
like
it's
about
to
get
deadly
Я
говорю
так,
словно
это
смертельно
опасно.
We
stay
getting
ready
Мы
остаемся
готовиться
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
Staten
Island,
stay
stylin',
boy,
turn
off
the
lights
like
Teddy
Стейтен-Айленд,
оставайся
стильным,
парень,
выключи
свет,
как
Тедди.
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
More
paper,
hoes
that
swallowing,
scatter
warm
and
later
Еще
больше
бумаги,
мотыги,
которые
глотают,
разбрасывают
тепло
и
позже
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
Don't
you
dare
run
nigga,
just
hand
over
the
goods,
or
we'll
take
it
Не
смей
убегать,
ниггер,
просто
отдай
товар,
или
мы
его
заберем.
Bottle
after
bottle,
Remmy,
Dark
Goose,
Moscato
Бутылка
за
бутылкой,
"Ремми",
"темный
Гусь",
"Москато".
Through
the
club
into
gear,
full
throttle
Через
клуб
на
полную
скорость,
полный
газ
Players
on
one
side,
killers
on
the
other
Игроки
на
одной
стороне,
убийцы-на
другой.
Hoes
in
the
middle,
plus
it's
jam-packed,
flooded
Мотыги
посередине,
к
тому
же
он
битком
набит,
затоплен.
Sweating
through
my
silver
life,
I
might
suck
it
Потея
сквозь
свою
серебряную
жизнь,
я
мог
бы
высосать
ее.
Mad
hoes,
got
'em
on
the
string,
like
a
puppet
Бешеные
мотыги,
я
держу
их
на
веревочке,
как
марионетку.
Party
over
here,
lil'
niggas
stepped
over
my
kicks
Вечеринка
здесь,
маленькие
ниггеры
перешагнули
через
мои
пинки.
Without
sayin'
"pardon
over
here"
Не
сказав"Извините".
Two
of
my
goons
seen
a
falcon
over
there
Двое
моих
головорезов
видели
там
Сокола.
Came
back
with
whatever
that
fuckboy
had
in
his
ear
Вернулся
с
тем,
что
было
у
этого
ублюдка
в
ухе.
Neck,
chest,
wrists,
he
couldn't
persevere
Шея,
грудь,
запястья-он
не
мог
продолжать.
Pat
riley
on
his
neck,
gave
up
the
jewels
like,
"Here!"
Похлопал
Райли
по
шее,
бросил
драгоценности
и
сказал:"
Вот!"
Nickel-plated
bulldogs,
twelve
inch
rugers
and
long
leathers
Никелированные
"бульдоги",
двенадцатидюймовые
"ругеры"
и
длинные
кожаные
сапоги.
To
pluck
any
bird
nigga
feather
Чтобы
ощипать
любую
птичку
ниггер
перо
Staten
Island,
we
get
ours
regardless
Стейтен-Айленд,
мы
получаем
свое,
несмотря
ни
на
что
Don't
forget,
we
do
the
pressin'
Не
забывай,
мы
занимаемся
прессингом.
Y'all
just
press
charges
Вы
все
просто
выдвигаете
обвинения
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
I'm
talking
like
it's
about
to
get
deadly
Я
говорю
так,
словно
это
смертельно
опасно.
We
stay
getting
ready
Мы
остаемся
готовиться
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
Staten
Island,
stay
stylin',
boy,
turn
off
the
lights
like
Teddy
Стейтен-Айленд,
оставайся
стильным,
парень,
выключи
свет,
как
Тедди.
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
More
paper,
hoes
that
swallowing,
scatter
warm
and
later
Еще
больше
бумаги,
мотыги,
которые
глотают,
разбрасывают
тепло
и
позже
(Party
Over
Here)
(Вечеринка
Здесь)
Don't
you
dare
run
nigga,
just
hand
over
the
goods,
or
we'll
take
it
Не
смей
убегать,
ниггер,
просто
отдай
товар,
или
мы
его
заберем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis D Coles
Attention! Feel free to leave feedback.