Ghostface Killah - The Dogs of War (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghostface Killah - The Dogs of War (Instrumental)




The Dogs of War (Instrumental)
Псы войны (инструментал)
Just keep away (just keep away
Просто держись подальше (просто держись подальше,
Go on, it's not your fight!)
продолжай, это не твоя драка!)
It's not yours nigga, fall back
Это не твоё, детка, отвали.
I'm about to blow something out here
Я сейчас тут кое-что взорву.
Straight up, yeah, this is a family thing
Чисто, да, это семейное дело.
We gon' handle our business and shit
Мы разберёмся со своими делами и всё такое.
These muthafuckas know not to come around here like that
Эти ублюдки знают, что сюда нельзя так просто соваться.
This is real shit, real talk
Это всё по-настоящему, серьёзный разговор.
Four different niggaz, with four different aspects, nigga
Четыре разных парня, с четырьмя разными взглядами, детка.
This is family shit
Это семейное дело.
Who the fuck said family ain't family no more, nigga?
Кто, блин, сказал, что семья это уже не семья, детка?
This is tight shit, tighter than white in ya wallet
Это крепкие узы, крепче, чем баксы в твоём кошельке.
Yo, I'm talking bags of heavy coke, bracelets on every men
Йоу, я говорю о мешках тяжёлого кокса, браслетах на каждом мужике.
Innocent dope pushers, over night king pins
Невинные толкачи дури, короли-барыги за одну ночь.
Indeed, we smack niggaz up for their cheese
В натуре, мы выбиваем из этих парней их бабки.
Throw bleach in yo face, got beef, let it be chuck
Плесну тебе отбеливателем в лицо, если есть проблемы, пусть так и будет.
The streets don't know my peeps
Улицы не знают моих корешей.
Jumpin' out of UPS trucks, blowing niggaz off they feet
Выпрыгиваем из грузовиков UPS, сносим парням башни.
With four-four gloves, rims spinning, tippin' on fo-fo's
В перчатках 44-го размера, колёса крутятся, катим на четырёх колёсах.
My mouth be worth millions, something like Paul Wall's
Мой рот стоит миллионы, что-то вроде Пола Уолла.
Ladies look out; they ain't thugs, they homo's
Дамы, смотрите в оба; они не бандиты, они гомики.
The film look hyper, when I clap 'em in slo mo'
Фильм выглядит замедленным, когда я валю их в слоу-мо.
Ya'll still paying the mob? We whip niggaz out like waffle batter
Вы всё ещё платите мафии? Мы взбиваем парней, как тесто для вафель.
Theodore ancient with dart, flossin' them diamonds
Теодор древний с дротиком, щеголяет бриллиантами.
Discussing our hits over a glass of scotch
Обсуждаем наши дела за стаканчиком скотча.
Baywatch bitches that ski, take turns when they hand us the twat
Красотки из «Спасателей Малибу», которые катаются на лыжах, передают нам киску по очереди.
Think not, we still run the trains, til the condom pop
Не думай, мы всё ещё пускаем паровозик, пока не лопнет презерватив.
On the low, we still fucking them cops
По секрету, мы всё ещё трахаем этих копов.
Pretty things from all precints, friday nights, we holding they glocks
Красотки из всех участков, по пятницам мы держим их пушки.
This is family, nigga, niggaz can't stand me
Это семья, детка, эти парни меня ненавидят.
Next up, my little man, I hand you the jammy
Следующий, мой младший, я передаю тебе эстафету.
You know the fam, what it is, it is what it is
Ты знаешь семью, как есть, так есть.
S.I.N.Y., where the animals live
Статен-Айленд, Нью-Йорк, где живут звери.
Ass bet, niggaz run in yo cribs
Можешь быть уверена, парни ворвутся в твои хаты.
I don't care if you blast for the cash, then scramble yo wig
Мне плевать, палишь ли ты за наличные, а потом чешешь свой парик.
I'm like "Damn, what a wonderful kid"
Я такой: "Чёрт, какой замечательный парень".
I could do what I want, doing dirt, not serving a bid
Я могу делать, что хочу, заниматься грязными делами, не отбывая срок.
You know a real fam handle they biz, everybody get searched
Ты знаешь, настоящая семья занимается своими делами, всех обыскивают.
From the grandpops, down to the kids
От дедушек до детей.
And my time, I'm officially here, tell ya man
И моё время, я официально здесь, скажи своему мужику.
Go and start up ya car, start shifting the gears
Иди и заводи свою тачку, начинай переключать передачи.
Sun God got the pits for his hairs, cuz niggaz is scared
У Бога Солнца мурашки по коже от волос, потому что парни боятся.
Hoping I don't let it blow in they ribs
Надеясь, что я не всажу им пулю в рёбра.
I said hot, niggaz get robbed non stop
Я сказал, жарко, парней грабят без остановки.
Once the gun cock, niggaz strip down to they socks
Как только взводится курок, парни раздеваются до носков.
And my fam at the tippity top, I won't stop
И моя семья на вершине, я не остановлюсь.
Believe it or not, you and ya man is close targets
Веришь или нет, ты и твой мужик лёгкие мишени.
Juks everything, dice games, mini markets
Всё на кону, игры в кости, мини-маркеты.
Fam gon' spark it, I'mma take whatever's in the pockets
Семья подпалит, я заберу всё, что есть в карманах.
Mostly the cash and the wallet, slide off the jewels
В основном наличные и бумажник, сниму драгоценности.
Cuz you shining, begets and the diamonds
Потому что ты светишься, цацки и бриллианты.
Never deny niggaz with iron... YO!
Никогда не отказывай парням с железом... ЁУ!
Aiyo, chillin' with the Ceasar crew
Эй, йоу, отдыхаю с командой Цезаря.
We can smoke, all in the halls
Мы можем курить, прямо в коридорах.
It's how many niggaz with guns, got 'em on
Сколько у нас парней с пушками, у всех они есть.
All tip top, cling to the fullest, mad bullets
Все на высшем уровне, цепляемся по полной, куча пуль.
This is a hobby, the lobby where they clap yo hoods
Это хобби, лобби, где хлопают твоих корешей.
Get the paper, word to everything, we a acre up
Получаем бабки, клянусь всем, мы поднялись на акр.
Barbequin' like a mutt, we ain't taking nothing
Жаримся, как дворняги, мы ничего не берём.
A high tech extremist, Gatorade, paid ya boy some money
Высокотехнологичный экстремист, Gatorade, заплатил твоему парню немного денег.
To lay up on the low, swinging beamers
Чтобы залечь на дно, размахивая битами.
I need to be an actor, but instead, I'd rather be in Hempstead
Мне нужно быть актёром, но вместо этого я лучше буду в Хемпстеде.
All of my bread came from crack barbers and shoppers
Все мои бабки пришли от парикмахеров-торчков и покупателей.
So much beef in these whoppers
Так много говядины в этих вопперах.
Guns that'll knock out floors and hit choppers
Пушки, которые пробьют полы и собьют вертолёты.
What? What? The family remains, cuz it's grain
Что? Что? Семья остаётся, потому что это зерно.
It's automatic, I live it and I claim it
Это автоматически, я живу этим и заявляю об этом.
It's real, come around here, you bought here
Это реально, подойди сюда, ты куплена.
Yo, lay that half tape, then you will get wrapped real quick
Йоу, положи эту полуленту, тогда тебя очень быстро завернут.
Aiyo, we hug the block on President's Day
Эй, йоу, мы обнимаем квартал в День Президента.
Swinging all year round, gettin' that money the American way
Крутимся круглый год, получаем эти деньги по-американски.
Might run up in yo wedding, grab the reverand and spray
Могу ворваться на твою свадьбу, схватить преподобного и распылить.
And let the shots for whatever they may
И пусть выстрелы будут за что угодно.
This is family, nigga, minus the mob size
Это семья, детка, минус размер мафии.
The resurrection of Toney Starks & Trife Dies', starring in Niggaz'll rather die when they're pride's in question
Воскрешение Тони Старкса и Трайфа Дайса, главные роли в «Ниггеры скорее умрут, когда их гордость под вопросом».
Try'nna play hero, getting stuck for they prized possessions
Пытаются играть героев, застревают из-за своих ценных вещей.
Look you staring in the eyes of oppression, that's why I ride with protection
Смотри, ты смотришь в глаза угнетению, вот почему я езжу с охраной.
Extended clips, super sizing my weapons
Увеличенные обоймы, увеличиваю размер своего оружия.
Five eleven, keep the heat tucked
Пять одиннадцать, держу пушку под рукой.
That'll burn a hole thru ya stomach like acid reflux
Это прожжёт дыру в твоём желудке, как кислотный рефлюкс.
Get buried in ya cheap tux'
Будешь похоронена в своём дешёвом смокинге.
We make it hard for you niggaz to keep up
Мы делаем так, чтобы вам, ниггерам, было трудно угнаться.
Been thru a hundred towns, and running, beating the streets up
Побывали в сотне городов, бежим, избиваем улицы.
Come up north in New York, down in Miami, pumping
Поднимаемся на север в Нью-Йорке, вниз в Майами, качаем.
At a table, breaking bread like a family
За столом, ломаем хлеб, как семья.
Florida, where we follow the code of the streets and
Флорида, где мы следуем кодексу улиц и
Breaking the beats and, we taking the eats
ломаем ритмы и берём еду.
Never the least, we invading the streets
Никогда не меньше, мы вторгаемся на улицы.
Shaking the beast, we familiar for life
Трясём зверя, мы знакомы на всю жизнь.
We don't run, we grab knives, my double edged spit life
Мы не бежим, мы хватаем ножи, моя обоюдоострая плевательница.
My dogs is real tight, shooting the dice
Мои псы очень крутые, играют в кости.
Some of my fam might snatch ya ice
Кто-то из моей семьи может стянуть твой лёд.
Got family that go to church, come back like you don't work
У меня есть семья, которая ходит в церковь, возвращается, как будто ты не работаешь.
Got family that'll set you up, got family that chill, wanna spark the dutch
У меня есть семья, которая подставит тебя, есть семья, которая расслабляется, хочет зажечь косяк.
Wizard my fam, that stuck you up, I got fam that'll fuck you up
Волшебник моей семьи, который тебя ограбил, у меня есть семья, которая тебя изобьёт.
Chop you up, put your body in the back of the truck
Изрубит тебя, положит твоё тело в кузов грузовика.
Osama Island, we been wilding, see the violence
Остров Усамы, мы буйствовали, видели насилие.
We display talent, respect balance, nigga, Shaolin
Мы демонстрируем талант, уважаем баланс, ниггер, Шаолинь.





Writer(s): Peter Phillips, Sylvester Stewart, Dennis Coles, Tom Bailey, Corey Woods, Darryl Hill


Attention! Feel free to leave feedback.