Ghostface Killah - The Sun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghostface Killah - The Sun




[Ghostface killah]
[Ghostface killah]
Good morning, good morning
Доброе утро, Доброе утро!
Time to get up
Пора вставать.
Look at the sun so pretty today
Посмотри на Солнце сегодня такое красивое
It's so bright, it's so smashing
Это так ярко, это так потрясающе
Lasting, helps out the grass and
Прочная, выручает трава и ...
Smile when it's morning time
Улыбайся, когда наступает утро.
Last night I wrote 3 rhymes, I woke up to see the sun shine
Прошлой ночью я написал 3 стиха, проснулся и увидел, что светит солнце.
If, God is my witness
Если Бог мне свидетель
In scriptures and pictures
В писаниях и картинах
The sun kiss scrumptious son, it's nutricious
Солнечный поцелуй восхитителен, сынок, это безумие.
It makes me wanna climb
Это заставляет меня хотеть подняться
Take a bite out of shine
Откуси кусочек от блеска
This little light of mine
Этот мой маленький огонек ...
Yo, the son could never be pussy, he always come out
Йоу, сын никогда не мог быть киской, он всегда выходил наружу.
He'll sit right there, even if you pull your gun out
Он будет сидеть здесь, даже если ты вытащишь пистолет.
He can never run out, when the lights go out
Он никогда не сможет убежать, когда погаснет свет.
If your pants turn out, a herb head spun around
Если твои штаны вывернутся, голова травы закружится.
I see yellow and green, it's a beautiful thing
Я вижу желтое и зеленое, это прекрасно.
The sky's blue, 'cos the sun hit the water like "bing"
Небо голубое, потому что Солнце ударяет в воду, как "Бинг".
A reflection (uh-huh) and that's all it is (word)
Отражение (ага), и это все (слово).
You can't stare at him long, cos your face'll do like this
Ты не можешь долго смотреть на него, потому что твое лицо будет таким.
[Chorus - ghostface & slick rick]
[Припев-ghostface & slick rick]
Look who's shining again
Посмотри кто снова сияет
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We've been rhyming again
Мы снова начали рифмовать.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
Ice be blinding the men
Лед ослепит людей.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We come through time and time again
Мы приходим снова и снова.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
[Raekwon]
[Рэквон]
Check out my nephew
Посмотри на моего племянника
He jumped up in the window just to see you
Он выпрыгнул из окна, чтобы увидеть тебя.
Look what he drew
Посмотри, что он нарисовал.
A car, house, always wants to be with you
Машина, дом, всегда хочет быть с тобой.
He's just as jolly, he always begging me to let him see you
Он такой же веселый, он всегда умоляет меня позволить ему увидеть тебя.
I'm like "probably if you clean up, and read a little"
Я такой: "наверное, если ты приведешь себя в порядок и немного почитаешь".
You make people eyes glow
Ты заставляешь людей сиять глазами.
You got the weather channel bugging and you stubborn when it snow
Тебя прослушивает канал погоды, и ты упрямишься, когда идет снег.
You my mentor, mothers name their kids after you
Ты мой наставник, матери называют своих детей в твою честь.
New slang, nothing personal, we knowin what you been through
Новый сленг, ничего личного, мы знаем, через что ты прошел.
(Sun) you roll like, one in a million yo
(Солнце) ты катаешься, как один на миллион, йоу.
(Sun sun) you always find like, one in a building yo
(Солнце-солнце) ты всегда находишь его в здании, йоу.
We those babies from day one
Мы эти дети с самого первого дня
All I had was you on my birthday baby- think you owe me one
Все, что у меня было, - это ты на мой день рождения, детка, думаешь, ты мне что-то должна?
The way the world look when you around
То, как выглядит мир, когда ты рядом.
Prisoners get out, look up, run at you and then kiss the ground
Узники выходят, поднимают глаза, бегут к тебе и целуют землю.
You my favourite, I wish we had three more of you
Ты моя любимая, я бы хотел, чтобы у нас было еще три таких, как ты.
I adore you, plus I even go to the store for you
Я обожаю тебя, плюс я даже хожу за тобой в магазин.
[Chorus]
[припев]
Look who's shining again
Посмотри кто снова сияет
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We've been rhyming again
Мы снова начали рифмовать.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
Ice be blinding the men
Лед ослепит людей.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We come through time and time again
Мы приходим снова и снова.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
[Slick rick]
[Скользкий Рик]
I would die for a sun, can being richer and cruel
Я бы умер за солнце, мог бы быть богаче и жестче.
Reachin a full 98, and got the kids in the pool
Набираю полный 98-й и сажаю детей в бассейн.
Isn't it cool how it spreads joy, hons lay in it
Разве это не круто, как она распространяет радость, дорогая?
And it's hard to go back to work, when your lunch breaks finished
И тяжело возвращаться на работу, когда твои обеденные перерывы закончились.
? Before, so it's a fact I support
- Раньше, так что это факт, который я поддерживаю
Feeling the warm sun rays, upon your back as you walk
Чувствуя теплые солнечные лучи на своей спине, когда вы идете
The heat-driven, a theory I plung to deep living is
Управляемая теплом теория, которую я привнес в глубокую жизнь, такова:
Souls have to go through the sun to reach heaven
Души должны пройти сквозь солнце, чтобы достичь небес.
And, sensing retreat, our souls badden the scene
И, чувствуя отступление, наши души отравляют сцену.
Madame believe, since dinosaurs, and adam and eve
Мадам верила со времен динозавров, Адама и Евы.
That sun's hovered, to the extermination of us
Это солнце зависло, чтобы уничтожить нас.
It's a peephole, which leads to the firmament above us
Это глазок, который ведет на небосвод над нами.
[Rza]
[Рза]
Who can take a raindrop
Кто может взять каплю дождя
And turn it to 3?
И превратить его в 3?
And drawn up 6 miles, over tropical isles
И тянется 6 миль над тропическими островами.
And bring it to the sea
И принеси его в море.
[Chorus]
[припев]
Look who's shining again
Посмотри кто снова сияет
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We've been rhyming again
Мы снова начали рифмовать.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
Ice be blinding the men
Лед ослепит людей.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)
We come through time and time again
Мы приходим снова и снова.
(Oh my my my)
боже, боже мой!)





Writer(s): Raolf Jr. Lee


Attention! Feel free to leave feedback.